Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebieden van pakistan hebben geteisterd " (Nederlands → Frans) :

De jongste jaren is de Europese Unie bijgesprongen naar aanleiding van tal van natuurrampen overal ter wereld (bijvoorbeeld nadat de orkaan Katrina New Orleans had getroffen of na de aardbevingen in Pakistan, Zuidoost-Azië en Haïti, maar ook in Europa — bijvoorbeeld door teams van de burgerbescherming te sturen om de overstromingen van 2003 in Arles (Frankrijk) te bestrijden, of nog om de bosbranden te blussen die Portugal in 2005 en Griekenland in 2007 hebben geteister ...[+++]

L'Union européenne a répondu ces dernières années à de multiples catastrophes naturelles dans le monde — par exemple lorsque l'ouragan Katrina a frappé la Nouvelle-Orléans ou lors des séismes au Pakistan, en Asie du Sud-Est et à Haïti —, mais aussi en Europe — par exemple en dépêchant des équipes de protection civile pour lutter contre les inondations à Arles en France en 2003 ou contre les feux de forêt au Portugal en 2005 ou plus récemment en Grèce en 2007.


Het idee om de zware problemen die het Gebied van de Grote Meren hebben geteisterd, regionaal te benaderen, gaat inderdaad terug tot de Rwandese genocide van 1994 toen duidelijk werd dat de ontwikkelingen in een land zware gevolgen konden hebben voor de veiligheid van de naburige landen of van de gebieden in de omgeving en dat het nodig was deze negatieve spiraal te doorbreken.

L'idée d'une approche régionale des graves problèmes qui ont secoué l'Afrique des Grands Lacs remonte en effet au génocide rwandais de 1994 lorsqu'il était devenu évident que les développements dans un pays pouvaient avoir des conséquences graves pour la sécurité des pays voisins ou régions avoisinantes et qu'il fallait rompre cette spirale négative.


Wij hebben beslist financiële hulp voor complexe crisissen te bieden aan landen waar België een zekere expertise heeft en een meerwaarde kan betekenen (West-Afrika, DRC, Burundi-Tanzania, Soedan, Afghanistan, Pakistan en de bezette Palestijnse gebieden ).

Nous avons décidé de financer les crises complexes dans les pays où la Belgique disposait d’une certaine expertise et pouvait avoir une certaine plus-value (Afrique de l’Ouest, RDC, Burundi-Tanzanie, Soudan, Afghanistan, Pakistan et OPT).


Bij de herziening had rekening moeten worden gehouden met de ernst van de situatie, met de branden die hele bossen in as hebben gelegd, de jarenlange droogtes en de stortregens grote gebieden in Europa hebben geteisterd.

Cette révision aurait dû prendre en considération le caractère grave de la situation, en ce compris les incendies qui ont ravagé des forêts entières, les sécheresses qui se sont étendues sur plusieurs années et les pluies torrentielles qui ont dévasté des régions entières d’Europe.


H. overwegende dat meer dan 90 landen nog altijd in meerdere of mindere mate door APL en andere ERW worden geteisterd en dat Afghanistan, Colombia, Pakistan, Myanmar, Cambodja en Laos hieronder het zwaarst te lijden hebben,

H. considérant que plus de 90 pays sont encore touchés dans une certaine mesure par des MAT et des REG, mais que ceux qui le sont le plus sérieusement sont l'Afghanistan, la Colombie, le Pakistan, le Myanmar, le Cambodge et le Laos,


H. overwegende dat meer dan 90 landen nog altijd in meerdere of mindere mate door APL en andere ERW worden geteisterd en dat Afghanistan, Colombia, Pakistan, Myanmar, Cambodja en Laos hieronder het zwaarst te lijden hebben,

H. considérant que plus de 90 pays sont encore touchés dans une certaine mesure par des MAT et des REG, mais que ceux qui le sont le plus sérieusement sont l'Afghanistan, la Colombie, le Pakistan, le Myanmar, le Cambodge et le Laos,


8. is ingenomen met de samenwerking en de bijstand die andere lidstaten aan de geteisterde gebieden hebben geboden in het kader van het communautaire mechanisme voor civiele bescherming; zegt zijn steun toe aan de voortzetting van het proefproject voor de bestrijding van bosbranden en verzoekt de Commissie met spoed verslag uit te brengen over het proefproject ter versterking van de samenwerking tussen de lidstaten en over de voorbereidende actie met het oog op een EU-structuur voor snelle respons, en pleit voor voorstellen die zijn gericht op het opzetten van een echte communautaire rampenbestrijdingsstructuur die ...[+++]

8. se félicite que d'autres États membres aient, dans le cadre du mécanisme communautaire de protection civile, offert leur aide et leur coopération aux régions touchées; appuie la poursuite du projet pilote de lutte contre les incendies de forêt et invite la Commission à présenter de toute urgence un rapport sur le projet pilote en vue de renforcer la coopération entre les États membres dans la lutte contre les incendies de forêt et sur l'action préparatoire concernant une capacité de réaction rapide de l'Union, et demande que des propositions législatives soient présentées en vue d'établir une réelle capacité de réaction de l'Union en ...[+++]


De Commissie heeft snel gereageerd op de verwoestende overstromingen die grote gebieden in de lidstaten Duitsland en Oostenrijk en in de kandidaat-lidstaat Tsjechische Republiek hebben geteisterd. Zo is aangekondigd dat de gedupeerde boeren zullen worden geholpen door o.a. de uitbetaling van de rechtstreekse steun te vervroegen.

La Commission a réagi rapidement aux inondations catastrophiques qui ont ravagé de vastes régions dans l'UE - en Allemagne et en Autriche - ainsi qu'en République tchèque, pays candidat à l'adhésion, en annonçant que les paiements directs seraient entre autres versés prioritairement aux agriculteurs sinistrés.


De stortregens die sedert begin juli zonder ophouden verschillende gebieden van Pakistan hebben geteisterd,hebben grote overstromingen veroorzaakt die ruim 4.000 dorpen en 800.000 personen hebben getroffen.

Les pluies torrentielles qui que sont abattues sans arrêt depuis le début du mois de juillet sur plusieurs régions du Pakistan, ont provoqué de larges inondations, affectant plus de 4.000 villages et 800.000 personnes.


Op de conferentie van Cartagena van december jongstleden hebben de verdragspartijen een vijfjarenplan aangenomen om de geteisterde gebieden te ontmijnen, de slachtoffers noodzakelijke bijstand te bieden en alle overblijvende voorraden te vernietigen.

À la conférence de Carthagène de décembre dernier, les États parties ont adopté un plan d'action quinquennal pour mener à bien le déminage des zones infestées, apporter l'assistance nécessaire aux victimes et détruire tous les stocks restants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebieden van pakistan hebben geteisterd' ->

Date index: 2022-01-18
w