Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geboekt werd zowel » (Néerlandais → Français) :

Dit heeft ertoe geleid dat er een zeer significante gunstige vooruitgang geboekt werd zowel voor de patiënt, voor het ziekenhuis als voor het gezondheidssysteem in het algemeen.

De ce fait, ils ont enregistré des avancées significatives qui profitent aussi bien au patient qu'à l'hôpital et au système de soins de santé en général.


Dit heeft ertoe geleid dat er een zeer significante gunstige vooruitgang geboekt werd zowel voor de patiënt, voor het ziekenhuis als voor het gezondheidssysteem in het algemeen.

De ce fait, ils ont enregistré des avancées significatives qui profitent aussi bien au patient qu'à l'hôpital et au système de soins de santé en général.


Uit het verslag blijkt dat de concrete vooruitgang die werd geboekt, vrij bescheiden is. Wat betreft de ontwikkeling van beleidsinitiatieven op het niveau van zowel de EU als de lidstaten, is de situatie bemoedigender.

L'évolution des initiatives politiques prises au niveau de l'Union européenne et des États membres est plus encourageante.


Uit dit voortgangsverslag blijkt dat de concrete vooruitgang bescheiden blijft, maar dat op het vlak van de beleidsontwikkeling op het niveau van zowel de EU als de lidstaten op vele werkterreinen aanzienlijke vooruitgang werd geboekt, in het bijzonder met betrekking tot klimaatverandering en schone energie.

Le présent rapport de situation montre que les progrès accomplis sur le terrain ont été modestes mais que le développement des politiques aux niveaux européen et des États membres a largement progressé dans de nombreux domaines, tels que le changement climatique et l'énergie propre.


Inzake het veiligheids- en defensiebeleid werd vooruitgang geboekt voor zowel het burgerlijke (crisisbeheersingsoperatie in Bosnië) als het militaire aspect (formalisering van de vergadering van de ministers van Defensie, uitwerken van de betrekkingen met de NAVO, vergadering van de voorzitters van de commissies voor de Defensie van de nationale parlementen).

En ce qui concerne la politique de sécurité et de défense, on a progressé en ce qui concerne tant l'aspect civil (opération de gestion de crises en Bosnie) que l'aspect militaire (formalisation des réunions des ministres de la Défense, développement des relations avec l'OTAN, réunion des présidents des commissions de la Défense des parlements nationaux).


Voor vennootschappen die hun boekjaar afsloten in de periode tussen 30 september 2015 en 30 december 2015, waarbij er voor dat boekjaar zowel in het aanslagjaar 2013 als 2014 een bijzondere liquidatiereserve werd aangelegd, werd de verschuldigde niet-aftrekbare heffing van 10 % geboekt op een 45- en 671-rekening.

Pour les sociétés qui ont clôturé leur exercice entre le 30 septembre 2015 et le 30 décembre 2015 et avaient précédemment constitué une réserve de liquidation spéciale (durant les exercices 2013 et 2014), la taxe non déductible de 10 % a été imputée sur les comptes 45 et 671.


E. dat er vooruitgang werd geboekt op het vlak van de erkenning van het affectieve en seksuele leven van personen met een handicap, zowel in het « Charte pour agir » van 2001 als in het VN-Verdrag voor de rechten van personen met een handicap, dat in maart 2007 door meer dan 80 landen werd ondertekend;

E. Que des avancées dans le domaine de la prise en compte de la vie affective et sexuelle des personnes handicapées ont été relevées, tant dans « la Charte pour agir » de 2001 que dans la « Convention ONU des droits des personnes handicapées » signée en mars 2007 par plus de 80 pays;


In het kader van de realisatie van het Nationaal plan ter bestrijding van de digitale kloof, werd er de voorbije jaren zowel op het vlak van de toegang tot ICT, als het gebruik ervan veel vooruitgang geboekt.

Dans le cadre de la réalisation du plan d'action national de lutte contre la fracture numérique, d'importants progrès ont été enregistrés au cours des années précédentes, sur le plan tant de l'accès aux TIC que de leur utilisation.


Overwegende dat het Comité voor de rechten van het kind voorstellen en aanbevelingen heeft geformuleerd, tijdens de analyse van het eerste rapport dat werd voorgesteld door België, die met name steunen op het opstellen van " een permanent mechanisme dat wordt belast met de coordinatie en de evaluatie van, alsook het toezicht op het beleid inzake de bescherming van het kind teneinde zich ervan te vergewissen dat het Verdrag zowel op federaal aIs op lokaal vlak volledig wordt nageleefd en toegepast" en op de oprichting, op nationaal ni ...[+++]

Considérant que le Comité pour les droits de l'enfant avait formulé des suggestions et des recommandations lors de l'analyse du premier rapport quinquennal présenté par la Belgique qui portaient notamment sur la mise en place « d'un mécanisme permanent de coordination, d'évaluation, de surveillance et de suivi des politiques relatives à la protection de l'enfant pour s'assurer que la Convention est pleinement respectée et mise en oeuvre au niveau fédéral et à l'échelon local » et sur la création, au niveau national, d'un « mécanisme permanent de collecte de données pour disposer d'une évaluation globale de la situation des enfants sur son territoire et faire une évaluation approfondie et multidisciplinaire des progrès et difficultés q ...[+++]


Overwegende dat het Comité voor de rechten van het kind voorstellen en aanbevelingen heeft geformuleerd, tijdens de analyse van het eerste rapport dat werd voorgesteld door België, die met name steunen op het opstellen van " een permanent mechanisme dat wordt belast met de coördinatie en de evaluatie van, alsook het toezicht op het beleid inzake de bescherming van het kind teneinde zich ervan te vergewissen dat het Verdrag zowel op federaal als op lokaal vlak volledig wordt nageleefd en toegepast" en op de oprichting, op nationaal ni ...[+++]

Considérant que le Comité pour les droits de l'enfant avait formulé des suggestions et des recommandations lors de l'analyse du premier rapport quinquennal présenté par la Belgique qui portaient notamment sur la mise en place " d'un mécanisme permanent de coordination, d'évaluation, de surveillance et de suivi des politiques relatives à la protection de l'enfant pour s'assurer que la Convention est pleinement respectée et mise en oeuvre au niveau fédéral et à l'échelon local" et sur la création, au niveau national, d'un " mécanisme permanent de collecte de données pour disposer d'une évaluation globale de la situation des enfants sur son territoire et faire une évaluation approfondie et multidisciplinaire des progrès et difficultés q ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geboekt werd zowel' ->

Date index: 2023-10-26
w