Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebruik worden gemaakt van efficiënte en goedkope betaalinstrumenten zoals " (Nederlands → Frans) :

Binnen de SEPA zal gebruik worden gemaakt van efficiënte en goedkope betaalinstrumenten zoals overschrijvingen, domiciliëringen, die het Belgische DOM'80 domiciliëringssysteem zullen vervangen, en kaarten.

On y utilisera des instruments de paiement efficaces et peu coûteux, tels que des virements, des domiciliations — qui remplaceront le système de domiciliation belge DOM'80 — et des cartes.


Daartoe dient op efficiënte wijze gebruik te worden gemaakt van de beschikbare instrumenten en middelen voor samenwerking, zoals gezamenlijke onderzoeksteams en coördinatievergaderingen gefaciliteerd door Eurojust.

À cette fin, il convient de faire un usage efficace des outils et ressources disponibles en matière de coopération, tels que les équipes communes d’enquête et les réunions de coordination organisées avec le concours d’Eurojust.


De handhaving zou ook efficiënter kunnen worden gemaakt door beter een gebruik van nieuwe technische controlemogelijkheden, zoals de nieuwe generatie digitale tachografen.

Un meilleur usage des nouvelles possibilités techniques de contrôle, comme la nouvelle génération de tachygraphes numériques, pourrait aussi rendre la mise en application plus efficace.


Het gebruik van marktinstrumenten zoals overdraagbare visserijrechten, kunnen een efficiënter en goedkoper instrument tegen de overcapaciteit vormen dat de sector bovendien tot meer verantwoordelijkheid dwingt.

L’utilisation d’instruments de marché comme les droits de pêche transférables peut constituer une manière plus efficace et moins onéreuse de remédier à la surcapacité des flottes.


3. is van mening dat van de crisis gebruik moet worden gemaakt om ons ontwikkelingsmodel van de samenleving om te vormen tot een in hoge mate efficiënte, op hernieuwbare energie gebaseerde en klimaatbestendige economie; onderstreept de noodzaak van beleidssamenhang in komende routekaarten, sectorale hervormingen, wetgeving en begrotingen zoals het energie-efficiëntieplan en de routekaart o ...[+++]

3. estime que la crise doit fournir l'occasion de transformer notre modèle de développement de la société au profit d'une économie très efficiente, fondée sur des éléments renouvelables et favorables au climat; souligne la nécessité d'une cohérence politique, à cet effet, dans les feuilles de route à venir, les réformes sectorielles, la législation et les budgets, par exemple le plan d'efficacité énergétique et la feuille de route énergétique 2050, l'agriculture, la cohésion et la réforme de la pêche, le Livre blanc sur les transport ...[+++]


86. benadrukt het belang van een goede samenwerking tussen de Europese Unie en de Afrikaanse Unie, overeenkomstig de verbintenissen aangegaan in het kader van het partnerschap inzake vrede en veiligheid van de EU-Afrikastrategie; is van mening dat de Europese Unie de Afrikaanse Unie zo veel mogelijk moet ondersteunen, in het bijzonder op de strijdtonelen waar de Afrikaanse Unie de enige organisatie ter plaatse is, zoals in Somalië, en verzoekt de Afrikaanse Unie ernaar te streven Afrika's crisisresponscapaciteit te ontwikkelen en ervoor te zorgen dat ef ...[+++]

86. souligne l'importance d'une bonne coopération entre l'Union européenne et l'Union africaine, conformément aux engagements pris dans le cadre du partenariat «paix et sécurité» de la stratégie UE-Afrique; estime que l'Union européenne devrait, dans la mesure du possible, soutenir l'Union africaine, notamment sur les théâtres d'opérations où cette dernière est, comme en Somalie, la seule organisation sur le terrain; invite l'Union africaine à s'efforcer de développer les capacités africaines de réponse aux crises et à utiliser plus efficacement l'aide fi ...[+++]


12. is van mening dat palliatieve zorg onvoldoende aandacht heeft gekregen in gebieden waar hiv/aids snel om zich heen grijpt, en dringt erop aan dat deze vrijwillige, extramurale en goedkope vorm van gezondheidszorg een plaats moet krijgen in de behandeling van mensen met levensverkortende ziekten zoals hiv/aids, tuberculose en kanker, en dat onder medisch toezicht ook de behandeling met pijnstillende middelen, zoals morfine, ...[+++]

12. estime que les soins palliatifs n'ont pas retenu suffisamment l'attention dans les régions affectées par le SIDA/VIH; demande instamment que, lorsque ces soins sont administrés au niveau des communautés locales, hors établissement, ils puissent contribuer, à faible coût, aux soins des personnes atteintes de maladies fatales comme le SIDA/VIH, la tuberculose et le cancer, et que le traitement, sous contrôle médical, au moyen d'analgésiques comm ...[+++]


12. is van mening dat palliatieve zorg onvoldoende aandacht heeft gekregen in gebieden waar hiv/aids snel om zich heen grijpt, en dringt erop aan dat deze vrijwillige, extramurale en goedkope vorm van gezondheidszorg een plaats moet krijgen in de behandeling van mensen met levensverkortende ziekten zoals hiv/aids, tuberculose en kanker, en dat onder medisch toezicht ook de behandeling met pijnstillende middelen, zoals morfine, ...[+++]

12. estime que les soins palliatifs n'ont pas retenu suffisamment l'attention dans les régions affectées par le SIDA/VIH; demande instamment que, lorsque ces soins sont administrés au niveau des communautés locales, hors établissement, ils puissent contribuer, à faible coût, aux soins des personnes atteintes de maladies fatales comme le SIDA/VIH, la tuberculose et le cancer, et que le traitement, sous contrôle médical, au moyen d'analgésiques comm ...[+++]


AA. overwegende dat een strategie voor échte energiebesparing waarmee een klimaatcrisis kan worden voorkomen, meer vereist dan alleen maar een efficiënter gebruik van energie, omdat dit een stimulans kan zijn voor het gebruik van diensten die daardoor goedkoper worden, en deze moet derhalve worden aangevuld met maatregelen, zoals een infrastructuurb ...[+++]

AA. considérant qu'une stratégie d'économies d'énergie effectives, suffisantes pour éviter une crise climatique nécessite plus qu'une augmentation de l'efficacité énergétique dans la mesure où cela encourage le recours à des services devenus moins chers, doit être assortie de mesures - une taxe sur l'infrastructure, par exemple - contribuant activement à la réduction de la consommation d'énergie en général et des combustibles fossiles en particulier,


w