Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gediscrimineerde kinderen die geen verzekering krijgen » (Néerlandais → Français) :

Hij wordt dagelijks geconfronteerd met vragen, niet alleen van gediscrimineerde vrouwen, maar ook van gediscrimineerde mannen en gediscrimineerde kinderen die geen verzekering krijgen omdat ze ziek of gehandicapt, te jong of te oud zijn.

Il est quotidiennement confronté à des questions, non seulement de femmes discriminées, mais aussi d'hommes et d'enfants discriminés, qui n'obtiennent pas d'assurance parce qu'ils sont malades ou handicapés, trop jeunes ou trop vieux.


Hij wordt dagelijks geconfronteerd met vragen, niet alleen van gediscrimineerde vrouwen, maar ook van gediscrimineerde mannen en gediscrimineerde kinderen die geen verzekering krijgen omdat ze ziek of gehandicapt, te jong of te oud zijn.

Il est quotidiennement confronté à des questions, non seulement de femmes discriminées, mais aussi d'hommes et d'enfants discriminés, qui n'obtiennent pas d'assurance parce qu'ils sont malades ou handicapés, trop jeunes ou trop vieux.


Eerst en vooral biedt de Staat enkel een waarborg en geen verzekering; bij een schadegeval worden de slachtoffers beschermd door deze waarborg - ze zijn er zeker van dat ze hun schadevergoeding zullen krijgen, ook al blijft de aansprakelijke exploitant in gebreke - maar de exploitant is dit niet, aangezien hij aan de Staat alle aan de slachtoffers uitbetaalde schadevergoedingen moet terugbetalen, terwijl de door een verzekeraar ui ...[+++]

Tout d'abord, l'Etat n'offre qu'une garantie et pas une assurance ; en cas de sinistre, les victimes sont protégées par cette garantie - elles sont certaines de percevoir leurs indemnités même si l'exploitant responsable est défaillant - mais l'exploitant ne l'est pas, puisqu'il est tenu de rembourser à l'Etat toutes les indemnités payées aux victimes, alors que des indemnités payées par un assureur restent à charge de celui-ci.


Op 17 maart 2006 heeft de Ministerraad opdracht gegeven aan een werkgroep binnen de regering om de toegang tot de verzekering van personen die thans chronisch ziek of gehandicapt zijn en derhalve geen verzekering krijgen, in de overgangsperiode (één generatie) te regelen.

Le 17 mars 2006, le Conseil des ministres a chargé un groupe de travail institué au sein du gouvernement de régler durant la période transitoire (soit la durée d'une seule génération) l'accès à l'assurance pour les personnes qui souffrent actuellement d'une maladie chronique ou d'un handicap et qui ne peuvent de ce fait bénéficier d'une assurance.


Op 17 maart 2006 heeft de Ministerraad opdracht gegeven aan een werkgroep binnen de regering om de toegang tot de verzekering van personen die thans chronisch ziek of gehandicapt zijn en derhalve geen verzekering krijgen, in de overgangsperiode (één generatie) te regelen.

Le 17 mars 2006, le Conseil des ministres a chargé un groupe de travail institué au sein du gouvernement de régler durant la période transitoire (soit la durée d'une seule génération) l'accès à l'assurance pour les personnes qui souffrent actuellement d'une maladie chronique ou d'un handicap et qui ne peuvent de ce fait bénéficier d'une assurance.


Kinderen zouden geen toelating krijgen te reizen, tenzij dat het gastland een uitgebreid verdrag met Wit-Rusland tekent dat een hele resem in te vullen garanties oplegt indien het gastland Wit-Russische kinderen wenst te ontvangen.

Les enfants ne recevraient plus aucune autorisation de voyager, sauf si le pays hôte signe une convention détaillée avec la Biélorussie qui impose toute une série de garanties à respecter si le pays hôte désire recevoir des enfants biélorusses.


Deze kinderen zijn het slachtoffer van een vicieuze cirkel van armoede, slechte voeding en ziekte, waardoor zij geen goede start krijgen in het leven en individuen en samenlevingen verstrikt blijven in armoede.

Ces enfants sont victimes d’un cercle vicieux, où pauvreté, alimentation inadéquate et maladie s’unissent pour leur donner le départ le plus préjudiciable dans la vie, piégeant les individus et les sociétés dans la pauvreté.


Normaal gezien is het geen probleem om een verzekering te krijgen voor vervoersactiviteiten die meer dan één vervoerswijze omvatten.

Il est normalement possible d'obtenir une couverture d'assurance pour une opération de transport utilisant plus d'un mode.


Op 4–5 april is in Brussel een conferentie gehouden over steun voor de toekomst van Syrië. De Commissie heeft daar – net als de overige deelnemers aan de conferentie – toegezegd deze activiteiten voort te zetten om ervoor te zorgen dat er in Syrië en de regio geen verloren generatie ontstaat en dat alle vluchtelingenkinderen en kwetsbare kinderen in de gastgemeenschappen goed onderwijs krijgen ...[+++]

Lors de la conférence qui s’est tenue à Bruxelles les 4 et 5 avril sur l’avenir de la Syrie, la Commission a convenu avec les autres participants à la conférence de continuer à poursuivre l’objectif «Non à une génération perdue d’enfants», en Syrie et dans la région, et d’atteindre celui d'un enseignement de qualité, accessible aux filles comme aux garçons, pour tous les enfants réfugiés et tous les enfants vulnérables des communautés d'accueil.


2. Indien de gezinsleden van een verzekerde wonen in een lidstaat waarvan de wetgeving voor het recht op verstrekkingen geen voorwaarden stelt inzake verzekering of het verrichten van werkzaamheden al dan niet in loondienst, worden verstrekkingen verleend voor rekening van het bevoegde orgaan in de lidstaat waar zij wonen, op voorwaarde dat de echtgenoot of degene die voor de kinderen van de verzekerde z ...[+++]

2. Lorsque les membres de la famille d'une personne assurée résident dans un État membre selon la législation duquel le droit aux prestations en nature n'est pas subordonné à des conditions d'assurance ou d'activité salariée ou non salariée, les prestations en nature sont servies pour le compte de l'institution compétente de l'État membre où ils résident, pour autant que le conjoint ou la personne qui a la garde des enfants de la personne assurée exerce une activité salariée ou non salariée dans ledit État membre ou perçoive une pension de cet État membre sur la base d'une activité salariée ou non salariée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gediscrimineerde kinderen die geen verzekering krijgen' ->

Date index: 2024-01-24
w