Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geachte lid omschreven praktijk " (Nederlands → Frans) :

Na een bevraging, zowel bij de Algemene Administratie van de Fiscaliteit als bij de Algemene Administratie van de Inning en de Invordering, blijkt dat de door het geachte lid beschreven praktijk niet gekend is bij de centrale diensten van die administraties.

Après enquête, tant auprès de l'Administration Générale de la Fiscalité qu'auprès de l'Administration Générale de la Perception et du Recouvrement, il apparaît que la pratique décrite par l'honorable membre n'est pas connue des services centraux de ces administrations.


De door het geachte lid vastgestelde praktijk is dus volledig in overeenstemming met de wettelijke en reglementaire voorschriften met betrekking tot de neerlegging van de jaarrekening.

La pratique mise en exergue par l'honorable membre fait donc une application exacte du prescrit légal et réglementaire concernant le dépôt des comptes annuels.


6. Hierbij dien ik het geachte lid er op te wijzen dat het op basis van de informatie aanwezig in de ANG, zoals hierboven omschreven, niet mogelijk is om een antwoord te geven op de vraag of het voertuig tegen diefstal verzekerd was. 7. Er zijn geen officiële cijfers met betrekking tot de ophelderingsgraad van auto-, moto- en bromfietsdiefstal beschikbaar.

6. À ce sujet, nous portons à la connaissance de l'honorable membre que, sur base des informations disponibles dans la BNG, tel que décrit ci-dessus, il n'est pas possible de répondre à la question de savoir si le véhicule était assuré contre le vol. 7. Aucun chiffre officiel concernant le taux d'élucidation des vols de voiture, de moto et de vélomoteur n'est disponible.


Dit geeft dus een gans ander beeld van de praktijk dan het geachte lid zich voorstelt.

En définitive, dans la pratique, la situation est totalement différente de l'image qu'en a l'honorable membre.


Met het oog op consistentie heeft de Commissie besloten haar in haar mededeling over de uitvoering van artikel 260, lid 3, VWEU omschreven vaste praktijk toe te passen, die erin bestaat dat zaken voor het Hof van Justitie waarin alleen een dwangsom wordt gevorderd, worden ingetrokken als de lidstaat voldoet aan zijn verplichting om de richtlijn om te zetten in nationaal recht.

Par souci de cohérence, la Commission a décidé d’appliquer sa pratique habituelle, définie dans sa communication sur la mise en œuvre de l’article 260, paragraphe 3, du TFUE, qui consiste, lorsque seule une sanction journalière a été proposée, à retirer les recours pendant devant la Cour de justice si l'État membre se conforme à son obligation de transposer en droit national les dispositions de la directive concernée.


4. Indien een rentebetaling als omschreven in lid 1 wordt verricht aan een entiteit of een juridische constructie als bedoeld in artikel 4, lid 2, of wordt bijgeschreven op een rekening van een dergelijke entiteit of juridische constructie, wordt die rentebetaling geacht te worden verkregen door een natuurlijk persoon als bedoeld in artikel 2, lid 4.

4. Lorsqu'un paiement d'intérêts au sens du paragraphe 1 est effectué en faveur d'une entité ou d'une construction juridique visée à l'article 4, paragraphe 2, ou crédité sur un compte de cette entité ou de cette construction juridique, il est réputé échoir à une personne physique visée à l'article 2, paragraphe 4.


Antwoord : De bevoegde centrale diensten van de administratie van de Ondernemings- en Inkomensfiscaliteit hebben er geen kennis van dat de door het geachte lid beschreven praktijk door één van haar diensten zou zijn toegestaan.

Réponse : Les services centraux compétents de l'administration de la Fiscalité des entreprises et des revenus n'ont pas connaissance du fait que la pratique décrite par l'honorable membre aurait été admise par l'un ou par l'autre de ses services.


1. Een concentratie met een communautaire dimensie, zoals omschreven in artikel 1, of een concentratie die door de Commissie overeenkomstig artikel 4, lid 5, dient te worden onderzocht, mag niet tot stand worden gebracht zolang zij niet is aangemeld en met de gemeenschappelijke markt verenigbaar is verklaard bij een krachtens artikel 6, lid 1, onder b), of artikel 8, lid 1 of lid 2, gegeven beschikking, dan wel mag worden geacht verenigbaar te zijn verklaard overeenkomstig artikel 10, lid 6.

1. Une concentration de dimension communautaire telle que définie à l'article 1er ou qui doit être examinée par la Commission en vertu de l'article 4, paragraphe 5, ne peut être réalisée ni avant d'être notifiée ni avant d'avoir été déclarée compatible avec le marché commun par une décision prise en vertu de l'article 6, paragraphe 1, point b), ou de l'article 8, paragraphes 1 ou 2, ou sur la base de la présomption établie à l'article 10, paragraphe 6.


Antwoord : De door het geachte lid aangehaalde praktijk is inherent aan de splitsing van het erfdeel in een roerend en een onroerend aandeel.

Réponse : La pratique citée par l'honorable membre est inhérente à la scission de la part successorale en une part mobilière et une part immobilière.


De vrije markteconomie biedt allicht een meer reële verklaring voor de door het geachte lid onaanvaardbaar geachte praktijk dan het falen van een federale overheidsdienst, waarvan de structuur de eenvormige toepassing van de normen in de drie gewesten het best waarborgt.

Pour ces pratiques jugées inacceptables par l'honorable membre, l'économie de marché libre présente sans doute une explication plus acceptable que des dysfonctionnements d'un service de contrôle fédéral qui par sa structure constitue la meilleure garantie pour assurer l'application uniforme des normes dans les trois régions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte lid omschreven praktijk' ->

Date index: 2023-11-28
w