Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geachte lid inlichten " (Nederlands → Frans) :

Ik wou het geachte lid inlichten over het feit dat ik het voorontwerp van federaal plan voor duurzame ontwikkeling heb overgemaakt aan de Senaat, zoals voorzien in artikel 4, § 1, van de wet van 5 mei 1997 betreffende de coördinatie van het federaal beleid inzake duurzame ontwikkeling, en dat de Senaat de gelegenheid heeft aanbevelingen te formuleren voor de goedkeuring van het plan door de regering.

J'informe l'honorable membre que j'ai transmis l'avant-projet de plan fédéral de développement durable au Sénat, comme prévu à l'article 4, § 1 , de la loi du 5 mai 1997 relative à la coordination de la politique fédérale de développement durable et que celui-ci a l'occasion d'émettre des recommandations avant l'adoption du plan par le gouvernement.


Uit het schriftelijk antwoord van de minister (blz. 1 van het antwoord) staat echter : « Ik wil vooreerst het geachte lid ervan inlichten dat in het Rijksregister enkel een bestaande toestand genoteerd wordt (bijvoorbeeld wie heeft de Belgische nationaliteit verkregen) en geen procedures (bijvoorbeeld wie heeft een aanvraag ingediend zonder dat de procedure reeds afgerond werd)».

On peut toutefois lire dans le rapport du ministre (p. 1 de la réponse) ce qui suit : « Je voudrais tout d'abord porter à la connaissance de l'honorable membre qu'au Registre national on ne reprend que la seule situation existante (par exemple, celui qui a acquis la nationalité belge) et non pas les procédures (par exemple, celui qui a introduit une demande sans que la procédure soit achevée)».


Antwoord : Ik moge het geachte lid inlichten van het feit dat de aanstelling van de diplomatieke en consulaire posthoofden gebeurt door de Koning, en dit op mijn voorstel.

Réponse : Je peux informer l'honorable membre que la désignation des chefs de poste diplomatiques et consulaires s'effectue par le Roi, et ceci sur ma proposition.


Ik wou het geachte lid inlichten over het feit dat ik het voorontwerp van federaal plan voor duurzame ontwikkeling heb overgemaakt aan de Senaat, zoals voorzien in artikel 4, § 1, van de wet van 5 mei 1997 betreffende de coördinatie van het federaal beleid inzake duurzame ontwikkeling, en dat de Senaat de gelegenheid heeft aanbevelingen te formuleren voor de goedkeuring van het plan door de regering.

J'informe l'honorable membre que j'ai transmis l'avant-projet de plan fédéral de développement durable au Sénat, comme prévu à l'article 4, § 1 , de la loi du 5 mai 1997 relative à la coordination de la politique fédérale de développement durable et que celui-ci a l'occasion d'émettre des recommandations avant l'adoption du plan par le gouvernement.


Ik wil vooreerst het geachte lid ervan inlichten dat in het Rijksregister enkel een bestaande toestand genoteerd wordt (bijvoorbeeld wie heeft de Belgische nationaliteit verkregen) en geen procedures (1) (bijvoorbeeld wie heeft een aanvraag ingediend zonder dat de procedure reeds afgerond werd).

Je voudrais tout d'abord porter à la connaissance de l'honorable membre qu'au Registre national on ne reprend que la seule situation existante (par exemple, celui qui a acquis la nationalité belge), et non pas les procédures (1) (par exemple, celui qui a introduit une demande sans que la procédure soit achevée).


In antwoord op zijn in rand vermelde vraag kan ik het geachte lid inlichten als volgt.

En réponse à sa question dont objet, j'ai l'honneur d'informer l'honorable membre comme suit.


Bijkomend kan ik het geachte lid inlichten dat in het kader van deze Europese campagne door het OIVO een tweede brochure werd uitgewerkt in verband met de etikettering.

Par ailleurs, toujours dans le cadre de cette campagne européenne du CRIOC, j'informe l'honorable membre qu'une deuxième brochure a été réalisée sur le thème de l'étiquetage.


Wat het bedrag betreft van de giften en schenkingen die in de jongste vijf jaar werden ontvangen, heb ik mijn bestuur gevraagd de nodige onderzoeken uit te voeren teneinde het geacht lid te kunnen inlichten.

En ce qui concerne le montant des libéralités et dons reçus pendant les cinq dernières années, j'ai demandé à mon administration d'effectuer les recherches nécessaires afin de pouvoir informer l'honorable membre.


Bijgevolg kan ik het geacht lid niet met de nodige nauwkeurigheid inlichten over de datum van afsluiting van de procedure.

Dans ces conditions, je ne peux informer avec précision l'honorable membre sur la date d'aboutissement de la procédure.


Mocht het geacht lid mij bepaalde gegronde individuele klachten, gestaafd met de nodige bewijzen, kunnen toezenden, dan zal ik deze zeker laten onderzoeken en hem persoonlijk inlichten over het resultaat.

Cependant, si l'honorable membre peut me communiquer des plaintes individuelles fondées et confirmées par des preuves nécessaires, je les ferai instruire et je l'informerai personnellement des résultats de l'enquête.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte lid inlichten' ->

Date index: 2021-09-28
w