Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebaseerd zijn op degelijk wetenschappelijk bewijsmateriaal " (Nederlands → Frans) :

3.2.1. Een stapsgewijze strategie op basis van degelijk wetenschappelijk bewijsmateriaal

3.2.1. Une stratégie progressive, basée sur des données scientifiques attestées, pour traiter les questions liées aux requins


Het comité ontwikkelt hoogwaardige vergelijkende analytische kennis en zorgt ervoor dat de voorstellen, de besluiten en het beleid van de Commissie betreffende de bescherming van de veiligheid en de gezondheid van werknemers gebaseerd zijn op degelijk wetenschappelijk bewijsmateriaal.

Il élabore des analyses comparatives de grande qualité grâce auxquelles les propositions, les décisions et la politique de la Commission relatives à la santé et à la sécurité des travailleurs peuvent être fondées sur de solides preuves scientifiques.


Op gebieden als volksgezondheid, duurzame ontwikkeling of industriële, voedings- en nucleaire veiligheid, moeten de politieke keuzes en beslissingen worden gebaseerd op degelijker wetenschappelijke kennis en tegelijk op een juiste en volledige inschatting van de economische en sociale aspecten van de desbetreffende problemen.

Dans des domaines comme la santé, le "développement durable" ou la sécurité industrielle, alimentaire et nucléaire, les choix et les décisions politiques doivent s'appuyer sur les connaissances scientifiques les plus solides, en même temps que la juste et complète appréhension des aspects économiques et sociaux des problèmes en cause.


Oceaanbeheer dient te zijn gebaseerd op degelijk wetenschappelijk onderzoek en kennis.

La gestion des océans doit être fondée sur des travaux de recherche et des connaissances scientifiques solides.


In het geval van gebieden met natuurlijke beperkingen moeten deze criteria van biofysische aard zijn en berusten op degelijk wetenschappelijk bewijsmateriaal.

Dans le cas des zones soumises à des contraintes naturelles, il devrait s'agir de critères biophysiques s'appuyant sur des preuves scientifiques solides.


In het geval van gebieden met natuurlijke beperkingen moeten deze criteria van biofysische aard zijn en berusten op degelijk wetenschappelijk bewijsmateriaal.

Dans le cas des zones soumises à des contraintes naturelles, il devrait s'agir de critères biophysiques s'appuyant sur des preuves scientifiques solides.


Het visserijbeheer moet gebaseerd zijn op degelijk wetenschappelijk advies en moet in overeenstemming zijn met de ecosysteemgerichte benadering en de voorzorgsbenadering.

La gestion des pêches doit reposer sur des avis scientifiques fiables et se conformer à l'approche par écosystème et au principe de précaution.


Alle wijzigingen zijn gebaseerd op technisch en wetenschappelijk bewijsmateriaal.

Toutes les modifications apportées se fondent sur des preuves techniques et scientifiques.


De Commissie verwacht dat de veel vroegere bekendmaking van de beleidsverklaring in 2007 aanleiding zal geven tot een constructieve discussie tussen de lidstaten over methoden voor de vaststelling van de vangstmogelijkheden, die gebaseerd zijn op degelijke wetenschappelijke gegevens en rekening houden met de economische en maatschappelijke impact.

Cette année, la déclaration de politique générale est présentée beaucoup plus tôt et la Commission espère que les parties prenantes et les États membres mèneront un débat constructif sur les méthodes permettant de fixer des possibilités de pêche reposant sur des fondements scientifiques rigoureux et tenant compte des conséquences économiques et sociales.


MRO moet gebaseerd zijn op degelijke informatie en wetenschappelijke kennis.

La planification de l'espace maritime doit s'appuyer sur des informations et un savoir scientifique solides.


w