Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebruiken en bijgevolg de betrokken zekerheden verliezen " (Nederlands → Frans) :

Uit ervaring met deze quota blijkt dat exporteurs hun certificaten soms niet kunnen gebruiken en bijgevolg de betrokken zekerheden verliezen omdat de marktomstandigheden in de lange periode tussen de indiening van de uitvoercertificaataanvragen (hierna certificaataanvragen) en de daadwerkelijke uitvoer onafgebroken veranderen, met name als gevolg van sterke prijsschommelingen, stijgende concurrentie en veranderende wisselkoersen.

L’expérience relative à certains de ces contingents a montré qu’en raison de l’évolution constante du marché, en particulier la forte volatilité des prix, l’intensification de la concurrence et l’évolution des taux de conversion monétaire, durant le long délai qui s’écoule entre la période de dépôt des demandes de certificats d’exportation (les «demandes de certificats») et le moment où les exportations s’effectuent, les exportateurs pouvaient se trouver dans l’impossibilité d’utiliser leur certificat et, en conséquence, perdre les garanties correspondantes.


Bovendien zijn door CSD’s geëxploiteerde effectenafwikkelingssystemen nauw betrokken bij het aantrekken van zekerheden voor monetairbeleidtransacties alsook bij het aantrekken van zekerheden tussen kredietinstellingen en zijn zij bijgevolg belangrijke actoren bij het zekerheidsstellingsproces.

En outre, les systèmes de règlement de titres exploités par les DCT sont étroitement associés à l’obtention de garanties pour les opérations de politique monétaire, ainsi qu’à l’obtention de garanties entre établissements de crédit; ils sont, par conséquent, d’importants acteurs dans ces mécanismes de constitution de garanties.


23 JULI 2015. - Samenwerkingsakkoord betreffende de kosteloze detacheringen in de ministeriële kabinetten tussen de Waalse Regering, de Regering van de Franse Gemeenschap, en het College van de Franse Gemeenschapscommissie Gelet op de artikelen 1, 39, 127, 128, 134 en 138 van de Grondwet; Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 92bis, § 1, ingevoegd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op het akkoordprotoc ...[+++]

23 JUILLET 2015. - Accord de coopération relatif à la gratuité des détachements dans les cabinets ministériels entre le Gouvernement wallon, le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire française Vu les articles 1 , 39, 127, 128, 134 et 138 de la Constitution; Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 92bis, § 1 , inséré par la loi spéciale du 8 août 1988 et modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993; Vu le protocole d'accord conclu le 28 juin 2000 entre le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire franç ...[+++]


Die regeling is volgens de indieners des te minder verantwoord als men bedenkt dat wanneer de betrokkene munitie bezit en bijgevolg van plan is zijn wapen te gebruiken, hij daarvoor uiteraard de toestemming zal moeten vragen en alle wettelijke voorwaarden zal moeten naleven.

La disposition prévue par la loi n'a aucun sens, d'autant plus que si l'intéressé détient des munitions et donc envisage d'utiliser son arme il devra évidement demander l'autorisation et respecter toutes les conditions légales.


Die regeling is volgens de indieners des te minder verantwoord als men bedenkt dat wanneer de betrokkene munitie bezit en bijgevolg van plan is zijn wapen te gebruiken, hij daarvoor uiteraard de toestemming zal moeten vragen en alle wettelijke voorwaarden zal moeten naleven.

La disposition prévue par la loi n'a aucun sens, d'autant plus que si l'intéressé détient des munitions et donc envisage d'utiliser son arme il devra évidement demander l'autorisation et respecter toutes les conditions légales.


De bedoeling is de slachtoffers officieel in te lichten via de gerechtelijke overheden alvorens ze eventueel worden ingelicht door een derde persoon en met name de pers. De betrokken griffiers moeten bijgevolg het meest geschikte middel (telefoon, gsm, fax, e-mail, enz.) kunnen gebruiken om deze doelstelling inzake snelle informatie te bereiken.

L'objectif à atteindre est d'informer les victimes officiellement par le biais des autorités judiciaires avant qu'elles ne soient éventuellement informées par une tierce personne et notamment la presse. Il s'agit donc de permettre aux greffiers concernés d'utiliser le moyen le plus adéquat (téléphone, GSM, fax, courrier électronique, et c.) leur permettant d'atteindre cet objectif d'information rapide.


Bovendien zijn door csd's geëxploiteerde effectenafwikkelingssystemen nauw betrokken bij het aantrekken van zekerheden voor monetairbeleidtransacties alsook bij het aantrekken van zekerheden tussen kredietinstellingen en zijn zij bijgevolg belangrijke actoren bij zekerheidsstellingsprocessen .

En outre, les systèmes de règlement des opérations sur titres exploités par les DCT sont étroitement associés à l'obtention de garanties pour les opérations de politique monétaire, ainsi qu'à l'obtention de garanties entre établissements de crédit; ils sont, par conséquent, d'importants acteurs dans ces processus de constitution de garanties .


Bovendien zijn door CSD’s geëxploiteerde effectenafwikkelingssystemen nauw betrokken bij het aantrekken van zekerheden voor monetairbeleidtransacties alsook bij het aantrekken van zekerheden tussen kredietinstellingen en zijn zij bijgevolg belangrijke actoren bij het zekerheidsstellingsproces.

En outre, les systèmes de règlement de titres exploités par les DCT sont étroitement associés à l’obtention de garanties pour les opérations de politique monétaire, ainsi qu’à l’obtention de garanties entre établissements de crédit; ils sont, par conséquent, d’importants acteurs dans ces mécanismes de constitution de garanties.


Als 15 dagen na het onderzoek de betrokkene nog steeds niet komt opdagen, stuurt de gemeente hem een tweede herinneringsbrief (zie model als bijlage 3) waarin hem ter kennis gebracht wordt dat zijn huidige identiteitskaart zal geannuleerd worden na een termijn van 15 dagen en bijgevolg haar geldigheid zal verliezen.

Si l'intéressé ne se manifeste toujours pas dans les 15 jours suivant l'enquête, la commune lui adresse un deuxième rappel (cf. modèle en annexe 3) lui signifiant que sa carte d'identité actuellement en sa possession sera annulée à l'issue d'un délai de 15 jours par la commune et que par conséquent, sa carte d'identité sera dépourvue de sa validité.


Overwegende dat artikel 14, § 1, van de wet 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie door artikel 104 van de programmawet van 9 juli 2004 gewijzigd is; dat er voortaan ingevolge deze wijziging vanaf 1 januari 2005 drie in plaats van vier categorieën van begunstigden, bedoeld in bovenvermeld artikel 14, § 1, van de wet 26 mei 2002, zijn en dat het hoogste bedrag van het leefloon voortaan overeenstemt met de categorie 3; dat artikel 2, § 3, van het koninklijk besluit van 21 september 2004 tot toekenning van een installatiepremie door het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn aan bepaalde personen die hun hoedanigheid van dakloze verliezen, verwijst ...[+++]

Considérant que l'article 14, § 1, de la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale a été modifié par l'article 104 de la loi programme du 9 juillet 2004; que, suite à cette modification, les catégories de bénéficiaires visées à l'article 14, § 1, de la loi du 26 mai 2002 précitée sont désormais au nombre de trois au lieu de quatre à partir du 1 janvier 2005 et que le montant de revenu d'intégration le plus élevé correspond dorénavant à la catégorie 3; que l'article 2, § 3, de l'arrêté royal du 21 septembre 2004 visant l'octroi d'une prime d'installation par le centre public d'action sociale à certaines personnes qui perdent leur qualité de sans abri, renvoie au montant de revenu d'intégration le plus élevé visé à l'ar ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruiken en bijgevolg de betrokken zekerheden verliezen' ->

Date index: 2024-12-06
w