Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangezicht
Adoptie
Behaarde hoofd
Echtbreuk
Elk deel
Formele vereisten tot het aangaan van een huwelijk
Gearrangeerd huwelijk
Gebied kaakgewricht
Gebit
Gedwongen huwelijk
Gehemelte
Gemengd huwelijk
Gevangenis
Huwelijk
Huwelijk in extremis
Huwelijk met een vreemdeling
Huwelijk op het sterfbed
Immigratie
Kaak
Kinderhuwelijk
Letsel van
Mondholte
Naturalisatie
Onderzoek
Oog
Oor
Overspel
Perioculair gebied
Sterfbedhuwelijk
Stuiting van het huwelijk
Tandvlees
Toelating tot
Tong
Uitwendige vereisten tot het aangaan van een huwelijk
Verzet tegen het huwelijk
Vormvereisten voor het sluiten van een huwelijk
Zakelijke technologische ontwikkelingen uitleggen
Zomerkamp

Traduction de «gebied van huwelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
huwelijk [ echtbreuk | overspel ]

mariage [ adultère | union conjugale | union matrimoniale ]


formele vereisten tot het aangaan van een huwelijk | uitwendige vereisten tot het aangaan van een huwelijk | vormvereisten voor het sluiten van een huwelijk

condition de forme du mariage


gearrangeerd huwelijk [ gedwongen huwelijk | kinderhuwelijk ]

mariage forcé [ mariage d'enfants | mariage précoce ]


gemengd huwelijk [ huwelijk met een vreemdeling ]

mariage mixte [ mariage avec un étranger ]


huwelijk in extremis | huwelijk op het sterfbed | sterfbedhuwelijk

mariage in extremis


stuiting van het huwelijk | verzet tegen het huwelijk

opposition au mariage


letsel van | aangezicht [elk deel] | letsel van | behaarde hoofd | letsel van | gebied kaakgewricht | letsel van | gebit | letsel van | gehemelte | letsel van | kaak | letsel van | mondholte | letsel van | oog | letsel van | oor | letsel van | perioculair gebied | letsel van | tandvlees | letsel van | tong

lésions traumatiques de:articulation temporo-mandibulaire | cavité buccale | cuir chevelu | dent | face [toute partie] | gencive | langue | mâchoire | œil | oreille | palais | région péri-oculaire


abcesvan anaal en rectaal gebied, met of zonder fistel | cellulitisvan anaal en rectaal gebied, met of zonder fistel

abcès | phlegmon | des régions anale et rectale, avec ou sans fistule


onderzoek (voor) | adoptie | onderzoek (voor) | huwelijk | onderzoek (voor) | immigratie | onderzoek (voor) | naturalisatie | onderzoek (voor) | toelating tot | gevangenis | onderzoek (voor) | toelating tot | zomerkamp

Examen (pour):admission dans:camp d'été | prison | adoption | immigration | naturalisation | prénuptial


training geven op het gebied van zakelijke technologische ontwikkelingen | zakelijke technologische ontwikkelingen uitleggen | onderwijzen op het gebied van technologische bedrijfsontwikkelingen | training geven op het gebied van technologische bedrijfsontwikkelingen

proposer une formation sur les avancées technologiques pour les entreprises
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Het bevorderen van nationale wetgeving ten gunste van homoseksuelen die hun rechten op het gebied van huwelijk en adoptie toekent die gelijkwaardig zijn aan die van heteroseksuele paren.

* En faveur des personnes homosexuelles, faire progresser les législations nationales, incluant un droit au mariage et à l'adoption similaire à celui accordé aux couples hétérosexuels.


Vanaf haar inwerkingtreding vervangt Overeenkomst nr. 34 de Overeenkomst nr. 16 betreffende de afgifte van meertalige uittreksels uit akten van de burgerlijke stand, ondertekend te Wenen op 8 september 1976 en door België bekrachtigd in 1997 (Wet van 3 april 1997 houdende instemming met de Overeenkomst betreffende de afgifte van meertalige uittreksels uit akten van de burgerlijke stand, en Bijlagen, gedaan te Wenen op 8 september 1976, en het Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst inzake internationale uitwisseling van gegevens op het gebied van de burgerlijke stand, ondertekend te Istanbul op 4 september 1958, en Bijlage, gedaan te Pat ...[+++]

Dès son entrée en vigueur, la Convention n° 34 remplacera la Convention n° 16 relative à la délivrance d'extraits plurilingues d'actes de l'état civil, signée à Vienne le 8 septembre 1976 et ratifiée par la Belgique en 1997 (Loi du 3 avril 1997 portant assentiment à la Convention relative à la délivrance d'extraits plurilingues d'actes de l'état civil, et Annexes, faites à Vienne le 8 septembre 1976, et au Protocole additionnel à la Convention concernant l'échange international d'informations en matière d'état civil, signée à Istanbul le 4 septembre 1958, et Annexe, faits à Patras le 6 septembre 1989, Moniteur belge , 5 mars 1998, p. 594 ...[+++]


Artikel 23, eerste lid, roept de Verdragsluitende Partijen op doeltreffende en passende maatregelen te nemen om discriminatie van personen met een handicap te bestrijden op het gebied van huwelijk, gezinsleven, ouderschap en persoonlijke relaties.

L'article 23, paragraphe 1, appelle les États parties à prendre des mesures efficaces et appropriées pour éliminer la discrimination à l'égard des personnes handicapées dans tout ce qui a trait au mariage, à la famille, à la fonction parentale et aux relations personnelles.


1. De Staten die Partij zijn nemen doeltreffende en passende maatregelen om discriminatie van personen met een handicap uit te bannen op het gebied van huwelijk, gezinsleven, ouderschap en relaties, en dit op voet van gelijkheid met anderen, teneinde te waarborgen dat :

1. Les États Parties prennent des mesures efficaces et appropriées pour éliminer la discrimination à l'égard des personnes handicapées dans tout ce qui a trait au mariage, à la famille, à la fonction parentale et aux relations personnelles, sur la base de l'égalité avec les autres, et veillent à ce que:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De Staten die Partij zijn nemen doeltreffende en passende maatregelen om discriminatie van personen met een handicap uit te bannen op het gebied van huwelijk, gezinsleven, ouderschap en relaties, en dit op voet van gelijkheid met anderen, teneinde te waarborgen dat :

1. Les États Parties prennent des mesures efficaces et appropriées pour éliminer la discrimination à l'égard des personnes handicapées dans tout ce qui a trait au mariage, à la famille, à la fonction parentale et aux relations personnelles, sur la base de l'égalité avec les autres, et veillent à ce que:


Artikel 23, eerste lid, roept de Verdragsluitende Partijen op doeltreffende en passende maatregelen te nemen om discriminatie van personen met een handicap te bestrijden op het gebied van huwelijk, gezinsleven, ouderschap en persoonlijke relaties.

L'article 23, paragraphe 1, appelle les États parties à prendre des mesures efficaces et appropriées pour éliminer la discrimination à l'égard des personnes handicapées dans tout ce qui a trait au mariage, à la famille, à la fonction parentale et aux relations personnelles.


Het Verdrag bepaalt onder meer dat de landen zich ertoe verbinden personen met een handicap aan te sporen tot deelname aan het culturele leven, aan vrijetijdsbesteding en sport; de gelijkheid inzake deelname aan het politieke en openbare leven te garanderen, toegang tot informatie te verbeteren, discriminatie van personen met een handicap uit te bannen op het gebied van huwelijk, gezinsleven, ouderschap, .

Cette Convention prévoit dès lors, entre autres, que les pays s'engagent à encourager la participation des personnes handicapées à la vie culturelle, aux loisirs et au sport; à garantir l'égalité en matière de participation à la vie publique ou politique, à promouvoir l'accès à l'information, à supprimer les discriminations relatives au mariage et aux relations familiales et personnelles, .


De conclusie van het vandaag gepubliceerde verslag van de Europese Commissie is dat de nu geldende regels de burgers belangrijke voordelen bieden waar het gaat om het beslechten van grensoverschrijdende geschillen op het gebied van huwelijk en ouderlijke verantwoordelijkheid.

D'après les conclusions du rapport publié aujourd’hui par la Commission européenne, les règles actuellement en vigueur dans l’UE ont grandement amélioré la situation des citoyens confrontés à des litiges transnationaux d'ordre matrimonial ou en matière de responsabilité parentale.


De wetgeving die onlangs door de twee kamers van het Afghaanse parlement is goedgekeurd beperkt de bewegingsvrijheid van vrouwen in ernstige mate, legitimeert huiselijk geweld en discrimineert vrouwen op het gebied van huwelijk, echtscheiding, erfrecht en de toegang tot onderwijs, wat onverenigbaar is met de internationale normen inzake de mensenrechten en – in algemene zin – de rechten van vrouwen.

Ce projet de loi, récemment approuvé par les deux chambres du parlement afghan, restreint gravement la liberté de mouvement de femmes, légitime le «viol conjugal» et encourage la discrimination à l’égard des femmes dans le domaine du mariage, du divorce, de la succession et de l’accès à l’enseignement, ce qui va à l’encontre des normes internationales en matière de droits humains, et en particulier de droits de la femme.


In diezelfde geest verwelkomt de Commissie ook de voorstellen van het Parlement om de publieksvoorlichting over de nationale en Europese wetgeving op het gebied van huwelijks- en echtscheidingscontracten te verbeteren.

Dans le même ordre d’idées, la Commission accueille favorablement les propositions du Parlement visant à améliorer l’information du public sur les lois nationales et européennes en matière de contrats de mariage et de divorce.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebied van huwelijk' ->

Date index: 2025-01-05
w