Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gedetailleerde vergelijking blijkt echter " (Nederlands → Frans) :

Uit de gedetailleerde toepasselijkheidsanalyse blijkt echter ook dat het ontwerp en de constructie van de equivalente koelkring van Tihange 1 wezenlijk verschilt van de RRI kring van de "Palier 900 CPY".

L'analyse détaillée a toutefois mis en lumière que la conception et la construction du circuit de refroidissement équivalent de Tihange 1 diffèrent substantiellement de celles du circuit RRI du réacteur "Palier 900 CPY".


Ondanks het feit dat het om een kortstondige daling gaat als gevolg van specifieke omstandigheden, blijkt echter uit deze uitzonderlijke daling in vergelijking met het grote aantal herplaatsingen in september dat verdere inspanningen van de lidstaten nog steeds noodzakelijk zijn om de tot dusver bereikte positieve trend te handhaven.

Toutefois, bien qu'il s'agisse d'un fléchissement de courte durée dû à des circonstances particulières, cette diminution exceptionnelle par rapport au nombre élevé de relocalisations effectuées en septembre rend flagrante la nécessité pour les États membres de fournir des efforts supplémentaires afin de maintenir la tendance positive qui s'est dessinée jusqu'à présent.


Bij een meer gedetailleerde vergelijking blijkt echter dat de verkoopprijzen per eenheid van de twee Franse producenten in het oorspronkelijke OT ook hoger waren voor zowel okoumémultiplex door-en-door (7-30 % hoger) als voor okoumé dekfineer voorzijde (3-19 %).

Lorsqu’on effectue la comparaison à un niveau plus détaillé, on constate cependant que les prix de vente unitaires des deux producteurs français au cours de la période d’enquête initiale étaient également plus élevés dans le cas du contreplaqué «tous plis okoumé» (de 7 % à 30 %) et du contreplaqué «face okoumé» (de 3 % à 19 %).


Bij vergelijking met de reeds voorhanden stukken met eerdere verklaringen van Uspaskich blijkt echter niet van wezenlijke of overtuigende omstandigheden die verandering kunnen brengen in de zaak.

Après comparaison des pièces déjà disponibles avec les informations qui y sont fournies par l'intéressé, ce courrier ne permet pas de constater une modification essentielle ou probante de la situation.


Omwille van de verschillen van de onderscheiden systemen inzake de filosofie, alsook op het vlak van de uitvoeringsmodaliteiten, onder andere wat betreft de instap in het systeem en de fiscaliteit, blijkt een vergelijking echter moeilijk te zijn.

Étant donné les différences entre les différents systèmes tant en ce qui concerne la philosophie que sur le plan des modalités d'exécution, entre autre en ce qui concerne l'entrée dans le système ou la fiscalité, une comparaison s'avère difficile.


Deze cd-rom blijkt echter door de Commissie nooit opgevraagd te worden voor vergelijking met de daadwerkelijk uitbetaalde premies. a) Waarom worden hier nooit steekproeven gedaan? b) Meent u dat dit aanvaardbaar is?

Il semble cependant que les membres de la Commission n'ont jamais demandé à pouvoir consulter ce cd-rom pour comparer ces données aux primes réellement payées. a) Pourquoi ne réalise-t-on jamais de contrôles aléatoires à ce sujet? b) Estimez-vous que cette situation est acceptable?


Het blijkt echter dat de omschrijving van de basisvaardigheden in de bijlagen I tot VIII van het bestreden decreet van 26 april 1999, met inbegrip van die van de « mentale processen », van de « manieren van leren » en van de gedragingen inzake « relationele houdingen » die met die vaardigheden zijn verbonden, zo omvangrijk en gedetailleerd is dat in redelijkheid niet kan worden aangehouden dat het om een « basisreferentiesysteem » gaat; de « bevestiging » van de basisvaardigheden bij de bestreden bepalingen van het decreet van 26 apr ...[+++]

Il apparaît toutefois que la description des socles de compétences telle qu'elle figure dans les annexes I à VIII du décret litigieux du 26 avril 1999, y compris celle des « démarches mentales », des « manières d'apprendre » et des comportements d' « attitudes relationnelles » liés à ces socles, est à ce point étendue et détaillée qu'elle ne peut raisonnablement être considérée comme un « référentiel » de base; la « confirmation » des socles de compétences telle qu'elle est présentée par les dispositions entreprises du décret du 26 avril 1999 et ses annexes, en précisant de manière trop contraignante des modes d'apprentissage, ne laisse ...[+++]


Uit een gedetailleerde analyse van de contractprijzen die de Commissie door een onafhankelijk deskundige heeft laten uitvoeren, blijkt echter dat dit percentage veel te optimistisch is en niet overeenkomt met het werkelijke prijsniveau van contracten die in deze periode zijn gegund.

Il ressort toutefois d'une analyse détaillée des prix des contrats réalisée pour la Commission par un consultant indépendant que ces chiffres sont beaucoup trop optimistes et ne reflètent pas le niveau réel des prix pour les contrats conclus durant l'année écoulée.


Die nietigverklaring kwam tot stand om de redenen « dat een goed beheer van de openbare diensten vereist dat sommige vakfuncties voorbehouden moeten worden aan personeelsleden met een diploma waaruit blijkt dat ze over welbepaalde kennis en bekwaamheden beschikken; dat, wat dit punt betreft, de bewijsvoering van de tegenpartij niet mag worden betwist; dat ze echter toegeeft dat personeelsleden die houder zijn van één van de in artikel 26 van het bestreden besluit bedoelde diploma's, zelfs bij wijze van uitzondering, ambten uitoefene ...[+++]

L'annulation est intervenue pour les motifs « qu'une bonne gestion des services publics requiert que certaines fonctions spécialisées soient réservées à des agents possédant des connaissances et aptitudes attestées par la possession d'un diplôme déterminé; que, sur ce point, la démonstration de la partie adverse ne souffre pas la discussion; que, toutefois, elle concède que des agents titulaires d'un des diplômes visés à l'article 26 de l'arrêté attaqué exercent, fût-ce de manière exceptionnelle, des fonctions accessibles à tous les agents du niveau 1 et bénéficient néanmoins, pour le seul motif qu'ils sont titulaires d'un diplôme déterminé, d'une échelle de traitement préférentielle; que les requérants affirment, sans être contredits, q ...[+++]


In vergelijking wordt echter weinig overheidsgeld besteed aan het onderzoek en de voorkoming van corruptie, hoewel uit ervaring blijkt dat een hogere investering in gespecialiseerde anti-corruptiediensten de opsporing en vervolging van daders, en daardoor ook de efficiëntie van het beleid inzake corruptiebestrijding, aanzienlijk zou verhogen.

Par comparaison, les dépenses publiques consacrées à la détection et à la prévention des actes de corruption sont faibles, bien que l'expérience montre qu'en investissant davantage dans des services anticorruption spécialisés, on pourrait multiplier les cas où de tels actes sont détectés et poursuivis et donc accroître l'efficacité de toute politique anticorruption.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedetailleerde vergelijking blijkt echter' ->

Date index: 2025-09-26
w