Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast voertuig
Aanpassing van gebouw
Bestaande gebruiken
Braille
CASE-tools gebruiken
Docent gebarentaal
Docente gebarentaal
Faciliteiten voor gehandicapten
Fotodynamische therapie gebruiken
Fotodynamische therapie voor kanker gebruiken
Gebaar
Gebarenspraak
Gebarentaal
Gesproken boek
Gesticulatie
Hulpmiddel voor gehandicapten
Interpretatie van gebarentaal
Leraar gebarentaal
Lerares gebarentaal
Ouderenalarm
PDT gebruiken
PDT voor kanker gebruiken
Symbolentaal
Te gebruiken bladspiegel
Tijdens het werk te gebruiken projector
Verwijdering van bouwkundige obstakels

Vertaling van "gebarentaal te gebruiken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
docent gebarentaal | docente gebarentaal | leraar gebarentaal | lerares gebarentaal

professeure en langue des signes | professeur en langue des signes | professeur en langue des signes/professeure en langue des signes


CASE-tools gebruiken | computergestuurde tools voor software-engineering gebruiken | computergestuurde hulpmiddelen voor software-engineering gebruiken | computergestuurde tools voor softwareontwikkeling gebruiken

utiliser des outils de conception assistée par ordinateur


fotodynamische therapie gebruiken | PDT voor kanker gebruiken | fotodynamische therapie voor kanker gebruiken | PDT gebruiken

utiliser la thérapie photodynamique pour traiter le cancer






tijdens het werk te gebruiken projector

projecteur de travail




interpretatie van gebarentaal

interprétation du langage gestuel


gebarenspraak | gebarentaal | symbolentaal

langue des signes


faciliteiten voor gehandicapten [ aangepast voertuig | aanpassing van gebouw | braille | gebarentaal | gesproken boek | hulpmiddel voor gehandicapten | ouderenalarm | verwijdering van bouwkundige obstakels ]

facilités pour handicapés [ adaptation de bâtiment | appareil pour handicapé | braille | élimination des obstacles d'ordre architectural | langage gestuel | livre sonore | télévigilance | véhicule adapté ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zijn er bijzondere maatregelen voor mensen die gebarentaal gebruiken?

Des mesures particulières sont-elles prises pour les personnes qui utilisent la langue des signes ?


Sommige dove mensen zijn niet in staat om gebarentaal te gebruiken, terwijl sommige blinde mensen geen toegang hebben tot blindegeleidediensten.

Il y a des personnes sourdes qui sont incapables d’utiliser la langue des signes et des aveugles qui n’ont pas accès aux services d’assistance.


Als een Slowaakse dove gebarentaal mag gebruiken, laat dan ook Slowaakse burgers hun eigen moedertaal gebruiken.

Si une personne sourde slovaque peut utiliser la langue des signes, laissez les citoyens slovaques utiliser leur propre langue maternelle.


Het stelt voor gebarentaal aan te leren op lagere scholen, leraren aan te werven die gekwalificeerd zijn om braille te gebruiken en andere geschikte manieren te vinden om leerlingen met een handicap te ondersteunen.

Il suggère l'apprentissage du langage des signes dans les écoles primaires, ainsi que le recrutement d'enseignants qualifiés pour utiliser le Braille et d'autres méthodes appropriées pour aider les enfants handicapés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Participatie: waarborgen dat personen met een handicap en hun gezin hun EU-burgerrechten op gelijke voet kunnen uitoefenen, door wederzijdse erkenning van gehandicaptenkaarten en aanverwante rechten; faciliteiten om gebarentaal en brailleschrift te kunnen gebruiken bij het uitoefenen van het stemrecht bij EU-verkiezingen of wanneer men te maken heeft met EU-instellingen; stimuleren dat websites en auteursrechtelijk beschermde werken, zoals boeken, in een toegankelijk formaat beschikbaar komen;

la participation: en s’assurant que toutes les personnes handicapées et leur famille exercent leurs droits de citoyens de l’Union sur un pied d’égalité grâce à la reconnaissance mutuelle des cartes de handicapé et des droits qui en découlent; en facilitant l’utilisation de la langue des signes et du Braille lors de l’exercice du droit de vote des citoyens de l’UE ou de leurs transactions avec les institutions de l’UE; en favorisant la généralisation d’un format accessible pour les sites internet et les œuvres soumises à droits d'auteur, comme les livres;


Als gebruiker van de gebarentaal zie ik het als mijn plicht om op te komen voor de rechten van Europeanen om hun eigen taal te gebruiken en het belang daarvan.

En tant que locuteur de la langue des signes, j’estime qu’il est de mon devoir de m’élever pour défendre les droits des personnes en Europe de parler leur propre langue et pour défendre l’importance de ce droit.


21. verzoekt de lidstaten gebarentaal zo veel mogelijk te gebruiken, te bevorderen en te verspreiden, overeenkomstig de reeds aangehaalde resolutie die het Europees Parlement op 17 juni 1988 heeft aangenomen;

21. invite les États membres à utiliser, promouvoir et diffuser le plus possible la langue des signes, conformément à la résolution précitée du Parlement européen du 17 juin 1988;


102. beveelt de lidstaten aan gepaste aandacht te besteden aan de integratie van personen die gebarentaal en braille gebruiken;

102. recommande aux États membres la prise en compte à leur juste valeur, pour l'insertion des personnes concernées, de la langue des signes et du Braille;


w