Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gedachten moeten houden » (Néerlandais → Français) :

De onderhandelaars zouden in het proces van institutionele hervorming tenminste de belangrijke doelstellingen van duidelijkheid, eenvoud en doorzichtigheid in gedachten moeten houden.

En tout état de cause, les négociateurs devraient toujours garder à l'esprit, lors du processus de réforme institutionnelle, les objectifs primordiaux que sont la clarté, la simplicité et la transparence.


Gebruikers van het logo - EMAS-geregistreerde organisaties - moeten in gedachten houden dat gebruik van het logo niet tot misverstanden mag leiden bij het publiek.

Les utilisateurs du logo - les organisations enregistrées dans le système EMAS - doivent veiller à éviter toute interprétation erronée de la part du public lors de l'utilisation du logo.


Ik ben van mening dat dit een vaststaand feit is dat we altijd in gedachten moeten houden. We moeten namelijk het grote economische potentieel van deze sector ontwikkelen voor de telecommunicatie, de audiovisuele sector en de nieuwe diensten.

Je pense qu'il s'agit d'un point fondamental que nous ne devons jamais perdre de vue. En d'autres mots, à travers ce programme, nous pouvons développer le grand potentiel d'exploitation économique de ce domaine par le secteur des télécommunications, le secteur audiovisuel et les nouveaux services tout en donnant un coup de fouet au développement économique et à d'autres secteurs liés à celui des télécommunications.


Dat zijn verschillen die we in gedachten moeten houden, maar we moeten het kader scheppen dat nodig is om ze te overbruggen.

Cependant, ce sont des facteurs que nous devons garder à l’esprit et pour lesquels nous devons produire le cadre nécessaire pour les surmonter.


We moeten ons inspannen om, binnen het budget van de Europese Unie, meer middelen een andere bestemming te geven, ten gunste van de armste landen, waarbij we in gedachten moeten houden dat de problemen met de opkomende landen voornamelijk te maken hebben met regels, en niet met financiering.

Nous devons faire un effort, dans le budget de l’Union européenne, pour transférer plus de moyens aux pays pauvres, en n’oubliant pas que les problèmes avec les pays émergents sont essentiellement liés aux règles plutôt qu’au financement.


Wanneer het een strikt juridisch kader betreft -wat een beetje tegenstrijdig zou zijn—, moeten we bepalen dat er een advocaat aanwezig moet zijn en dus de tegenstrijdige aanpak in gedachten houden.

Si nous sommes dans un cadre strictement judiciaire — ce qui serait un peu contradictoire —, nous devons prévoir la présence de l'avocat et donc retenir l'approche contradictoire.


Mijn tweede punt is dat we nog steeds in gedachten moeten houden dat de Europese auto-industrie toonaangevend in de wereld is. Wij zijn exporteurs, degenen die de auto’s maken, en in dat opzicht zouden we moeten blijven denken aan de noodzaak om de effectiviteit op de lange termijn en het concurrentievermogen van de industrie te behouden.

Deuxièmement, je pense que nous devons rester conscients que l’industrie automobile européenne est la plus grande industrie automobile mondiale – nous sommes exportateurs, nous sommes ceux qui construisent les voitures – et pour cette raison, nous ne devons pas perdre de vue la nécessité de maintenir l’efficacité à long terme et la compétitivité du secteur.


Dit moeten we in gedachten houden in de aanloop naar de Europese verkiezingen.

Nous devrions en tenir compte alors que nous nous préparons à voter aux élections européennes.


Tot slot, mijnheer de Voorzitter, ben ik van mening dat dit een onderwerp is waarover we moeten blijven praten, waarbij we de rechtsorde en natuurlijk respect voor de grondrechten in gedachten moeten houden; maar tot de grondrechten behoort ook het recht om niet beschuldigd te worden, tenzij de beschuldigingen gebaseerd zijn op bewijs dat volgens de juiste procedures is verzameld.

En conclusion, Monsieur le Président, je pense qu’il s’agit d’un thème sur lequel nous devons poursuivre la discussion, en gardant à l’esprit la primauté du droit comme principe et, il va de soi, le respect des droits fondamentaux; mais par droits fondamentaux, il faut également comprendre le droit de ne pas être accusé, sauf sur la base de preuves collectées selon des procédures appropriées.


We moeten in gedachten houden dat niet de ideologieën, niet de theorieën, maar de mens centraal staat in de politiek.

Nous devons avoir à l'esprit que ce ne sont ni les idéologies, ni les théories qui sont centrales en politique, mais les gens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedachten moeten houden' ->

Date index: 2021-11-26
w