Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geachte minister toekomt " (Nederlands → Frans) :

« dat uit die wetsbepaling voortvloeit dat het het hoofd van de eredienst toekomt de personen te kiezen die de inspectie moeten verzekeren van de cursussen van die godsdienst die in het door de Franse Gemeenschap ingerichte onderwijs worden gegeven; dat, zonder die voordracht, de Franse Gemeenschapsregering en de ministers die voor onderwijs bevoegd zijn, niet kunnen overgaan tot een benoeming als inspecteur godsdienst; dat die beginselen inzake de toetreding tot dat bevorderingsambt tevens gelden voor het behoud ervan; dat die ins ...[+++]

« qu'il ressort de cette disposition légale, que c'est au chef du culte qu'il revient de choisir les personnes qui sont appelées à assurer l'inspection des cours de cette religion qui sont dispensés dans l'enseignement organisé par la Communauté française; que sans cette proposition, le Gouvernement de la Communauté française et les ministres qui ont l'enseignement dans leurs attributions ne peuvent procéder à aucune nomination en tant qu'inspecteur de religion; que ces principes qui régissent l'accession à cette fonction de promotion valent également pour le maintien dans celle-ci; que pour pouvoir continuer leur mission, ces inspect ...[+++]


Voor verdere informatie in verband met deze materie moet ik het geachte lid doorverwijzen naar mijn collega, de minister van Mobiliteit, aan wie het toekomt om eventuele stappen bij de bevoegde Europese instanties te doen.

Pour de plus amples informations concernant cette matière, je dois renvoyer l'honorable membre vers mon collègue, le ministre de la Mobilité, à qui il appartient d'entreprendre des démarches éventuelles vis-à-vis des instances européennes compétentes.


3. Wat betreft de vraag in verband met de verkoop van steps met motor maak ik het geachte lid er op attent dat dit een bevoegdheid is die aan de minister van Economie toekomt.

3. S'agissant de la question de l'autorisation de vente accordée aux trottinettes à moteur, j'informe l'honorable membre que cette compétence appartient au ministre en charge de l'Économie.


Tot slot vestig ik er de aandacht van het geachte lid op dat het niet aan de minister van Financiën, maar wel aan de strafrechter toekomt om aan banken die deze wet overtreden, een sanctie op te leggen.

Enfin, j’attire l’attention de l’honorable membre sur le fait qu’il n’appartient pas au ministre des Finances, mais bien au juge pénal d’imposer une sanction aux banques qui contreviennent à cette loi.


Benevens het feit dat het niet aan de geachte minister toekomt te oordelen of een vraag van een parlementslid volgens het reglement van de Senaat ontvankelijk is of niet, maar enkel aan de Senaat, is het hoogst merkwaardig dat ze een dergelijk excuus inroept voor één van de drie instellingen, maar niet voor de twee andere, hoewel voor de drie instellingen exact hetzelfde werd gevraagd.

Outre le fait que ce n'est pas à l'honorable ministre mais uniquement au Sénat qu'il appartient de juger si une question parlementaire est recevable ou non selon le règlement du Sénat, il est très curieux que l'honorable ministre invoque une telle excuse pour un des trois organismes mais pas pour les deux autres, bien que la même information ait été demandée pour les trois.


3. Wat betreft de vraag in verband met de verkoop van steps met motor maak ik het geachte lid er op attent dat dit een bevoegdheid is die aan de minister van Economie toekomt.

3. S'agissant de la question de l'autorisation de vente accordée aux trottinettes à moteur, j'informe l'honorable membre que cette compétence appartient au ministre en charge de l'Économie.


1. Het geacht lid gelieve vooreerst te noteren dat het de minister toekomt om een ordonnateur aan het Rekenhof aan te geven wanneer deze een krediet over- schreden heeft of een nadeel berokkend heeft aan de Staatskas.

1. Je voudrais d'abord informer l'honorable mem- bre qu'il appartient au ministre de dénoncer à la Cour des comptes l'ordonnateur qui a dépassé un crédit ou causé un dommage au Trésor.


2. Wat betreft de vraag of eraan gedacht wordt om de burgemeester van Ronse tot de orde te roepen, zou ik het geachte Lid eraan willen herinneren dat het mij niet toekomt om me uit te spreken over de houding van de betrokkene, want dergelijk initiatief valt onder de voogdijoverheid, die sedert de bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de Gewesten en de Gemeenschappen (Lambermontakkoorden) niet meer behoort tot de bevoegdheden van de Minister ...[+++]

2. Quant à la question de savoir si un rappel à l'ordre à l'égard du bourgmestre de Renaix est envisagé, je rappelle à l'honorable Membre qu'il ne m'appartient pas de me prononcer sur l'attitude de l'intéressé dans la mesure où une telle initiative relève de l'autorité de tutelle qui, depuis la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant transfert de diverses compétences aux régions et communautés (accords du Lambermont), n'appartient plus aux compétences du Ministre de l'Intérieur.


Wat verder de concrete interpretatie van deze onderrichtingen en reglementering betreft, dien ik het geacht lid mee te delen dat deze uitsluitend tot de bevoegdheid van de eerste minister behoort, aan wie het toekomt ter zake een antwoord te formuleren.

En ce qui concerne, pour le reste, l'interprétation concrète de ces directives et réglementation, je dois communiquer à l'honorable membre que celles-ci res- sortent exclusivement de la compétence du premier ministre, auquel il appartient de formuler une réponse en la matière.


Aangezien de uitvoering van genoemd besluit toekomt aan mijn collega, minister van Financiën, zou ik het geacht lid dank weten mocht hij zich beroepen op het antwoord dat door hogergenoemde zal worden gegeven (vraag nr. 789 van 22 november 1993).

Etant donné que l'exécution dudit arrêté est dévolue à mon collègue, ministre des Finances, je saurais gré à l'honorable membre de bien vouloir se référer à la réponse qui lui sera fournie par celui-ci (question n° 789 du 22 novembre 1993).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte minister toekomt' ->

Date index: 2022-03-26
w