Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebruikers werden besteld gedurende " (Nederlands → Frans) :

3) Wat is de evolutie van het aantal dienstencheques die door de gebruikers werden besteld gedurende diezelfde periode?

3) Comment a évolué le nombre de titres-services commandé par les utilisateurs pendant cette même période ?


4. Graag kreeg ik een overzicht van het aantal bekeuringen die jaarlijks werden opgelopen gedurende de laatste vijf jaar voor de dienstwagens die in gebruik zijn bij de diensten onder toezicht van de geachte minister?

4. Je souhaiterais obtenir un aperçu du nombre de contraventions dressées chaque année, et ce pour les cinq dernières années, pour les véhicules de fonction utilisés par les services qui relèvent de la tutelle du ministre ?


Het toestel blijft dan bij de industrie voor geplande bijkomende werken en zal in de eerste helft van 2016 bij Defensie in gebruik zijn. c) Alle bestelde TTH werden geleverd.

L'appareil restera à l'usine pour des travaux additionnels planifiés et entrera en activité à la Défense dans le courant de la première moitié de 2016. c) Tous les TTH commandés ont été livrés.


De interpretatie van artikel 25 van de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers, in combinatie met de bepalingen opgenomen in de uitvoeringsbesluiten van de wet van 20 september 1948 houdende organisatie van het bedrijfsleven (of in de wetten die in dit kader werden aangenomen), hield tot de sociale verkiezingen van het jaar 2008 in dat uitzendkrachten tewerkgesteld bij een gebruiker meetelden ...[+++]

L’interprétation de l’article 25 de la loi du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d’utilisateur combiné aux dispositions figurant dans les arrêtés royaux d’exécution de la loi du 20 septembre 1948 portant organisation de l’économie (ou des lois adoptées à ce titre) était, jusqu’aux élections sociales de l’année 2008, que les intérimaires occupés dans une entreprise utilisatrice devaient être pris en considération auprès de cette entreprise pour le calcul du seuil de travailleurs occupés en moyenne au cours de l’année de référence chez l’utilisateur.


13. spreekt zijn afschuw uit over de ernstige schendingen en brute gewelddadigheden tegen kinderen in Mali, met inbegrip van de goed gedocumenteerde ronseling en het gebruik van kindsoldaten door vrijwel alle gewapende groeperingen die in het noorden actief zijn, de regeringstroepen incluis; benadrukt dat moet worden gezorgd voor voldoende middelen voor de demobilisatie en rehabilitatie van kindsoldaten; is in dat opzicht ingenomen met de in voorbereiding zijnde ontwerpovereenkomst tussen de Malinese regering en de Verenigde Naties ...[+++]

13. est horrifié par les graves violations et les actes de violence brutale perpétrés contre des enfants au Mali, notamment les pratiques bien connues de recrutement et d'utilisation d'enfants soldats qui serait le fait de quasiment tous les groupes armés actifs dans le nord, y compris les forces gouvernementales; souligne l'importance de consacrer suffisamment de ressources aux missions de démobilisation et de réhabilitation des enfants soldats; salue à cet égard le projet d'accord en préparation entre le gouvernement malien et les Nations unies permettant la remise des enfants soldats actifs dans les groupes armés aux représentants des Nations unies, et salue les actions menées par l'UNICEF pour réintégrer ces enfants; est profondément ...[+++]


1. constateert met zorg dat de begroting van de gemeenschappelijke onderneming voor het begrotingsjaar 2011 en het uitvoeringsplan pas op 4 april 2011 door de raad van bestuur werden vastgesteld, vanwege de tijd die het vaststellen van en het bereiken van overeenstemming over de in het jaarlijks uitvoeringsplan op te nemen wetenschappelijke prioriteiten in beslag nam; wijst erop dat dit de organisatie van de oproep tot het indienen van voorstellen heeft vertraagd en dat de gemeenschappelijke onderneming zich gedurende het hele eerste kwa ...[+++]

1. relève avec inquiétude que la budget de l'entreprise commune pour l'exercice 2011 et le plan d'exécution n'ont été adoptés par le comité directeur que le 4 avril 2011 en raison du temps qu'il a fallu pour établir et approuver les priorités scientifiques à inclure dans le plan d'exécution annuel; note que cela a retardé le lancement de l'appel de propositions et que, pendant tout le premier trimestre, l'entreprise commune a dû utiliser le régime des douzièmes provisoires pour effectuer les paiements;


·Bevordering van ehandel: tegen moet % van de bevolking online aankopen doen (Vertreksituatie: in had % van de Europeanen tussen en jaar gedurende de vorige twaalf maanden goederen en diensten voor particulier gebruik besteld via het internet.)

·Promotion du commerce électronique: d'ici à 2015, 50 % de la population devrait faire ses achats en ligne (Point de référence: en 2009, 37 % des individus âgés de 16 à 74 ans avaient commandé des biens ou services destinés à leur usage privé au cours des 12 mois précédents)


In haar mededeling aan de Raad en het Europees Parlement heeft de Commissie de mogelijkheden bekeken voor de bevordering van de teelt van eiwithoudende gewassen in de EU, die voornamelijk bedoeld zou zijn voor het opvangen van het te verwachten tekort van 2 miljoen ton als gevolg van het voortduren van het verbod op het gebruik van vlees en beendermeel als gevolg van de maatregelen die gedurende de BSE-crisis werden ingevoerd.

Dans sa communication au Conseil et au Parlement européen, la Commission examine plusieurs options visant à promouvoir la culture des protéines végétales dans l'Union européenne, essentiellement en vue de combler le déficit escompté de 2 millions de tonnes, qui résulterait du maintien de l'interdiction dont font l'objet les farines de viande et d'os (FVO) à la suite des mesures arrêtées au cours de la crise de l'ESB.


Twee doden na het gebruik van de drug PMA werden gemeld. Naar verluidt werden diverse instanties door het parket, op bevel van procureur des Konings Bart Van Lijsebeth, verplicht om gedurende meer dan een week te zwijgen over de als XTC vermomde dodende drug PMA.

Il semblerait que M. le procureur du Roi Bart Van Lijsebeth a ordonné à diverses instances d'observer pendant plus d'une semaine une consigne de silence à propos de la drogue tueuse PMA que l'on a fait passer pour de l'ecstasy.


Graag kreeg ik een overzicht van het aantal bekeuringen die werden opgelopen gedurende elk van de voorbije vijf jaar voor de dienstwagens die in gebruik zijn bij de diensten onder toezicht van de staatssecretaris.

Je souhaiterais obtenir un aperçu du nombre de contraventions dressées au cours des cinq dernières années pour les véhicules de service utilisés dans les services relevant de la compétence du secrétaire d'État.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruikers werden besteld gedurende' ->

Date index: 2021-01-15
w