Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebruikt niet ongunstiger mogen behandelen » (Néerlandais → Français) :

Onverminderd paragraaf 5, moeten de voor communicatie langs elektronische weg te gebruiken instrumenten en middelen en de technische kenmerken daarvan niet-discriminerend en algemeen beschikbaar zijn alsmede interoperabel met algemeen gebruikte ICT en mogen de toegang van ondernemers tot de plaatsingsprocedure niet beperken.

Sans préjudice du paragraphe 5, les outils et dispositifs utilisés pour communiquer par des moyens électroniques, ainsi que leurs caractéristiques techniques, ne sont pas discriminatoires, sont communément disponibles et compatibles avec les TIC généralement utilisées, et ne restreignent pas l'accès des opérateurs économiques à la procédure de passation.


2. a) Voor alle maatregelen betreffende de hier bedoelde opdrachten streeft elk van de overeenkomstsluitende CARIFORUM-staten, met inbegrip van hun aanbestedende diensten, ernaar een in een overeenkomstsluitende CARIFORUM-staat gevestigde leverancier niet ongunstiger te behandelen dan een andere, ter plaatse gevestigde leverancier.

2. a) En ce qui concerne toute mesure ayant trait aux marchés visés, chaque État signataire du CARIFORUM, y compris ses entités contractantes, accorde aux fournisseurs établis dans un État du CARIFORUM un traitement non moins favorable que celui accordé à tout autre fournisseur établi au niveau local.


Elk Lid is er in het bijzonder toe gehouden de diensten en dienstverleners van een ander lid niet ongunstiger te behandelen dan soortgelijke diensten en dienstverleners uit enig ander land (meestbegunstigingsclausule).

En particulier, chaque membre doit accorder aux services et fournisseurs de services de tout autre membre un traitement non moins favorable que celui qu'il accorde aux services similaires et fournisseurs de services similaires de tout autre pays (Traitement de la nation la plus favorisée).


2. a) Voor alle maatregelen betreffende de hier bedoelde opdrachten streeft elk van de overeenkomstsluitende CARIFORUM-staten, met inbegrip van hun aanbestedende diensten, ernaar een in een overeenkomstsluitende CARIFORUM-staat gevestigde leverancier niet ongunstiger te behandelen dan een andere, ter plaatse gevestigde leverancier.

2. a) En ce qui concerne toute mesure ayant trait aux marchés visés, chaque État signataire du CARIFORUM, y compris ses entités contractantes, accorde aux fournisseurs établis dans un État du CARIFORUM un traitement non moins favorable que celui accordé à tout autre fournisseur établi au niveau local.


Elk Lid is er in het bijzonder toe gehouden de diensten en dienstverleners van een ander lid niet ongunstiger te behandelen dan soortgelijke diensten en dienstverleners uit enig ander land (meestbegunstigingsclausule).

En particulier, chaque membre doit accorder aux services et fournisseurs de services de tout autre membre un traitement non moins favorable que celui qu'il accorde aux services similaires et fournisseurs de services similaires de tout autre pays (Traitement de la nation la plus favorisée).


Het is logisch dat de arbeidsvoorwaarden van de ter beschikking gestelde werknemer niet ongunstiger mogen zijn.

Il est logique que les conditions de travail du travailleur mis à la disposition ne peuvent pas être moins favorables.


Deze voertuigen mogen alleen binnen een straal van 100 km rond de vestigingsplaats van het bedrijf worden gebruikt en op voorwaarde dat dit vervoer niet de hoofdactiviteit van de bestuurder is; e) voertuigen die worden gebruikt voor autorijlessen en -examens met het oog op het behalen van een rijbewijs of een getuigschrift van vakbekwaamheid, voor zover ze niet worden ...[+++]

Ces véhicules ne doivent être utilisés que dans un rayon de 100 km autour du lieu d'établissement de l'entreprise et à condition que la conduite du véhicule ne constitue pas l'activité principale du conducteur; e) véhicules utilisés pour des cours et des examens de conduite préparant à l'obtention du permis de conduire ou d'un certificat d'aptitude professionnelle pour autant qu'ils ne soient pas utilisés pour le transport de marchandises ou de voyageurs à des fins commerciales; f) des véhicules utilisés dans le cadre des activités ...[+++]


Het Agentschap kan evenwel afwijkingen toestaan voor de doorvoer van varkens over de weg of per trein, op voorwaarde dat de varkens niet worden uitgeladen en dat nergens halt wordt gehouden; 4° voertuigen en de hierbij gebruikte uitrusting, die binnen het beschermingsgebied gebruikt worden voor het vervoer van dieren of mogelijkerwijze besmet materiaal, met name voeder, mest, drijfmest, mogen een bedri ...[+++]

L`Agence peut toutefois accorder des dérogations pour le transit des porcs par la route ou le rail à condition qu'il n'y ait ni arrêt, ni déchargement; 4° les véhicules et les équipements utilisés à l'intérieur de la zone de protection, pour le transport d'animaux ou de matériel susceptible d'être contaminé tel que les aliments, le fumier ou le lisier, ne peuvent quitter une exploitation située dans la zone de protection ou la zone de protection elle-même ou un abattoir sans avoir été préalablement nettoyés et désinfectés conformément aux instructions de l'Agence; 5° les porcs ne peuvent quitter l'exploitation dans laquelle ils sont dé ...[+++]


Art. 28. In artikel 1, lid 1, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 13 juli 2006, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in punt 2° worden de woorden "in aanmerking komende afnemers" vervangen door het woord "eindafnemers"; b) in punt 3° worden de woorden "in aanmerking komende afnemers" vervangen door het woord "eindafnemers"; c) in punt 4° wordt het woord "of" opgeheven; d) punt 4° wordt aangevuld met de woorden "en een vergunning beperkt voor zijn eigen levering"; e) het artikel wordt aangevuld met een punt 7°, luidend als volgt: "7° "vergunning beperkt voor zijn eigen levering": de ...[+++]

Art. 28. Dans l'article 1, alinéa 1, du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 juillet 2006, les modifications suivantes sont apportées : a) dans le 2°, les mots « clients éligibles » sont remplacés par les mots « clients finals »; b) dans le 3°, les mots « clients éligibles » sont remplacés par les mots « clients finals »; c) dans le 4°, le mot « ou » est abrogé; d) le 4° est complété par les mots « et une licence limitée en vue d'assurer sa propre fourniture »; e) l'article est complété par un 7° rédigé comme suit : « 7° « licence limitée en vue d'assurer sa propre fourniture »: la licence dont est titulair ...[+++]


Volgens de verzoekende partijen in de zaak nr. 6047 is het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie geschonden door (1) het onderscheid tussen de arts die een epileertechniek verricht met een laser of fel pulserend licht en de arts die een andere niet-heelkundige esthetische ingreep verricht, (2) de gelijke behandeling van een geneesheer-specialist in de dermato-venereologie en een andere arts, die beiden mogen epileren door het gebruik van een laser of fel pulserend licht, (3) het onderscheid tussen de arts die een laser of fel ...[+++]

Selon les parties requérantes dans l'affaire n° 6047, le principe d'égalité et de non-discrimination est violé par (1) la distinction entre le médecin qui utilise une technique d'épilation au laser ou à la lumière pulsée intense et le médecin qui accomplit un autre acte esthétique non chirurgical, (2) le traitement égal du médecin spécialiste en dermato-vénérologie et des autres médecins, tous pouvant épiler en utilisant un laser ou la lumière pulsée intense, (3) la distinction entre le médecin qui utilise un laser ou une lumière pulsée intense dans un autre but que l'épilation et le médecin qui accomplit un autre acte esthétique non chirurgical, (4) le traitement égal d'un médecin spécialiste en dermato-vénérologie et d'un autre médecin, q ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruikt niet ongunstiger mogen behandelen' ->

Date index: 2023-08-18
w