Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geeft bovendien persoonlijke of aangekochte kortingzegels » (Néerlandais → Français) :

Bovendien verklaart dit bewijs ofwel dat het onroerend goed in overeenstemming is met de nationale voorschriften, ofwel geeft het de punten aan die niet conform zijn en waarvan de rectificatie door de eindbegunstigde is gepland in het kader van het project; b) het onroerend goed mag niet met een subsidie van de Europese Unie zijn aangekocht vóór aanvang van het project; c) het onroerend goed mag alleen worden gebruikt voor het doel van het project; alleen het deel van d ...[+++]

En outre, cette attestation soit certifie que le bien immobilier est conforme à la législation nationale, soit précise les aspects qui ne sont pas conformes et dont la rectification est prévue par le bénéficiaire final dans le cadre du projet; b) les biens immobiliers n'ont pas été achetés grâce à une subvention de l'Union européenne avant le démarrage du projet; c) les biens immobiliers seront utilisés exclusivement aux fins énoncées dans le projet; seule est éligible la part de l'achat du bien immobilier correspondant à une utilisation réelle/effective au bénéfice du projet; d) seule la part d'amortissement correspondant à la durée ...[+++]


Bovendien verklaart dit bewijs ofwel dat het onroerend goed in overeenstemming is met de nationale voorschriften, ofwel geeft het de punten aan die niet conform zijn en waarvan de rectificatie door de eindbegunstigde is gepland in het kader van het project; b) het onroerend goed mag niet met een subsidie van de Europese Unie zijn aangekocht vóór aanvang van het project; c) het onroerend goed mag alleen worden gebruikt voor het doel van het project; alleen het deel van d ...[+++]

En outre, cette attestation soit certifie que le bien immobilier est conforme à la législation nationale, soit précise les aspects qui ne sont pas conformes et dont la rectification est prévue par le bénéficiaire final dans le cadre du projet; b) les biens immobiliers n'ont pas été achetés grâce à une subvention de l'Union européenne avant le démarrage du projet; c) les biens immobiliers seront utilisés exclusivement aux fins énoncées dans le projet; seule est éligible la part de l'achat du bien immobilier correspondant à une utilisation réelle/effective au bénéfice du projet; d) seule la part d'amortissement correspondant à la durée ...[+++]


Bovendien verklaart dit bewijs ofwel dat het onroerend goed in overeenstemming is met de nationale voorschriften, ofwel geeft het de punten aan die niet conform zijn en waarvan de rectificatie door de eindbegunstigde is gepland in het kader van het project; b) het onroerend goed mag niet met een subsidie van de europese Unie zijn aangekocht vóór aanvang van het project; c) het onroerend goed mag alleen worden gebruikt voor het doel van het project; alleen het deel van d ...[+++]

En outre, cette attestation soit certifie que le bien immobilier est conforme à la législation nationale, soit précise les aspects qui ne sont pas conformes et dont la rectification est prévue par le bénéficiaire final dans le cadre du projet ; b) les biens immobiliers n'ont pas été achetés grâce à une subvention de l'Union européenne avant le démarrage du projet ; c) les biens immobiliers seront utilisés exclusivement aux fins énoncées dans le projet; seule est éligible la part de l'achat du bien immobilier correspondant à une utilisation réelle/effective au bénéfice du projet; d) seule la part d'amortissement correspondant à la dur ...[+++]


Niet alleen geeft de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer aan dat het begrip « bijzondere omstandigheden » die de termijnverlenging mogelijk maken, bijzonder vaag is, maar bovendien kan die termijn alleen bij koninklijk besluit worden verlengd.

Non seulement les « circonstances particulières » qui permettent d'allonger le délai sont une notion vague, ainsi que l'a souligné l'avis de la Commission vie privée. De plus, toute possibilité d'étendre le délai ne peut se décider par arrêté royal.


Bovendien richt de controlearts een brief aan de attesterende geneesheer. In dit schrijven geeft hij de reden van betwisting op, alsook data en uren waarop een persoonlijk of telefonisch onderhoud kan plaatsvinden.

Il y expose la raison de sa contestation et indique à quelles dates et heures un entretien personnel ou téléphonique peut avoir lieu.


X, een kleinhandelaar in voedingsmiddelen die onderworpen is aan de twee bovenvermelde forfaits, levert de desbetreffende bewijzen (folders, enz.) dat hij het in de bovenvermelde paragrafen bepaalde maximum van 2 % mag aftrekken en geeft bovendien persoonlijke of aangekochte kortingzegels.

X, détaillant en alimentation générale soumis aux deux forfaits précités, produit les preuves ad hoc (folders, et c.) l'autorisant à déduire le maximum de 2 % visé auxdits paragraphes et délivre en sus des timbres-ristournes personnels ou achetés.


De Grondwet geeft de burger bovendien een hoge mate van bescherming van zijn persoonlijke rechten en garandeert hem een betere toegang tot de aangelegenheden van de Europese Unie en invloed op haar wetgevende bevoegdheden.

Elle assure par ailleurs un niveau élevé de protection des droits personnels des citoyens et accorde à ceux-ci un meilleur accès aux affaires de l’Union tout entière ainsi qu’une influence sur les capacités législatives de l’Union européenne.


Ik verneem dat paragraaf II, laatste lid, van de forfaitaire grondslagen voor de aanslag inzake directe belastingen voor kleinhandelaars in voedingsmiddelen, en paragraaf 4 van de forfaitaire BTW-regeling voor dezelfde kleinhandelaars door verschillende controleurs ook verschillend worden geïnterpreteerd ingeval de kleinhandelaars tegelijkertijd een permanente prijsvermindering als bedoeld in bovenvermelde paragrafen en persoonlijke of aangekochte kortingzegels uitreiken.

Il me revient que le paragraphe II, dernier alinéa, des bases forfaitaires de taxation en matière de contributions directes des détaillants en alimentation générale et le paragraphe 4 de la réglementation forfaitaire en matière de TVA pour ces mêmes détaillants, sont interprétés différemment d'un contrôle à l'autre dans le cas de détaillants accordant à la fois une réduction permanente visée auxdits paragraphes et des timbres-ristournes personnels ou achetés.


­ de nominale waarde zonder BTW van de persoonlijke of aangekochte kortingzegels ?

­ la valeur faciale hors TVA des timbres-ristournes personnels ou achetés ?


Bovendien is de tweede verzoeker student in het eerste licentiaat biologie aan de universiteit van Luik en geeft hij geen enkele toelichting met betrekking tot zijn persoonlijk belang om tussen te komen in een zaak die betrekking heeft op een decreet betreffende de financiering van de studenten die ingeschreven zijn in een kandidatuur.

Par ailleurs, le second requérant est étudiant en première licence en biologie à l'Université de Liège et ne donne aucune explication quant à son intérêt personnel à intervenir dans une cause qui concerne un décret relatif au financement des étudiants inscrits en candidature.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geeft bovendien persoonlijke of aangekochte kortingzegels' ->

Date index: 2025-04-18
w