Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «visserijbeheer moet gebaseerd » (Néerlandais → Français) :

Het EU-actieplan is in lijn met de overkoepelende doelstelling van het GVB[19], in het kader waarvan wordt benadrukt dat de effecten van visserijactiviteiten op de mariene ecosystemen (met inbegrip van zeevogels) tot een minimum moeten worden beperkt en dat geleidelijk een op het ecosysteem gebaseerde aanpak van het visserijbeheer moet worden ingevoerd.

Le PA-UE est aligné sur l'objectif général de la PCP[19], qui souligne la nécessité de réduire le plus possible les incidences des activités de pêche sur les écosystèmes marins (y compris les oiseaux de mer) et de mettre progressivement en œuvre une approche écosystémique fondée sur la gestion de la pêche.


Het visserijbeheer moet gebaseerd zijn op degelijk wetenschappelijk advies en moet in overeenstemming zijn met de ecosysteemgerichte benadering en de voorzorgsbenadering.

La gestion des pêches doit reposer sur des avis scientifiques fiables et se conformer à l'approche par écosystème et au principe de précaution.


Het thans gepresenteerde actieplan strookt met een van de doelstellingen van het GVB, die inhoudt dat de effecten van visserijactiviteiten op de mariene ecosystemen tot een minimum moeten worden beperkt en dat geleidelijk een op het ecosysteem gebaseerde aanpak van het visserijbeheer moet worden ingevoerd.

Le plan d'action qui est présenté est conforme à l'un des objectifs de la PCP, qui souligne la nécessité de réduire le plus possible les incidences des activités de pêche sur les écosystèmes marins et de mettre progressivement en œuvre une approche écosystémique en matière de gestion de la pêche.


7. is ervan overtuigd dat de hervorming van het GVB passende en doeltreffende instrumenten moet bieden om een op ecosystemen gebaseerd visserijbeheer te ondersteunen; is daarom van mening dat de meerjarige beheerplannen rekening moeten houden met een dergelijke op ecosystemen gebaseerde benadering; is van mening dat het absoluut noodzakelijk is om een einde te maken aan de institutionele blokkering met betrekking tot deze meerjarige beheerplannen en dat de gewone wetgevingsprocedure toegepas ...[+++]

7. est convaincu que la réforme de la PCP doit établir des instruments adéquats et efficaces pour soutenir une gestion écosystémique des pêcheries; estime, par conséquent, que les plans de gestion pluriannuels doivent prendre en considération cette approche écosystémique; est d'avis qu'il est impératif de mettre fin à la situation de blocage institutionnel concernant ces plans de gestion pluriannuels et que la procédure législative ordinaire devrait s'appliquer; estime par ailleurs que de véritables pouvoirs de microgestion doivent être délégués aux États membres qui coopèrent au niveau régional;


7. is ervan overtuigd dat de hervorming van het GVB passende en doeltreffende instrumenten moet bieden om een op ecosystemen gebaseerd visserijbeheer te ondersteunen; is daarom van mening dat de meerjarige beheerplannen rekening moeten houden met een dergelijke op ecosystemen gebaseerde benadering; is van mening dat het absoluut noodzakelijk is om een einde te maken aan de institutionele blokkering met betrekking tot deze meerjarige beheerplannen en dat de gewone wetgevingsprocedure toegepas ...[+++]

7. est convaincu que la réforme de la PCP doit établir des instruments adéquats et efficaces pour soutenir une gestion écosystémique des pêcheries; estime, par conséquent, que les plans de gestion pluriannuels doivent prendre en considération cette approche écosystémique; est d'avis qu'il est impératif de mettre fin à la situation de blocage institutionnel concernant ces plans de gestion pluriannuels et que la procédure législative ordinaire devrait s'appliquer; estime par ailleurs que de véritables pouvoirs de microgestion doivent être délégués aux États membres qui coopèrent au niveau régional;


Verordening (EG) nr. 1543/2000 van de Raad van 29 juni 2000 tot instelling van een communautair kader voor het verzamelen en beheren van gegevens die essentieel zijn voor het gemeenschappelijk visserijbeleid moet worden herzien om terdege rekening te houden met een op de vloot gebaseerde aanpak van het visserijbeheer, de noodzaak om een op het ecosysteem gebaseerde aanpak te ontwikkelen, de noodzaak om de kwaliteit, de volledigheid ...[+++]

Il convient de réexaminer le règlement (CE) no 1543/2000 du Conseil du 29 juin 2000 instituant un cadre communautaire pour la collecte et la gestion des données nécessaires à la conduite de la politique commune de la pêche pour tenir dûment compte d’une approche de la gestion de la pêche fondée sur la flotte, de la nécessité d’élaborer une approche écosystémique, d’améliorer la qualité, l’exhaustivité et l’accès aux données en matière de pêche, d’assurer un appui plus efficace pour la fourniture d’avis scientifiques et de promouvoir la coopération entre les États membres.


Om levende aquatische hulpbronnen te beschermen en in stand te houden en de duurzame exploitatie daarvan te garanderen, moet geleidelijk een op het ecosysteem gebaseerde aanpak van het visserijbeheer worden ingevoerd.

Afin de protéger et de conserver les ressources aquatiques vivantes et d’en assurer une exploitation durable, il convient de mettre progressivement en œuvre une approche écosystémique de la gestion de la pêche.


Om levende aquatische hulpbronnen te beschermen en in stand te houden en de duurzame exploitatie daarvan te garanderen, moet geleidelijk een op het ecosysteem gebaseerde aanpak van het visserijbeheer worden ingevoerd.

Afin de protéger et de conserver les ressources aquatiques vivantes et d’en assurer une exploitation durable, il convient de mettre progressivement en œuvre une approche écosystémique de la gestion de la pêche.


De Gemeenschap moet deze doelstellingen nastreven door de geleidelijke invoering van een op het ecosysteem gebaseerde benadering van het visserijbeheer, die bijdraagt tot efficiënte en economische visserijactiviteiten en die zorgt voor een behoorlijke levensstandaard voor degenen die van die visserijactiviteiten afhankelijk zijn.

L’UE entend réaliser ces objectifs grâce à la mise en œuvre progressive d’une gestion de la pêche attentive à l’écosystème, qui favorisera des activités de pêche efficaces et économiques et garantira un niveau de vie acceptable à ceux qui vivent de la pêche.


F. overwegende dat geleidelijk een op het ecosysteem gebaseerde aanpak van het visserijbeheer moet worden uitgevoerd, in het kader waarvan rekening wordt gehouden met de rol die degenen die werkzaam zijn in de visserijsector spelen in het ecosysteem,

F. considérant qu'il est nécessaire de mettre progressivement en œuvre une gestion des pêches fondée sur l'écosystème, qui tienne compte du rôle que jouent dans l'écosystème les professionnels du secteur de la pêche,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visserijbeheer moet gebaseerd' ->

Date index: 2021-12-15
w