Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebruiken zoals reeds » (Néerlandais → Français) :

Reeds nu is het bv. van zeer groot belang dat de betalingsindustrie IBAN [31] en BIC [32] invoert en dat de opdrachtgevers van betalingen ze gebruiken, zoals is voorgeschreven in Verordening nr. 2560/2001/EG.

Dès maintenant, il est essentiel que le secteur des paiements offre les codes IBAN [31] et BIC [32] et que les donneurs d'ordre les utilisent comme l'exige le règlement 2560/2001/CE.


­ vanuit technisch standpunt werd geadviseerd de noties « ten laste », « gehandicapt » en « echtgenoot » te gebruiken in de zin zoals reeds aangegeven respectievelijk in de artikelen 136, 135 en 126 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992.

­ du point de vue technique, l'on a conseillé d'utiliser les notions couvertes par les mots « à charge », « handicapé » et « conjoint » au sens que leur attribuent déjà, respectivement, les articles 136, 135 et 126 du Code des Impôts sur les revenus 1992.


­ vanuit technisch standpunt werd geadviseerd de noties « ten laste », « gehandicapt » en « echtgenoot » te gebruiken in de zin zoals reeds aangegeven respectievelijk in de artikelen 136, 135 en 126 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992.

­ du point de vue technique, l'on a conseillé d'utiliser les notions couvertes par les mots « à charge », « handicapé » et « conjoint » au sens que leur attribuent déjà, respectivement, les articles 136, 135 et 126 du Code des Impôts sur les revenus 1992.


b) zoals in het huidige artikel 221, tweede lid BW reeds het geval is, wordt voorgesteld om in het nieuwe derde lid ook het woord « geldsommen » te gebruiken.

b) Il est proposé d'utiliser le mot « geldsommen » dans le nouvel alinéa 3, comme c'est déjà le cas dans l'article 221, alinéa 2, du Code civil.


Dit zegt echter niets over de manier waarop de wachtdienst georganiseerd wordt en kent de ene organisatiewijze niet meer voordelen toe dan de andere. Dit geldt ook voor de kringen die een centraal nummer met doorverwijzing naar een arts van wacht wensen te gebruiken zoals reeds het geval is in bepaalde regio's zoals in Charleroi.

Ceci ne préjuge en rien de la manière dont la garde est organisée, et ne privilégie pas un mode d'organisation plus qu'un autre, y compris pour les cercles qui souhaiteraient utiliser un numéro central avec renvoi vers un médecin de garde comme c'est déjà le cas dans certaines régions comme à Charleroi.


In de aanbeveling betreffende de bescherming van minderjarigen en de menselijke waardigheid en het recht op weerwoord wordt reeds het belang van filtersystemen en etikettering erkend en een aantal mogelijke maatregelen genoemd ten behoeve van minderjarigen, zoals het systematisch ter beschikking van de gebruikers stellen van een doeltreffend, actualiseerbaar en eenvoudig te gebruiken filtersysteem op het ogenblik dat zij zich abonn ...[+++]

La recommandation sur la protection des mineurs et de la dignité humaine et sur le droit de réponse reconnaît déjà l’importance des systèmes de filtrage et d’étiquetage et prévoit plusieurs mesures en faveur des mineurs, telles que la fourniture systématique aux utilisateurs, lorsqu’ils s’abonnent auprès d’un fournisseur d’accès, d’un système de filtrage efficace, actualisable et facile à utiliser, ou l’accès à des services spécifiquement conçus pour les enfants et pourvus de systèmes automatiques de filtrage.


Andere communicatiekanalen gebruiken zoals sms is een zeer goed idee dat reeds wordt uitgeprobeerd in bepaalde instellingen zoals de provincies Antwerpen en Waals-Brabant die dit systeem in het kader van de crisisberichten hebben ingevoerd.

L'idée d'utiliser d'autres canaux de communication tels que les sms est une très bonne idée qui est déjà à l'essai dans certaines institutions telles que la province d'Anvers et du Brabant wallon qui ont mis en place ce système pour les communications de crise.


In de aanbeveling betreffende de bescherming van minderjarigen en de menselijke waardigheid en het recht op weerwoord wordt reeds het belang van filtersystemen en etikettering erkend en een aantal mogelijke maatregelen genoemd ten behoeve van minderjarigen, zoals het systematisch ter beschikking van de gebruikers stellen van een doeltreffend, actualiseerbaar en eenvoudig te gebruiken filtersysteem op het ogenblik dat zij zich abonn ...[+++]

La recommandation sur la protection des mineurs et de la dignité humaine et sur le droit de réponse reconnaît déjà l’importance des systèmes de filtrage et d’étiquetage et prévoit plusieurs mesures en faveur des mineurs, telles que la fourniture systématique aux utilisateurs, lorsqu’ils s’abonnent auprès d’un fournisseur d’accès, d’un système de filtrage efficace, actualisable et facile à utiliser, ou l’accès à des services spécifiquement conçus pour les enfants et pourvus de systèmes automatiques de filtrage.


Sommige derde landen, zoals de Verenigde Staten, Canada, Australië, Nieuw-Zeeland en Zuid-Korea, gebruiken thans reeds PNR-gegevens voor rechtshandhavingsdoeleinden.

Certains pays tiers, à savoir les États-Unis, le Canada, l'Australie, la Nouvelle-Zélande et la Corée du Sud, utilisent déjà les données PNR à des fins répressives.


3. bij de omzetting van een richtlijn hoeft men niet noodzakelijkerwijs dezelfde bewoordingen als de richtlijn te gebruiken, en ook omzetting door middel van een wet is niet per se noodzakelijk; dus een algemene wettelijke context (zoals een passende reeds bestaande maatregel) kan toereikend zijn, mits is verzekerd dat de richtlijn volledig en op een voldoende heldere en nauwkeurige wijze ten uitvoer wordt gelegd [11].

3. la transposition d'une directive ne requiert pas obligatoirement la transcription exacte de celle-ci dans une disposition juridique expresse de droit national; l'existence de principes juridiques généraux (découlant par exemple de mesures adéquates déjà en vigueur) peut suffire, pour autant que ces principes garantissent effectivement la pleine application de la directive et créent une situation juridique suffisamment précise et claire [11].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruiken zoals reeds' ->

Date index: 2022-04-30
w