Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gedane aanbevelingen waren " (Nederlands → Frans) :

In 2006 zijn follow-upaudits uitgevoerd om na te gaan of de op grond van de audits gedane aanbevelingen waren uitgevoerd.

En 2006, un suivi des recommandations formulées à la suite de ces contrôles a été réalisé dans le cadre des contrôles ultérieurs.


Voor de in 2004 toegetreden lidstaten hadden de in 2006 uitgevoerde auditwerkzaamheden vooral betrekking op follow-upaudits om na te gaan of de naar aanleiding van de in 2005 verrichte systeemaudits gedane aanbevelingen daadwerkelijk waren uitgevoerd, alsook op audits ter controle van de projectuitgaven. Er is ook bijzondere aandacht besteed aan het onderzoek van de werkzaamheden van de nationale auditorganen.

Pour les États membres qui ont adhéré à l’Union en 2004, l’activité de contrôle en 2006 a principalement consisté en un suivi visant à s’assurer de la bonne prise en compte des recommandations formulées à la suite des audits de systèmes réalisés en 2005 et des vérifications plus approfondies visant à évaluer les dépenses dans le cadre des projets.


23. stelt vast dat er, wat de eerder door de IAS gedane aanbevelingen en hun omzetting door het Bureau vóór 31 december 2011 betreft, nog negen „uiterst belangrijke” aanbevelingen van vorige audits openstaan, waarvan er acht zijn omgezet en door de IAS worden beoordeeld, en dat er op 31 december 2011 geen kritieke aanbevelingen waren waaraan nog geen gevolg was gegeven;

23. prend acte que, concernant les recommandations antérieures du SAI et leur mise en œuvre par l'Agence au 31 décembre 2011, sur les neuf recommandations «très importantes» formulées dans des audits précédents, huit ont fait l'objet d'une mise en œuvre par l'Agence et une est en cours d'examen par le SAI, aucune recommandation essentielle ne demeurant en suspens au 31 décembre 2011;


23. stelt vast dat er, wat de eerder door de IAS gedane aanbevelingen en hun omzetting door het Bureau vóór 31 december 2011 betreft, nog negen "uiterst belangrijke" aanbevelingen van vorige audits openstaan, waarvan er acht zijn omgezet en door de IAS worden beoordeeld, en dat er op 31 december 2011 geen kritieke aanbevelingen waren waaraan nog geen gevolg was gegeven;

23. prend acte que, concernant les recommandations antérieures du SAI et leur mise en œuvre par l'Agence au 31 décembre 2011, sur les neuf recommandations "très importantes" formulées dans des audits précédents, huit ont fait l'objet d'une mise en œuvre par l'Agence et une est en cours d'examen par le SAI, aucune recommandation essentielle ne demeurant en suspens au 31 décembre 2011;


alle gedane aanbevelingen van de IAS aan het eind van 2010 waren opgevolgd, en dat de details te vinden zijn in het Jaarverslag over interne auditactiviteiten in 2011 (verslag op grond van artikel 72.5 van het Financieel Reglement);

toutes les recommandations du SAI en suspens à la fin 2010 ont été clôturées et les détails figurent dans le rapport annuel sur les activités d'audit interne 2011 (rapport effectué conformément à l'article 72, paragraphe 5, du règlement financier);


alle gedane aanbevelingen van de IAS aan het eind van 2010 waren opgevolgd, en dat de details te vinden zijn in het Jaarverslag over interne auditactiviteiten in 2011 (verslag op grond van artikel 72.5 van het Financieel Reglement);

– toutes les recommandations du SAI en suspens à la fin 2010 ont été clôturées et les détails figurent dans le rapport annuel sur les activités d'audit interne 2011 (rapport effectué conformément à l'article 72, paragraphe 5, du règlement financier);


In 2006 zijn follow-upaudits uitgevoerd om na te gaan of de op grond van de audits gedane aanbevelingen waren uitgevoerd.

En 2006, un suivi des recommandations formulées à la suite de ces contrôles a été réalisé dans le cadre des contrôles ultérieurs.


Helaas is die voorspelling uitgekomen en waren we getuige van de trieste gebeurtenis met de Prestige, waardoor twijfels rezen over de laatste inspectie van dat schip en de naleving van de bij die inspectie gedane aanbevelingen.

J’avais malheureusement raison, à en juger par le tragique épisode de l’accident du Prestige, qui a une nouvelle fois remis en question la dernière inspection effectuée sur ce navire et le suivi incomplet des recommandations émises à l’occasion de cette inspection.


Voor de in 2004 toegetreden lidstaten hadden de in 2006 uitgevoerde auditwerkzaamheden vooral betrekking op follow-upaudits om na te gaan of de naar aanleiding van de in 2005 verrichte systeemaudits gedane aanbevelingen daadwerkelijk waren uitgevoerd, alsook op audits ter controle van de projectuitgaven. Er is ook bijzondere aandacht besteed aan het onderzoek van de werkzaamheden van de nationale auditorganen.

Pour les États membres qui ont adhéré à l’Union en 2004, l’activité de contrôle en 2006 a principalement consisté en un suivi visant à s’assurer de la bonne prise en compte des recommandations formulées à la suite des audits de systèmes réalisés en 2005 et des vérifications plus approfondies visant à évaluer les dépenses dans le cadre des projets.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedane aanbevelingen waren' ->

Date index: 2025-05-18
w