Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gediscussieerd over wat de zweedse burgers nou " (Nederlands → Frans) :

Soms hebben we een vraag gesteld, hebben we een ander antwoord gekregen, en vervolgens jarenlang gediscussieerd over wat de Zweedse burgers nou eigenlijk hadden bedoeld met hun antwoord.

Parfois, nous avons posé une question, reçu une réponse différente et passé de nombreuses années à discuter du sens à donner à ce que le peuple suédois avait répondu.


In meer dan 50 verschillende dialogen hebben burgers uit alle geledingen van de samenleving gediscussieerd met commissarissen, Europese Parlementsleden, nationale en regionale politici over hun opvattingen over de rol van Europa in de toekomst.

Au cours de la cinquantaine de dialogues, des citoyens venus de tous les horizons ont discuté avec des commissaires, des membres du Parlement et des responsables politiques nationaux et locaux de leurs points de vue concernant le rôle que jouera l’Europe à l’avenir.


Het hele jaar door hebben de commissarissen overal in de EU gediscussieerd met burgers over Europa en hun toekomstverwachtingen.

Tout au long de l'année, les commissaires ont organisé des débats avec les citoyens dans toute l'UE, au cours desquels ceux-ci ont dit ce qu'ils pensaient de l'Europe et ce qu'ils en attendaient à l'avenir.


– (PT) We hebben deze week in het Parlement veel gediscussieerd over vrij verkeer van burgers, in het bijzonder uit Roemenië en Bulgarije. Het gaat hier niet alleen om werknemers, maar ook, zoals gisteren besproken, over de Roma-minderheid.

(PT) Cette semaine, nous avons beaucoup parlé au sein de ce Parlement de la liberté de circulation, en particulier pour les personnes originaires de Roumanie et de Bulgarie, qu’il s’agisse de travailleurs ou, comme évoqué hier, de membres de la communauté rom ou tzigane.


Tijdens deze top kan openlijk worden gediscussieerd over zaken als de impact van de EU op stedelijke ontwikkeling, de betrokkenheid van de burgers bij lokale en regionale projecten en de ontwikkeling van innovatieve financieringsmogelijkheden om een milieuvriendelijke stedelijke economie te stimuleren.

Le Sommet offre la possibilité de débattre ouvertement des questions telles que l'impact de l'UE sur le développement urbain, la participation des citoyens aux projets régionaux et locaux et le développement de financements innovants visant à encourager une économie urbaine verte.


Naar aanleiding van de strategie inzake het Handvest en het verslag 2010 is er in alle EU‑instellingen gediscussieerd over de vraag hoe zou kunnen worden verzekerd dat het Handvest gevolg krijgt voor de burger en gedurende het gehele wetgevingsproces in acht wordt genomen.

La stratégie concernant la charte ainsi que le rapport 2010 ont suscité des débats dans toutes les institutions de l'UE sur la manière de rendre la charte effective pour les citoyens et d'assurer son respect tout au long du processus législatif.


G. overwegende dat in Asmara sinds september 2001 dertien onafhankelijke journalisten zijn gearresteerd, onder wie een Zweedse burger - Dawit Isaak - die voor geen enkel vergrijp is berecht, en dat de Eritrese autoriteiten tot dusverre geen verklaring over zijn lot hebben willen geven,

G. considérant que, depuis septembre 2001, treize journalistes indépendants ont été arrêtés à Asmara, dont un citoyen suédois, Dawit Isaak, qui n'a été jugé pour aucun délit, et que les autorités érythréennes ont refusé tout commentaire sur le sort qui a été réservé à ce dernier,


G. overwegende dat in Asmara sinds september 2001 dertien onafhankelijke journalisten zijn gearresteerd, onder wie een Zweedse burger - Davit Issak - die voor geen enkel vergrijp is berecht, en dat de Eritrese autoriteiten tot dusverre geen verklaring over zijn lot hebben willen geven,

G. considérant que, depuis septembre 2001, treize journalistes indépendants ont été arrêtés à Asmara, dont un citoyen suédois, David Isaak, qui n'a été jugé pour aucun délit, et que les autorités érythréennes ont refusé tout commentaire sur le sort qui a été réservé à ce dernier,


Als dat niet gebeurt, staan de Zweedse burgers over exact 17 dagen op gelijke voet met de burgers van het merendeel van de lidstaten, die in een andere lidstaat alcohol en tabak mogen kopen voor een bedrag van 175 euro.

Si tel n'était pas le cas, les citoyens résidant en Suède seraient dans exactement 17 jours mis sur un pied d'égalité avec les citoyens de la majorité des États membres qui peuvent acheter de l'alcool et du tabac dans un autre État membre pour une valeur de 175 euros, ce qui est considéré comme un montant raisonnable lorsque l'on doit prouver qu'il s'agit d'une marchandise pour son propre usage.


w