Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebruiken tienduizenden mensen » (Néerlandais → Français) :

Deze vraag is al tot op zekere hoogte beantwoord: naast het zenden van hulpgoederen, rampplannen en, natuurlijk, technische apparatuur, bestaat er behoefte om de ervaringen te bundelen die zijn opgedaan in de nasleep van de grote aardbevingen in Armenië, waar meer dan 100 000 mensen het leven verloren en een kerncentrale werd beschadigd, in Turkije waar tienduizenden het leven verloren, en in China in 1976, waar een paar honderdduizend mensen stierven, en om die collectieve ervaring te gebruiken ...[+++]

Nous avons déjà répondu en partie à cette question: outre l’envoi de secours, de plans catastrophe et bien sûr de matériel technique, il faut rassembler l’expérience acquise suite aux tremblements de terre en Arménie, qui avaient tué plus de 100 000 personnes, endommagé une centrale nucléaire, ou encore en Turquie, où des dizaines de milliers de personne ont perdu la vie, mais aussi en Chine, où des centaines de milliers de personnes sont mortes en 1976, et mettre à profit cette expérience collective pour développer des principes de bonnes pratiques pour la communauté internationale et les appliquer au bénéfice de la Chine.


Afgezien van de hoeveelheid pesticiden die in de huidige productie worden gebruikt, liggen er in de verschillende landen nog tienduizenden tonnen oude pesticiden opgeslagen. Het merendeel daarvan wordt slecht, of in het geheel niet beschermd tegen regen, wind en mensen die deze combinaties van diverse pesticiden blijven gebruiken om hun planten te beschermen.

Cependant, outre les pesticides utilisés pour la production en cours, des dizaines de milliers de tonnes de vieux pesticides sont entreposées dans certains pays, dont la majorité est faiblement protégée - quand ils le sont - contre les effets des précipitations, du vent et des êtres humains qui continuent d’utiliser ces mélanges de divers pesticides pour protéger leurs plantes.


- Dagelijks gebruiken tienduizenden mensen het spoor.

- Des dizaines de milliers de personnes empruntent quotidiennement le train.


Of men het nu graag heeft of niet - zelf heb ik het niet graag, maar dat is niet belangrijk - het is een feit dat in België tienduizenden mensen geregeld cannabis gebruiken, terwijl er een gebrekkig verbod bestaat.

La réalité, qu'on le veuille ou non, qu'on aime ou non - à titre personnel, je n'aime pas mais peu importe - est qu'en Belgique, des dizaines de milliers de personnes consomment régulièrement du cannabis, alors qu'il existe un interdit boiteux.


In de conclusie van dat rapport lezen we: `Het is belangrijk ervoor te waken dat de misdaden van enkelen, de essentiële steun van het Wereldfonds aan honderden toegewijde organisaties en tienduizenden toegewijde mensen die onze fondsen efficiënt gebruiken, niet in het gedrang brengen'.

On peut lire dans la conclusion de ce rapport : « Il est essentiel de veiller à ce que les actes criminels de quelques-uns ne nuisent pas à un soutien essentiel du Fonds mondial aux centaines d'organisations et aux dizaines de milliers de personnes dévouées qui utilisent nos fonds avec efficience et efficacité pour obtenir des résultats ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruiken tienduizenden mensen' ->

Date index: 2023-03-12
w