Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gecoördineerde wijze verlopen " (Nederlands → Frans) :

14. erkent de noodzaak om de structurele overcapaciteit binnen de automobielsector van de EU op een gecoördineerde wijze aan te pakken, om het concurrentievermogen op de lange termijn te waarborgen; benadrukt dat iedere voertuigfabrikant zelf verantwoordelijk is voor het vinden van passende oplossingen om uitdagingen aan te gaan, maar erkent tegelijkertijd het belang van doeltreffend overheidsingrijpen om ervoor te zorgen dat de negatieve maatschappelijke gevolgen van herstructurering in de sector tot een minimum beperkt blijven; hecht bijzonder veel belang aan een langetermijnplanning met het ...[+++]

14. reconnaît la nécessité de traiter de manière coordonnée la surcapacité structurelle dans le secteur automobile européen, afin d'assurer la compétitivité à long terme; insiste sur le fait qu'il incombe à chaque constructeur automobile de définir une solution adéquate lorsqu'il se trouve confronté à des difficultés mais reconnaît, dans le même temps, qu'il est crucial de mener des interventions publiques efficaces afin de garantir une limitation au minimum des répercussions sociales néfastes de toute restructuration dans le secteur; accorde une importance particulière à une planification à long terme du changement structurel, afin d' ...[+++]


De ontwikkeling van een GNSS (wereldwijd satellietnavigatiesysteem) moet op gecoördineerde wijze verlopen.

Le développement d'un GNSS (système global de navigation par satellite) doit être concerté.


− Het verslag-Lefrançois stelt een aantal goede maatregelen voor om de strijd tegen het terrorisme binnen de EU efficiënter en op een meer gecoördineerde wijze te doen verlopen.

– (NL) Le rapport Lefrançois propose plusieurs bonnes mesures pour améliorer l’efficacité et la coordination de la lutte contre le terrorisme au sein de l’UE.


Daarom zal de NMBS Holding erover waken, via het Investeringscomité, dat de investeringen in deze installaties op een gecoördineerde wijze verlopen met deze die door Infrabel en de NMBS worden uitgevoerd.

La SNCB Holding veillera dès lors, via le Comité d'Investissements, à ce que les investissements effectués dans ces installations se déroulent de manière coordonnée avec ceux effectués par Infrabel et la SNCB.


We stellen daarom voor dat de Commissie een Europese Digitale Onderzoekscommissie instelt - misschien binnen de bestaande structuren - teneinde de omschakeling op een zo gecoördineerd mogelijke wijze te laten verlopen.

Nous suggérons donc à la Commission d’établir un groupe de travail européen sur le numérique - peut-être dans le cadre des structures existantes - en vue de s’assurer une conversion au numérique la mieux coordonnée possible.


De ontwikkeling van een GNSS (wereldwijd satellietnavigatiesysteem) moet op gecoördineerde wijze verlopen.

Le développement d'un GNSS (système global de navigation par satellite) doit être concerté.


De ontwikkeling van een GNSS (wereldwijd satellietnavigatiesysteem) moet op gecoördineerde wijze verlopen.

Le développement d'un GNSS (système global de navigation par satellite) doit être concerté.


Door de tweede fase zo breed mogelijk te organiseren, kan het geheel ook op een beter gecoördineerde en gesynchroniseerde wijze verlopen.

Grâce à une organisation aussi large que possible de cette seconde phase, l'ensemble se déroulera de manière plus coordonnée et plus synchronisée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gecoördineerde wijze verlopen' ->

Date index: 2025-09-20
w