Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gedetailleerde antwoorden geven » (Néerlandais → Français) :

Om deze redenen kan ik op dit ogenblik geen verder gedetailleerde antwoorden geven op de andere onderdelen van de vraag.

Pour ces différentes raisons, je ne peux donner de réponse plus détaillée aux autres points de la question.


Om echter op uw specifieke vraag te antwoorden, publiceert Proximus op zijn site wel gedetailleerde kaarten met het bereik van zijn mobiele netwerk (deze kaarten geven ook informatie over de kwaliteit van de 4G-verbindingen).

Ceci étant dit, pour répondre à votre question précise, Proximus publie des cartes de couverture détaillées de son réseau mobile sur son site web). Ces cartes comportant également des informations sur la qualité des connexions 4G).


Overwegende dat de verwezenlijking van de spoorinfrastructuur het voorwerp zal moeten zijn van een gedetailleerde milieueffectenstudie in het kader van de vergunningsaanvraag en dat die gedetailleerde antwoorden zal moeten geven op betreffende doeltreffende methoden die moeten worden toegepast om de impact van het laden te beperken en de geldende wettelijke verplichtingen na te komen; dat bijzondere aandacht zal moeten worden besteed aan de maatregelen inzake akoestische en landschappelijke bescherming van de inf ...[+++]

Considérant que la mise en oeuvre de l'infrastructure ferroviaire devra faire l'objet d'une étude d'incidences détaillée dans le cadre de la demande de permis et que celle-ci devra apporter des réponses détaillées concernant les méthodes efficaces à appliquer pour réduire les impacts du chargement et respecter les contraintes légales en vigueur; qu'une attention particulière devra être portée sur les mesures de protection acoustiques et paysagères de l'infrastructure de chargement des trains; que les zones biologiquement intéressantes ainsi que les différents biotopes présents devront été identifiées et répertoriés sur une carte; que ...[+++]


Dit zijn de technische antwoorden die ik zo gedetailleerd mogelijk wilde geven op de drie uitermate steekhoudende vragen die aan het begin van dit debat zijn gesteld.

Voilà les réponses techniques les plus précises possibles que je voulais apporter aux trois questions extrêmement pertinentes qui ont été posées au début de cette réunion.


Ik kan de heer Verhofstadt en de afgevaardigden verzekeren dat het Zweedse voorzitterschap in nauw contact staat met de Tsjechische Republiek, en we hopen snel gedetailleerde en concrete antwoorden te zullen kunnen geven op de vraag wat er met het Verdrag zal gebeuren en wanneer.

Monsieur Verhofstadt, honorables députés, je puis vous assurer que la Présidence suédoise est en contact très étroit avec la République tchèque et nous espérons pouvoir très rapidement vous donner des réponses plus précises aux questions concernant le devenir du Traité.


24. is van oordeel dat de antwoorden van de Commissie niet toereikend zijn, aangezien ze de ingevoerde regelingen niet lijkt te willen herzien, en verzoekt de Commissie meer gedetailleerde informatie te geven over het begrip "redelijke zekerheid" en in het bijzonder over de eigenlijke kosten-batenverhouding van de controles en het eigenlijke foutenpercentage, alsook een overzicht te geven van welke bijkomende menselijke en financiële hulpmiddelen er no ...[+++]

24. considère que les réponses apportées par la Commission ne sont pas satisfaisantes dans la mesure où elle ne semble pas vouloir revoir les dispositifs qu'elle a mis en place et invite la Commission à préciser ce qu'elle entend par "assurance raisonnable", notamment en ce qui concerne le ratio réel coûts/bénéfices des contrôles et le taux d'erreur réel, et à fournir un état détaillé des ressources humaines et financières qui sont nécessaires pour améliorer le système de contrôle afin que la Cour puisse indiquer "efficace" comme évaluation d'ensemble;


Het is daarom ook van belang dat deze antwoorden zo gedetailleerd mogelijk zijn, verder gaan dan de door de lidstaten ingediende antwoorden en onder meer gebaseerd zijn op onafhankelijk onderzoek, om een krachtiger reactie te geven op de verschillende kwesties.

Il est donc souhaitable que ces réponses soient détaillées, qu'elles aillent au-delà des réponses standard données par les États membres, et qu'elles s'enrichissent par exemple des résultats d'enquêtes indépendantes de manière à répondre à une approche plus cohérente de certaines questions.


Afhankelijk van wat het Phenix-project ooit zal te bieden hebben, wordt het in de toekomst misschien mogelijk om meer gedetailleerde antwoorden te geven.

Il sera peut-être possible de donner des réponses plus détaillées à l'avenir mais cela dépendra de l'évolution du projet Phénix.


De verzoekende partijen antwoorden dat, wat het gebrek aan marge betreft, zij niet alleen de « gedetailleerde » omschrijving van bepaalde gebieden van de basisvaardigheden hebben onderstreept, meer bepaald door middel van een concreet voorbeeld inzake omschrijvingen met betrekking tot het opzoeken van informatie, maar bovendien de eerste verzoekende partij, in tegenstelling tot andere scholen die een welbepaalde pedagogie in praktijk brengen, niet werd uitgenodigd om haar mening te geven ...[+++]

Les parties requérantes répliquent que, en ce qui concerne le manque de marge, non seulement elles ont mis l'accent sur le « détaillisme » de certains domaines des socles, notamment par un exemple concret en matière d'énoncés relatifs à la recherche d'information mais en outre, la première partie requérante n'a pas été conviée, contrairement à d'autres écoles pratiquant une pédagogie particulière, pour émettre son avis lors de l'élaboration des socles de compétences.


- Mevrouw de minister, ik kan begrijpen dat u misschien niet op al mijn vragen een gedetailleerd antwoord kunt geven en dat u op sommige vragen later zult antwoorden.

- Je puis comprendre, madame la ministre, que vous ne puissiez répondre en détail à toutes les questions que je vous poserai et, pour certaines d'entre elles, je comprendrais que la réponse soit différée.


w