Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebied een bij benadering aangegeven straal vanaf " (Nederlands → Frans) :

Voorts moet, in voorkomend geval, het wel omschreven gebied (een bij benadering aangegeven straal vanaf het specifieke adres) waarbinnen de verplichting van toepassing is die bij de beschermingsmaatregel is opgelegd aan de persoon van wie de dreiging uitgaat, in het certificaat worden vermeld.

En outre, s’il y a lieu, la zone circonscrite (rayon approximatif au départ de l’adresse précise) visée par l’obligation imposée par la mesure de protection à la personne à l’origine du risque encouru devrait également être indiquée dans le certificat.


Voorts moet, in voorkomend geval, het wel omschreven gebied (een bij benadering aangegeven straal vanaf het specifieke adres) waarbinnen de verplichting van toepassing is die bij de beschermingsmaatregel is opgelegd aan de persoon van wie de dreiging uitgaat, in het certificaat worden vermeld.

En outre, s’il y a lieu, la zone circonscrite (rayon approximatif au départ de l’adresse précise) visée par l’obligation imposée par la mesure de protection à la personne à l’origine du risque encouru devrait également être indiquée dans le certificat.


Voorts moet, in voorkomend geval, de afstand (een bij benadering aangegeven straal vanaf het specifieke adres) waarbinnen het verbod van toepassing is dat bij de beschermingsmaatregel is opgelegd aan de persoon van wie de dreiging uitgaat, in het certificaat worden vermeld.

En outre, s'il y a lieu, le périmètre (rayon approximatif autour de l'adresse précisée) visé par l'interdiction imposée par la mesure de protection à la personne représentant une menace devrait aussi être indiqué dans le certificat.


in kustgebieden: een gebied rondom het beschermingsgebied, bestaande uit elkaar overlappende intergetijdengebieden; of een gebied rondom het beschermingsgebied, vallend binnen een cirkel met een straal van 10 km vanaf het middelpunt van het beschermingsgebied; of een vergelijkbaar gebied dat op basis van geschikte hydrodynamische of epidemiologische gegevens wordt bepaald;

dans les zones côtières: à une zone située autour du périmètre de protection et dont la zone d'excursion de marée chevauche celle du périmètre de protection, à une zone située autour du périmètre de protection et s'étendant sur un rayon de 10 kilomètres à partir du centre du périmètre de protection ou à une superficie équivalente déterminée selon les données hydrodynamiques ou épidémiologiques appropriées


in kustgebieden: een gebied rondom het beschermingsgebied, bestaande uit elkaar overlappende intergetijdengebieden; of een gebied rondom het beschermingsgebied, vallend binnen een cirkel met een straal van 10 km vanaf het middelpunt van het beschermingsgebied; of een vergelijkbaar gebied dat op basis van geschikte hydrodynamische of epidemiologische gegevens wordt bepaald; of

dans les zones côtières: à une zone située autour du périmètre de protection et dont la zone d'excursion de marée chevauche celle du périmètre de protection, à une zone située autour du périmètre de protection et s'étendant sur un rayon de 10 kilomètres à partir du centre du périmètre de protection ou à une superficie équivalente déterminée selon les données hydrodynamiques ou épidémiologiques appropriées ou


Vanaf het begin van de eerste referentieperiode kan de informatie over nieuwe orders (nr. 130, 131 en 132) bij benadering worden aangegeven met een andere vooruitlopende indicator, die op basis van gegevens uit conjunctuurenquêtes mag worden berekend.

À compter du début de la première période de référence, les informations sur les entrées de commandes (nos 130, 131 et 132) peuvent être fournies par approximation à l’aide d’un indicateur rapide différent, qui peut être calculé à partir de données d’enquêtes conjoncturelles.


Vanaf het begin van de eerste referentieperiode kan de informatie over het aantal werkzame personen (nr. 210) bij benadering worden aangegeven aan de hand van het aantal werknemers (nr. 211).

À compter du début de la première période de référence, les informations sur le nombre de personnes occupées (no 210) peuvent être fournies par approximation à l’aide du nombre de salariés (no 211).


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werkin ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interpr ...[+++]


In 1995 werd in de mededeling van de Europese Commissie "Europa en de Verenigde Staten houden hun blik op de toekomst gericht" een benadering aangegeven die gericht is op versterking van de transatlantische betrekkingen en die aanbevelingen omvat voor nieuwe, verdergaande gezamenlijke acties van EU en VS op het gebied van veiligheid, buitenlands beleid, economie en handel.

En 1995, dans sa communication intitulée: "Europe - États-Unis: clés pour le progrès", la Commission a défini une approche visant à renforcer les relations transatlantiques et formulé des recommandations pour de nouvelles actions entre les deux pays dans les domaines de la sécurité, de la politique étrangère et des échanges économiques.


De vrijstelling, genoemd in a), b) en c), geldt niet in de ruimtelijk kwetsbare gebieden; 12° de oprichting van bijenstallen of bijenkorven, voorzover deze niet in een woongebied of in een ermee vergelijkbaar gebied gelegen zijn; 13° het draineren van een goed voor landbouwdoeleinden door de aanleg van een geheel van ondergrondse zuig- en/of moerleidingen, omhullingsmaterialen en eindbuizen en van een geheel van boven- en/of ondergrondse uitmondingsvoorzieningen, controleputten en hulpstukken, mits aan alle van de volgende vereisten ...[+++]

L'exemption visée sous a), b) et c) n'est pas d'application dans les zones vulnérables du point de vue spatial; 12° l'aménagement d'abris pour y recevoir des abeilles ou de ruches pour autant que les aménagements en question ne soient pas situés dans une zone d'habitat ou une zone de destination y assimilée; 13° le drainage d'un bien destiné à des fins agricoles prévoyant l'aménagement de canalisations souterraines de collection, les matériaux d'enrobage, les tuyaux d' extrémité et l'ensemble des dispositifs de débouché souterrains et/ou de surface, les puits de contrôle et les accessoires, pou ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebied een bij benadering aangegeven straal vanaf' ->

Date index: 2025-01-22
w