Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gedurende enkele jaren ter discussie " (Nederlands → Frans) :

19. In ieder geval staan de contracten met de luchtvaartmaatschappijen nu al gedurende enkele jaren ter discussie zonder dat dit concrete resultaten heeft opgeleverd.

19 En tout cas les contrats des compagnies aériennes sont en discussion depuis des années sans réel résultat.


Hoewel deze overgangsregelingen gedurende enkele jaren [2] beperkingen zouden kunnen stellen aan de geografische mobiliteit vanuit de nieuwe lidstaten naar sommige huidige lidstaten, en mogelijk tussen een aantal nieuwe lidstaten, zijn de in het actieplan beschreven maatregelen toch bijzonder relevant voor die nieuwe lidstaten, en zal nauwlettend worden toegezien op de tenuitvoerlegging van die maatregelen na de toetreding.

S'il est vrai que ces dispositions transitoires pourraient limiter la mobilité géographique à partir des nouveaux États membres vers certains des États membres actuels, et peut-être aussi entre un certain nombre des nouveaux États membres, pendant quelques années [2], il n'en reste pas moins que les mesures décrites dans le plan d'action sont aussi parfaitement appropriées à ces derniers, et la mesure dans laquelle ils adopteront ces actions après l'adhésion sera suivie avec intérêt.


Gedurende enkele jaren hebben de autoriteiten van het VK de schadelijke praktijk van het afbranden van bedekkingsvenen in de Engelse speciale beschermingszones toegestaan, zonder dat daarvoor de door de habitatrichtlijn vereiste passende beoordeling werd gemaakt.

Depuis un certain nombre d'années, les autorités du Royaume-Uni ont permis la pratique dommageable du brûlis de tourbières de couverture dans les zones de conservation spéciales anglaises, sans l'évaluation appropriée requise au titre de la directive «Habitats».


3. Wordt de aankoop van duur materieel - zoals gevechtsvliegtuigen - in geen enkel scenario ter discussie gesteld?

3. L'achat de matériel onéreux - comme des avions de combat - n'est-il remis en cause dans aucun des scénarios?


2. Gedurende enkele jaren hebben twee personen met een fysieke handicap de betrokken afdelingen van de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid bijgestaan bij het archiveren van hun papieren documenten.

2. Deux personnes souffrant d'un handicap physique ont, pendant plusieurs années, aidé les sections concernées de la Banque Carrefour de la sécurité sociale dans le cadre des travaux d'archivage de leurs documents papier.


Uit de bewoordingen van de prejudiciële vragen en de in B.1 weergegeven grief blijkt dat niet het gehele artikel 216bis van het Wetboek van strafvordering ter discussie wordt gesteld, maar enkel paragraaf 2 ervan.

Il ressort du texte des questions préjudicielles que ce n'est pas la totalité de l'article 216bis du Code d'instruction criminelle mais uniquement son paragraphe 2 qui est en cause.


Gedurende dezelfde jaren werden ook enkele dossiers gecontroleerd door de Algemene Administratie van de BBI.

Au cours de ces mêmes années, des dossiers ont également été vérifiés par l'Administration générale de l'ISI.


Bepaalde politieke actoren blijven de eenheid van Bosnië en Herzegovina als één enkele staat ter discussie stellen.

Certains acteurs politiques remettent sans cesse en question l'unité de la Bosnie-Herzégovine en tant qu'État unique.


De op studies uit de jaren 80 gebaseerde beleidskeuze om te screenen in de leeftijdsgroep van 50 tot 69 jaar staat echter ter discussie. Sommige experts zijn van mening dat vrouwen al vóór hun vijftigste en ook na 69 jaar systematisch op borstkanker gescreend moeten worden.

Cependant, cette option de dépistage entre 50 et 69 ans déterminée d'après des études réalisées dans les années 80 est controversée, certains experts estimant qu'il y aurait lieu de généraliser le dépistage plus tôt et de le poursuivre au-delà des 69 ans.


De modernisering en vereenvoudiging van de juridische en technische omgeving van de douane is enkele jaren geleden begonnen met een belangrijke wijziging van het communautair douanewetboek [4] (goedgekeurd in 2005). Hierdoor konden de douanediensten van de EU aan enkele van de hoogste veiligheidseisen ter wereld voldoen, zonder de legitieme handel te verstoren.

La modernisation et la simplification du cadre législatif et technologique douanier a commencé il y a plusieurs années avec l’adoption, en 2005, d’une vaste modification du code des douanes communautaire[4], qui a conféré aux autorités douanières de l'Union le pouvoir d'imposer des exigences en matière de sécurité parmi les plus poussées au monde, tout en créant un environnement qui ne perturbe pas le commerce légitime.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedurende enkele jaren ter discussie' ->

Date index: 2024-06-22
w