Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebied van grensoverschrijdende verrichtingen reeds » (Néerlandais → Français) :

Dankzij eerdere initiatieven op Europees niveau, zoals de richtlijn betalingsdiensten (2007/64/EG) of de recente verordening inzake de gemeenschappelijke betalingsruimte voor de euro (SEPA/260/2012), is de bekwaamheid van betalingsdienstaanbieders op het gebied van grensoverschrijdende verrichtingen reeds verbeterd.

Certaines initiatives précédentes à l'échelle européenne, telles que la directive sur les services de paiement (2007/64/CE) ou le récent règlement sur l'espace unique de paiement en euros (SEPA/260/2012), ont déjà amélioré la capacité des prestataires de services de paiement en ce qui concerne les opérations transfrontières.


Dit wil zeggen, de aanbevelingen van dit rapport maken reeds in meer of mindere mate deel uit van de aandachtspunten van het Belgisch beleid op het gebied van grensoverschrijdende gezondheidszorg.

Autrement dit, les recommandations de ce rapport font déjà partie, dans une plus ou moins large mesure, des points d'attention de la stratégie belge en matière de soins de santé transfrontaliers.


België heeft reeds een lange geschiedenis wat betreft grensoverschrijdende samenwerking op het gebied van de gezondheidszorg, meer bepaald in de grensgebieden met de buurlanden, en we zullen dat ook in de toekomst blijven doen.

La Belgique a déjà une longue histoire en ce qui concerne la collaboration transfrontalière en matière de soins de santé, plus précisément dans les régions frontalières avec les pays voisins et elle poursuivra sur cette voie à l'avenir.


De EU heeft deze vorm van grensoverschrijdende criminaliteit reeds als prioritair gebied aangemerkt.

La traite des êtres humains est une forme de criminalité transfrontalière que l'Union a déjà identifiée en tant que domaine prioritaire.


De nieuwe toezichtsbepalingen van Hoofdstuk XII dekken reeds veel aspecten die nodig zijn voor doeltreffende samenwerking op het gebied van grensoverschrijdend beheer van beleggingsportefeuilles door een beheermaatschappij op afstand.

Les nouvelles dispositions en matière de surveillance prévues au chapitre XII couvrent déjà de nombreux aspects nécessaires pour permettre une coopération adéquate en cas de gestion transfrontalière de portefeuilles par une société de gestion située à distance.


Het Camden Assets Recovery Inter-Agency Network (CARIN), dat op 22 en 23 september 2004 in Den Haag is gevormd door Oostenrijk, België, Duitsland, Ierland, Nederland en het Verenigd Koninkrijk, vormt reeds een wereldwijd netwerk van praktijkmensen en deskundigen, waarmee de verbetering beoogd wordt van de wederzijdse kennis over methoden en technieken op het gebied van grensoverschrijdende identificatie, bevriezing, inbeslagneming en confiscatie van opbrengsten van misdrijven of andere vermogensbestanddelen die verband houden met misd ...[+++]

Le Camden Assets Recovery Inter-Agency Network (ci-après dénommé «le réseau CARIN») (réseau Camden regroupant les autorités compétentes en matière de recouvrement d’avoirs), mis en place à La Haye les 22 et 23 septembre 2004 par l’Autriche, la Belgique, l’Allemagne, l’Irlande, les Pays-Bas et le Royaume-Uni, constitue déjà un réseau global de praticiens et d’experts ayant pour objectif d’améliorer la connaissance mutuelle des méthodes et techniques utilisées dans les domaines de l’identification, du gel, de la saisie et de la confiscation transfrontières des produits du crime et des autres biens en rapport avec le crime.


Het onder d bis) genoemde onderdeel moet ervoor zorgen dat wanneer de wettigheid en de regelmatigheid in de onderliggende verrichtingen reeds door een overheidsinstelling is vastgesteld (eerste audit), er in het eerste jaar na afsluiting van die eerste audit in beginsel geen verdere audits bij dezelfde entiteit op hetzelfde gebied worden verricht.

L'élément mentionné au point d bis) vise à garantir que lorsque la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes a déjà été établie par un organisme public (audit initial), aucun nouvel audit ne sera en principe effectué par le même organisme dans le même domaine pendant un an à compter de la conclusion de l'audit initial.


Aangezien verschillende sectoren beschikken over specifieke ervaring en deskundigheid op het gebied van de bescherming van kritieke infrastructuur en specifieke behoeften op dat gebied hebben, moet een communautaire aanpak van de bescherming van kritieke infrastructuur worden ontwikkeld en ten uitvoer gelegd met inachtneming van de specifieke kenmerken van elke sector en van de in elke sector bestaande maatregelen, waaronder die welke reeds op Gemeenschapsniveau en op nationaal en regionaal niveau bestaan, en in voorkomend geval met i ...[+++]

Dans la mesure où différents secteurs possèdent une expérience, une expertise et des exigences particulières en matière de protection des infrastructures critiques, il convient d’élaborer et de mettre en œuvre une approche communautaire dans ce domaine, en tenant compte des spécificités et des mesures sectorielles existantes, notamment celles en vigueur au niveau communautaire, national ou régional, y compris où il existe déjà des accords transfrontaliers d’assistance mutuelle entre propriétaires/opérateurs d’infrastructures critiques.


(6) Aangezien de verschillende sectoren beschikken over specifieke ervaring en deskundigheid op het gebied van de bescherming van kritieke infrastructuur en specifieke behoeften op dat gebied hebben, moet een communautaire aanpak van de bescherming van kritieke infrastructuur worden ontwikkeld en ten uitvoer gelegd met inachtneming van de specifieke kenmerken van elke sector en van de in elke sector bestaande maatregelen, waaronder die welke reeds op EU-niveau en op nationaal en regionaal niveau bestaan, alsmede eventueel reeds ...[+++]

(6) Dans la mesure où différents secteurs possèdent une expérience, une expertise et des exigences particulières en matière de protection des infrastructures critiques, il convient d'élaborer et de mettre en œuvre une approche communautaire dans ce domaine, en tenant compte des spécificités sectorielles et des mesures sectorielles existantes, notamment celles en vigueur au niveau communautaire, national ou régional, y compris où il existe déjà des accords transfrontaliers d'assistance mutuelle entre propriétaires/exploitants d'infrastructures critiques.


De reeds aangevatte werkzaamheden op dit gebied moeten worden voortgezet om ervoor te zorgen dat de bestaande regelingen doeltreffend functioneren op grensoverschrijdende basis en verenigbaar zijn met andere regelingen, zoals de faciliteiten voor kredietverlening in laatste instantie en de verantwoordelijkheid voor de financiering bij financiële crisissen.

Il est nécessaire de poursuivre le travail entrepris, pour garantir un fonctionnement transfrontalier efficace des systèmes existants et assurer leur compatibilité avec d’autres dispositifs, tels que les règles sur le prêteur en dernier ressort et la responsabilité du financement en cas de crise financière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebied van grensoverschrijdende verrichtingen reeds' ->

Date index: 2021-09-03
w