Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa hebben geteisterd » (Néerlandais → Français) :

De jongste jaren is de Europese Unie bijgesprongen naar aanleiding van tal van natuurrampen overal ter wereld (bijvoorbeeld nadat de orkaan Katrina New Orleans had getroffen of na de aardbevingen in Pakistan, Zuidoost-Azië en Haïti, maar ook in Europa — bijvoorbeeld door teams van de burgerbescherming te sturen om de overstromingen van 2003 in Arles (Frankrijk) te bestrijden, of nog om de bosbranden te blussen die Portugal in 2005 en Griekenland in 2007 hebben geteisterd.

L'Union européenne a répondu ces dernières années à de multiples catastrophes naturelles dans le monde — par exemple lorsque l'ouragan Katrina a frappé la Nouvelle-Orléans ou lors des séismes au Pakistan, en Asie du Sud-Est et à Haïti —, mais aussi en Europe — par exemple en dépêchant des équipes de protection civile pour lutter contre les inondations à Arles en France en 2003 ou contre les feux de forêt au Portugal en 2005 ou plus récemment en Grèce en 2007.


A. overwegende dat de vernietigende branden en de woeste overstromingen dood en verderf hebben gebracht in geheel Europa, met name in Griekenland en het Verenigd Koninkrijk, in de zomer van 2007, EU-lidstaten hebben geteisterd, waaronder enkele perifere regio's zoals Martinique en Guadalupe die door de orkaan Dean zijn getroffen, alsook kandidaatlanden en de directe buurlanden van de EU,

A. considérant les incendies dévastateurs et les inondations violentes qui, pendant l'été 2007, ont semé la mort et la destruction d'un bout à l'autre du continent européen, en particulier en Grèce et au Royaume-Uni, frappant des États membres de l'UE, des régions ultrapériphériques, notamment la Martinique et la Guadeloupe, touchées par le cyclone Dean, des pays candidats et les voisins immédiats de l'UE,


4. spreekt zijn medeleven uit met de slachtoffers van de natuurrampen die Europa in de zomer van 2005 hebben geteisterd; betreurt ten zeerste het lijden dat is veroorzaakt door de schade aan persoonlijke bezittingen;

4. exprime ses condoléances aux victimes des catastrophes naturelles de l'été 2005 en Europe; déplore sincèrement les souffrances occasionnées par les dommages causés aux biens privés;


In reactie op de zware overstromingen die Europa hebben geteisterd, wordt voorgesteld om in de begroting van 2002 een nieuw hoofdstuk (B2-4) onder rubriek 3 van de financiële perspectieven op te nemen, alsook een nieuw hoofdstuk (B7-09) onder rubriek 7 van de financiële perspectieven.

Suite à de graves inondations survenues en Europe, il est aussi proposé de créer dans le budget 2002 un nouveau titre (B2-4) sous la rubrique 3 des perspectives financières ainsi qu'un nouveau chapitre B7-09 sous la rubrique 7 des perspectives financières.


A. gezien de abnormale meteorologische omstandigheden en de uitzonderlijk zware stormen die onlangs vele delen van Europa hebben geteisterd en tal van tragedies hebben veroorzaakt,

A. considérant les conditions météorologiques anormales et les tempêtes d'une violence exceptionnelle qui ont frappé récemment diverses parties de l'Europe, provoquant de nombreuses situations tragiques,


B. overwegende dat de stormen die Europa op 26, 27 en 28 december 1999 hebben geteisterd als natuurramp kunnen worden beschouwd,

B. considérant l'ampleur de la catastrophe des 26, 27 et 28 décembre 1999 en Europe, qui peut être qualifiée de catastrophe écologique,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa hebben geteisterd' ->

Date index: 2022-10-27
w