Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebracht van alle partijen teneinde aanvaarding " (Nederlands → Frans) :

(b) Iedere door een zodanige Conferentie met een twee derde meerderheid van de Partijen die aanwezig zijn en hun stem uitbrengen, aangenomen wijziging wordt door de Secretaris-generaal van de Organisatie ter kennis gebracht van alle Partijen teneinde aanvaarding te verkrijgen.

b) Tout amendement adopté par cette conférence à la majorité des deux tiers des Parties présentes et votantes est communiqué par le Secrétaire général de l'Organisation à toutes les Parties pour acceptation.


(b) Iedere door een zodanige Conferentie met een twee derde meerderheid van de Partijen die aanwezig zijn en hun stem uitbrengen, aangenomen wijziging wordt door de Secretaris-generaal van de Organisatie ter kennis gebracht van alle Partijen teneinde aanvaarding te verkrijgen.

b) Tout amendement adopté par cette conférence à la majorité des deux tiers des Parties présentes et votantes est communiqué par le Secrétaire général de l'Organisation à toutes les Parties pour acceptation.


Het verzoekschrift wordt door de griffie van het Hof van Beroep van Brussel ter kennis gebracht van alle partijen die door de verzoeker in het geding zijn opgeroepen.

La requête est notifiée par le greffe de la Cour d'appel de Bruxelles à toutes les parties appelées à la cause par le requérant.


De Raad stelt een termijn vast waarbinnen de overeenkomstsluitende partijen de depositaris van hun aanvaarding van de wijziging in kennis dienen te stellen, hetgeen dan door de Raad alle overeenkomstsluitende partijen en de depositaris ter kennis wordt gebracht.

Le Conseil fixe un délai avant l’expiration duquel les parties contractantes notifient au dépositaire qu’elles acceptent l’amendement; le Conseil porte ce délai à la connaissance de toutes les parties contractantes et du dépositaire.


b) De Secretaris-generaal doet alle Partijen een tijdens een dergelijke conferentie door een tweederde meerderheid van de aanwezige Partijen die hun stem uitbrengen aangenomen wijziging ter aanvaarding toekomen.

b) Un amendement adopté par cette conférence à la majorité des deux tiers des Parties présentes et votantes est communiqué par le Secrétaire général à toutes les Parties pour acceptation.


(e) Overeenkomstig het bepaalde onder subparagraaf (d), aangenomen wijzigingen worden door de Secretaris-generaal van de Organisatie ter kennis gebracht aan alle Partijen bij dit Protocol teneinde aanvaarding te verkrijgen.

e) S'ils sont adoptés conformément à l'alinéa d), les amendements sont communiqués par la Secrétaire général de l'Organisation à toutes les Parties au présent Protocole pour acceptation.


(e) Overeenkomstig het bepaalde onder subparagraaf (d), aangenomen wijzigingen worden door de Secretaris-generaal van de Organisatie ter kennis gebracht aan alle Partijen bij dit Protocol teneinde aanvaarding te verkrijgen.

e) S'ils sont adoptés conformément à l'alinéa d), les amendements sont communiqués par la Secrétaire général de l'Organisation à toutes les Parties au présent Protocole pour acceptation.


(aa) na afloop van twee jaar vanaf de datum waarop zij ter kennis van de Partijen bij dit Protocol is gebracht teneinde aanvaarding te verkrijgen; of

aa) à l'expiration d'une période de deux ans à compter de la date à laquelle il est communiqué aux Parties au présent Protocole pour acceptation; ou


.5.1 Een wijziging van een artikel van dit Verdrag wordt geacht te zijn aanvaard op de datum waarop de aanvaarding ervan door twee derde van de Partijen ter kennis werd gebracht aan de secretaris-generaal.

.5.1 Un amendement à un article de la présente Convention est réputé avoir été accepté à la date à laquelle son acceptation a été notifiée au secrétaire général par les deux tiers des Parties.


3. Een aanbevolen wijziging van de algemene bijlage of van de specifieke bijlagen of hoofdstukken daarvan, wordt geacht te zijn aanvaard zes maanden na de datum waarop de aanbevolen wijziging de overeenkomstsluitende partijen ter kennis werd gebracht, tenzij:

3. Tout amendement recommandé à l'annexe générale, aux annexes spécifiques et aux chapitres de celles-ci est considéré comme ayant été accepté six mois après la date de communication de la recommandation d'amendement aux parties contractantes, à moins:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebracht van alle partijen teneinde aanvaarding' ->

Date index: 2024-09-18
w