Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geboorte gedurende minstens » (Néerlandais → Français) :

1° in § 1 worden de woorden « en minstens één van hen moet op dat ogenblik toegelaten of gemachtigd zijn tot een verblijf van onbeperkte duur in het Rijk» ingevoegd tussen de woorden «gedurende de tien jaren voorafgaand aan de verklaring» en de woorden «, en het kind sedert zijn geboorte»;

1° au § 1 , les mots «et l’un au moins d’entre eux doit être admis ou autorisé à séjourner de manière illimitée dans le Royaume au moment de celle-ci» sont insérés entre les mots «durant les dix années précédant la déclaration» et les mots «et l’enfant doit y avoir eu la sienne»;


Wanneer het pasgeboren kind vanaf zijn geboorte gedurende minstens acht weken in het ziekenhuis moet blijven, kan de ambtenares de verlenging van de arbeidsonderbreking waarop ze recht heeft krachtens artikel 6 overdragen tot wanneer het pasgeboren kind naar huis terugkeert.

Lorsque le nouveau-né doit rester dans l'établissement hospitalier pendant au moins huit semaines à compter de sa naissance, l'agente peut reporter la prolongation de l'interruption de travail à laquelle elle a droit en vertu de l'article 6, jusqu'au moment où le nouveau-né rentre au foyer.


- om de aanvraag tot toekenning van een moederschapsrust in geval van hospitalisatie van de pasgeborene gedurende minstens acht weken na de datum van de geboorte in te willigen;

- la demande de congé de maternité en cas d'hospitalisation du nouveau-né pendant au moins huit semaines à compter de sa naissance;


1° in § 1 worden de woorden " en minstens één van hen moet op dat ogenblik toegelaten of gemachtigd zijn tot een verblijf van onbeperkte duur in het Rijk" ingevoegd tussen de woorden " gedurende de tien jaren voorafgaand aan de verklaring" en de woorden " , en het kind sedert zijn geboorte" ;

1° au § 1, les mots " et l'un au moins d'entre eux doit être admis ou autorisé à séjourner de manière illimitée dans le Royaume au moment de celle-ci" sont insérés entre les mots " durant les dix années précédant la déclaration" et les mots " et l'enfant doit y avoir eu la sienne" ;


De dieren hebben op het bedrijf van vertrek verbleven gedurende minstens de 30 dagen voorafgaand aan de aflevering van de toelating of hebben er verbleven sinds hun geboorte voor de dieren jonger dan 30 dagen en geen enkel dier van de gevoelige soorten werd in diezelfde periode van 30 dagen op het bedrijf binnengebracht in het geval van schapen en geiten, of in een periode van 20 dagen in het geval van runderen, of in een periode van 10 dagen in het geval van varkens.

Les animaux sont restés dans l'exploitation de départ pendant au moins les 30 jours qui précèdent l'autorisation, ou depuis leur naissance dans le troupeau d'origine si les animaux ont moins de 30 jours et aucun animal appartenant à une espèce sensible n'a été introduit dans l'exploitation au cours de cette période dans le cas des ovins et caprins, ou au cours des 20 derniers jours dans le cas des bovins ou au cours des 10 derniers jours dans le cas des porcs.


De dieren hebben op het bedrijf van vertrek verbleven gedurende minstens de 20 voorafgaande dagen voor runderen en minstens de 10 voorafgaande dagen voor varkens, voor de aflevering van de toelating of hebben er verbleven sinds hun geboorte en geen enkel dier van de gevoelige soorten werd in die periode op het bedrijf binnengebracht.

Les animaux sont restés dans l'exploitation de départ pendant au moins les 20 derniers jours pour les bovins et au moins les 10 derniers jours pour les porcs, avant la délivrance de l'autorisation ou dans l'exploitation d'origine depuis leur naissance, et aucun animal des espèces sensibles n'a été introduit dans l'exploitation au cours de cette période.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geboorte gedurende minstens' ->

Date index: 2023-01-03
w