Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebied werd gecreëerd " (Nederlands → Frans) :

Dat het besluit van de Regering van 2 mei 2013 tot goedkeuring van de gedeeltelijke wijziging van het gewestelijk bestemmingsplan dat op 3 mei 2001 werd goedgekeurd met name tot gevolg had dat een nieuw gebied werd gecreëerd, namelijk het ondernemingsgebied in een stedelijke omgeving (OGSO) dat hoofdzakelijk bestemd is "voor productieactiviteiten en in ondernemingen geïntegreerde diensten, hetzij "business to business" diensten", en dat huisvesting toelaat als secundaire bestemming;

Que l'arrêté du Gouvernement du 2 mai 2013 adoptant la modification partielle du plan régional d'affectation du sol arrêté le 3 mai 2001 a notamment eu pour effet de créer un nouveau type de zone, les zones d'entreprises en milieu urbain (ZEMU), qui sont principalement « affectées aux activités productives et aux services intégrés aux entreprises, à savoir les services « business to business » et qui admettent le logement à titre d'affectation secondaire;


Ook moeten legale migratieroutes worden gecreëerd. Overeengekomen werd de samenwerking op het gebied van migratie en mobiliteit binnen een gezamenlijk kader te verdiepen, onder andere via een continentale dialoog tussen Afrika en Europa.

Les dirigeants se sont engagés à approfondir la coopération en matière de migration et de mobilité dans un cadre commun, y compris par l'intermédiaire du dialogue UE-Afrique sur ces questions.


L. overwegende dat sinds 2000 dank zij de bijdrage van immigranten ongeveer een kwart van alle nieuw ontstane arbeidsplaatsen werd gecreëerd; overwegende dat migranten steeds vaker als zelfstandig ondernemer hun weg naar de arbeidsmarkt proberen te vinden, maar daarbij ook vaker met financiële problemen te maken krijgen; overwegende dat ondernemers met een migratie-achtergrond en door etnische minderheden gedreven ondernemingen een belangrijke rol kunnen spelen bij de werkgelegenheidsschepping en een functie als leider in de gemeenschap en bruggenbouwer naar wereldmarkten kunnen vervullen en aldus aan een geslaagd ...[+++]

L. considérant que, depuis 2000, environ un quart des nouveaux emplois ont été créés grâce à la contribution des immigrés; considérant que les migrants accèdent de plus en plus souvent au marché du travail via le statut d'indépendant, mais que, ce faisant, ils rencontrent plus fréquemment des difficultés économiques; considérant que les entrepreneurs immigrés et les entreprises créées par des minorités ethniques jouent un rôle important dans la création d'emplois et peuvent faire office de figures de proue de leurs communautés et de passerelles vers les marchés mondiaux et, partant, contribuer à une meilleure intégration; considérant ...[+++]


L. overwegende dat sinds 2000 dank zij de bijdrage van immigranten ongeveer een kwart van alle nieuw ontstane arbeidsplaatsen werd gecreëerd; overwegende dat migranten steeds vaker als zelfstandig ondernemer hun weg naar de arbeidsmarkt proberen te vinden, maar daarbij ook vaker met financiële problemen te maken krijgen; overwegende dat ondernemers met een migratie-achtergrond en door etnische minderheden gedreven ondernemingen een belangrijke rol kunnen spelen bij de werkgelegenheidsschepping en een functie als leider in de gemeenschap en bruggenbouwer naar wereldmarkten kunnen vervullen en aldus aan een geslaagde ...[+++]

L. considérant que, depuis 2000, environ un quart des nouveaux emplois ont été créés grâce à la contribution des immigrés; considérant que les migrants accèdent de plus en plus souvent au marché du travail via le statut d'indépendant, mais que, ce faisant, ils rencontrent plus fréquemment des difficultés économiques; considérant que les entrepreneurs immigrés et les entreprises créées par des minorités ethniques jouent un rôle important dans la création d'emplois et peuvent faire office de figures de proue de leurs communautés et de passerelles vers les marchés mondiaux et, partant, contribuer à une meilleure intégration; considérant, ...[+++]


De datum waarop het beschermde gebied wettelijk werd gecreëerd.

Date à laquelle le site protégé a été légalement créé.


de lidstaten voor te stellen de gids (EN) toe te passen die werd opgesteld door een "task force" die zich in 2005 met dit probleem heeft beziggehouden. Hierdoor zouden, samen met de volledige openstelling van de markt voor goederenvervoer per 1 januari 2007, gunstige omstandigheden worden gecreëerd voor het ontstaan van nieuwe diensten met name op het gebied van goederenvervoer.

proposer aux États membres d'appliquer un guide (EN) développé par une «task force» ayant travaillé en 2005 sur le problème. Cela permettrait de créer les conditions favorables pour la naissance de nouveaux services, notamment dans le domaine du fret parallèlement à l'ouverture du marché effectuée à partir du 1er janvier 2007.


Vladimír Špidla, Commissie (CS) Geachte afgevaardigden, met de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, die de oorsprong en het uitgangspunt is van de Europese Unie, werd niet alleen economische integratie nagestreefd, maar werd ook een rechtsgrondslag gecreëerd voor maatregelen op het gebied van veiligheid en gezondheid op het werk.

Vladimír Špidla, Commission. - (CS) Mesdames et Messieurs les Parlementaires, la Communauté européenne du charbon et de l’acier, qui fut l’origine et le point de départ de l’Union européenne, poursuivait non seulement l’objectif de l’intégration économique, mais instituait également une base juridique pour des mesures relatives à la sécurité et à la santé au travail.


Deze begrotingslijn werd in 2001 gecreëerd ter bevordering van de samenwerking met derde landen op het gebied van migratie.

Créé en 2001, ce poste est destiné à favoriser la coopération avec les pays tiers dans le domaine des migrations.


In dit verband wil ik er nogmaals op wijzen dat OLAF op het gebied van onderzoek onafhankelijk is. Toen de desbetreffende rechtsgrondslag werd gecreëerd, heeft het Parlement dat ook geëist.

À ce sujet, je voudrais signaler que l'OLAF est indépendant dans le domaine des enquêtes et que c'est votre Assemblée qui y a insisté dans le cadre de l'élaboration de la base légale y afférente.


Door deze overeenkomst werd er een gebied gecreëerd met een vrij verkeer van personen, goederen en kapitaal tussen 31 Europese landen.

Il porte création d’une zone de libre circulation des personnes, des services, des marchandises et des capitaux entre 31 pays européens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebied werd gecreëerd' ->

Date index: 2022-10-20
w