Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gedragsregels code opgenomen " (Nederlands → Frans) :

Het instituut ziet toe op de inachtneming van de gedragsregels opgenomen in de ethische code zoals vastgelegd door de Koning ».

L'Institut veille au respect des règles déontologiques qui figurent dans le code éthique fixé par le Roi».


Het instituut ziet toe op de inachtneming van de gedragsregels opgenomen in de ethische code zoals vastgelegd door de Koning ».

L'Institut veille au respect des règles déontologiques qui figurent dans le code éthique fixé par le Roi».


Artikel 1. De in deze deontologische code opgenomen beginselen, gedragsregels en richtlijnen dienen de leden van de Vlaamse, provinciale en gemeentelijke commissies voor ruimtelijke ordening tot leidraad bij de uitoefening van hun mandaat, overeenkomstig artikel 1.3.4 van de Vlaamse Code Ruimtelijke Ordening.

Article 1. Conformément à l'article 1.3.4 du Codex flamand sur l'aménagement du territoire, les membres des commissions flamandes, provinciales et communales de l'aménagement du territoire doivent respecter les principes, règles de comportement et directives visées dans le présent code déontologique, dans le cadre de l'exercice de leur mandat.


Het pedagogische project bepaalt de pedagogische visie en de methodologische keuzes die het Centrum toelaten om het opvoedkundige project van de Franse Gemeenschap toe te passen overeenkomstig de artikelen 1 tot 4 van het decreet van 4 maart 1991 betreffende de Hulp aan de Jeugd en de Ethische gedragsregels code opgenomen in het besluit van 15 mei 1997 tot vaststelling van de ethische gedragsregels inzake hulpverlening aan de jeugd en tot instelling van de Commissie voor advies inzake ethische gedragsregels voor de hulpverlening aan de jeugd.

Le projet pédagogique définit les visées pédagogiques et les choix méthodologiques qui permettent au Centre de mettre en oeuvre le projet éducatif de la Communauté française dans le respect des articles 1 à 4 du décret du 4 mars 1991 relatif à l'Aide à la jeunesse, ainsi que du Code de déontologie contenu dans l'arrêté du 15 mai 1997 fixant le Code de déontologie de l'aide à la jeunesse et instituant la Commission de déontologie de l'aide à la jeunesse.


De directie van elk Relaiscentrum maakt, in samenwerking met het pedagogische team een instellingsproject op met het geheel van de pedagogische keuzes en de bijzondere concrete acties die het pedagogische team van het relaiscentrum wenst in te zetten om het pedagogische project van het Centrum te realiseren conform het opleidingsproject van de Franse Gemeenschap bepaald in de artikelen 1 tot 4 van het decreet van 4 maart 1991 betreffende de Hulp aan de Jeugd en de Ethische gedragsregels code opgenomen in het eerdergenoemde besluit van 15 mei 1997.

La direction de chaque centre-relais élabore, en collaboration avec l'équipe éducative, un projet d'établissement qui définit l'ensemble des choix pédagogiques et des actions concrètes particulières que l'équipe éducative du centre-relais entend mettre en oeuvre pour réaliser le projet pédagogique du Centre, dans le respect du projet éducatif de la Communauté française, des articles 1 à 4 du décret du 4 mars 1991 relatif à l'Aide à la jeunesse, ainsi que le respect du Code de déontologie contenu dans l'arrêté du 15 mai 1997 précité.


Art. 30. De minderjarige en zijn ouders of de persoon die de ouderlijke macht uitoefent sluiten met de directie van het relaiscentrum een overeenkomst af waarbij de minderjarige ten laste wordt genomen. Deze overeenkomst omvat het pedagogische project van het Centrum en het instellingsproject conform aan het opvoedingsproject van de Franse Gemeenschap bepaald in de artikelen 1 tot 4 van het decreet van 4 maart 1991 betreffende de Hulp aan de Jeugd en de Ethische gedragsregels code opgenomen in het eerdergenoemde besluit van 15 mei 1997. Het pedagogische team mag echter alle informatie inzake het onderwijsverleden van de jongere versprei ...[+++]

Art. 30. Le mineur et ses parents ou la personne investie de l'autorité parentale concluent un contrat avec la direction du centre-relais où le mineur est pris en charge, comprenant le projet pédagogique du Centre et le projet de l'établissement, dans le respect du projet éducatif de la Communauté française, des articles 1 à 4 du décret du 4 mars 1991 relatif à l'Aide à la jeunesse, ainsi que du Code de déontologie contenu dans l'arrêté du 15 mai 1997 précité.


Artikel 1. De beginselen, gedragsregels en richtlijnen, opgenomen in de deontologische code, toegevoegd als bijlage bij dit besluit, dienen de leden van de Vlaamse, provinciale en gemeentelijke commissies voor ruimtelijke ordening tot leidraad bij de uitoefening van hun mandaat.

Article 1. Les membres des commissions flamandes, provinciales et communales de l'aménagement du territoire doivent respecter les principes, règles de comportement et directives, visés dans le code déontologique, annexé au présent arrêté, dans le cadre de l'exercice de leur mandat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedragsregels code opgenomen' ->

Date index: 2025-02-04
w