Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geachte lid aangeklaagde praktijken slechts " (Nederlands → Frans) :

De door het geachte lid aangeklaagde erg lange termijn tussen de door de belastingplichtige ingediende aanvraag tot erkenning en de erkenning van de aansprakelijke vertegenwoordiger door de administratie is, enerzijds, te wijten aan de grote hoeveelheid aanvragen, anderzijds, aan het gebrek aan voldoende personeel om deze aanvragen binnen een kortere termijn te behandelen.

Le délai très long entre la demande d'agrément introduite par l'assujetti et l'agrément du représentant responsable par l'administration incriminée par l'honorable membre, est imputable, d'une part, au nombre très important de demandes et, d'autre part, au manque de personnel suffisant pour les traiter dans un délai plus bref.


Antwoord : Ik wijs het geachte lid erop dat slechts één adviesorgaan ressorteert onder de bevoegdheid van de minister van Ontwikkelingssamenwerking.

Réponse : Je tiens à référer l'honorable membre au fait qu'un seul organe possédant compétence d'avis relève de la compétence du ministre de la Coopération au développement.


2. Gelet op de veelheid van statuten waarvan sommige ook tot het niet klassiek openbaar ambt behoren kan ik het geachte lid volgende gegevens slechts meedelen :

2. Eu égard à la multiplicité des statuts dont certaines ne relèvent pas de la fonction publique classique, je peux seulement communiquer à l'honorable membre les données suivantes :


In antwoord op de vragen van het geachte lid kan worden medegedeeld dat de volgende deelnemers werden uitgenodigd om de ontwerptekst te bespreken: - De Jury voor Ethische Praktijken inzake Reclame; - Leden van de Raad voor Reclame vzw; - Test Aankoop; - De Gezinsbond/ La Ligue des Familles; - De sector van de hulpverlening (VAD en Le Pélican); - Vertegenwoordigers van vergunde kansspeloperatoren; - De Nationale Loterij.

En réponse aux questions de l'honorable membre, il peut être communiqué que les participants suivants ont été invités à examiner le projet de texte: - Le Jury d'éthique publicitaire; - Des membres du Conseil de la Publicité asbl; - Test Achat; - De Gezinsbond/ La Ligue des Familles; - Le secteur de l'assistance (VAD et Le Pélican); - Des représentants des opérateurs de jeux de hasard agréés; - La Loterie Nationale.


Toch kan ik het geachte lid volgende initiatieven van mijnentwege melden: - Ik heb een studie opgestart, samen met een extern expertisecentrum, die het bestaande antiracismebeleid in kaart zal brengen, de hiaten zal duiden en een overzicht zal bieden van de goede praktijken uit andere landen.

Mais je puis tout de même signaler les initiatives suivantes à l'honorable membre: - J'ai lancé une étude, avec un centre d'expertise externe, en vue d'identifier la politique antiraciste actuelle, déceler les lacunes et faire ressortir les bonnes pratiques dans d'autres pays.


3. a) en b) Net als het geachte lid ben ik bezorgd over de verspreiding van dubieuze praktijken op het internet.

3. a) et b) À l'instar de l'honorable membre, je suis inquiète face à la prolifération de pratiques douteuses sur internet.


Indien het geachte lid mij meer gedetailleerde informatie kan bezorgen betreffende de door hem beschreven praktijken of concrete gevallen van afspraken tussen bepaalde OCMW's en de administratie, dan ben ik bereid dit verder te laten onderzoeken.

Si l'honorable membre peut me fournir davantage d'informations détaillées concernant les pratiques qu'il décrit ou des cas concrets d'accords entre certains CPAS et l'administration, je suis disposé à effectuer un examen plus approfondi.


Slechts in enkele geïsoleerde gevallen werden onregelmatigheden vastgesteld. b) In principe is een dergelijke overschrijding niet toegelaten; indien het geachte lid kennis heeft van een geval waar dergelijke anomalieën zouden vastgesteld zijn, zal mijn administratie overgaan tot het noodzakelijke nazicht voor zover het geachte lid bereid is om haar de nuttige inlichtingen te bezorgen.

Des anomalies sur ce point n'ont été constatées que dans des cas isolés. b) En principe, un tel dépassement n'est pas autorisé; si l'honorable membre a connaissance de cas où des anomalies auraient été constatées, mon administration procéderait aux examens nécessaires pour autant qu'il soit disposé à lui fournir les renseignements utiles.


Antwoord : Ik wijs het geachte lid erop dat slechts één adviesorgaan ressorteert onder de bevoegdheid van de minister van Ontwikkelingssamenwerking.

Réponse : Je tiens à référer l'honorable membre au fait qu'un seul organe possédant compétence d'avis relève de la compétence du ministre de la Coopération au développement.


2. Gelet op de veelheid van statuten waarvan sommige ook tot het niet klassiek openbaar ambt behoren kan ik het geachte lid volgende gegevens slechts meedelen :

2. Eu égard à la multiplicité des statuts dont certaines ne relèvent pas de la fonction publique classique, je peux seulement communiquer à l'honorable membre les données suivantes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte lid aangeklaagde praktijken slechts' ->

Date index: 2022-03-22
w