Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geacht lid wijst overigens terecht " (Nederlands → Frans) :

Het geachte lid wijst er terecht op dat de vrijmaking van de elektriciteitsmarkt nog steeds niet geleid heeft tot voldoende concurrentie op de Belgische markt.

L'honorable membre a raison de souligner que le processus de libéralisation du marché de l'électricité n'a pas encore abouti à suffisamment de concurrence sur le marché belge.


Een lid wijst overigens op het moeilijke probleem van de bewijsvoering, indien het meisje dat in België aankomt, vijf of zes jaar vóór haar aankomst werd besneden.

Un membre soulève par ailleurs le problème de la difficulté de la preuve, si la fille arrivant en Belgique a été excisée cinq ou six ans avant.


Een lid wijst overigens op het moeilijke probleem van de bewijsvoering, indien het meisje dat in België aankomt, vijf of zes jaar vóór haar aankomst werd besneden.

Un membre soulève par ailleurs le problème de la difficulté de la preuve, si la fille arrivant en Belgique a été excisée cinq ou six ans avant.


De Europese Commissie heeft, zoals het geachte lid terecht aangeeft, een voorstel voor een richtlijn tot wijziging van de Boekhoudrichtlijn voorgelegd aan de Raad en het Europees Parlement.

Comme l'indique à juste titre l'honorable membre, la Commission européenne a soumis au Conseil et au Parlement européen une proposition de directive modifiant la directive comptable.


Het geachte lid merkt terecht op dat de zesde Staatshervorming verschillende wijzigingen heeft aangebracht aan de respectieve bevoegdheden ten aanzien van slachtoffers.

L'honorable membre indique à juste titre que la sixième réforme de l'État a apporté différentes modifications aux compétences respectives relatives aux victimes.


2. Zoals het geachte lid terecht opmerkte in de aanhef, werden er sinds november 2015, 275 controles uitgevoerd, waarbij er vier inbreuken werden vastgesteld.

2. Comme l'honorable membre le signale à raison dans l'introduction, 275 contrôles ont été effectués depuis novembre 2015.


Ik verwijs het geachte lid naar mijn antwoorden op de desbetreffende vragen (zie hoger) Het feit dat de interdepartementale beroepscommissie inzake evaluatie inzake een individuele vermelding "onvoldoende", die ze overigens bevestigt, melding maakt van een probleem van "people management" zonder verdere uitleg, iets wat overigens niet tot haar opdracht behoort, betekent mijns inziens niet dat het personeelsbeheer of het welzijnsbel ...[+++]

J'invite dès lors l'honorable membre à se référer à mes réponses auxdites questions (cf. supra) Le fait que la Commission interdépartementale des recours en matière d'évaluation fasse, au départ d'une mention individuelle "insuffisant" qu'elle confirme, état d'un problème de "people management" sans autre précision, puisque telle n'est pas sa mission, n'amène pas à reconsidérer la gestion du personnel ou la politique de bien-être au CGRA.


Overigens is het, in de door het geachte lid bedoelde situatie aangaande de toepassing van de verjaringstermijnen volgens het arrest van het Hof van Cassatie van 27 april 2012 dat alleen het artikel 81bis, § 1, tweede lid, 3°, van het Wetboek betrof (bewijskrachtige gegevens, waarvan de administratie kennis heeft gekregen), de bedoeling om over te gaan tot zo'n wijziging van artikel 81bis, § 1, tweede lid, van het Btw-Wetboek zodat aan dat artikel terug de interpretatie wordt verleend volgens dewelke de bewijskrachtige gegevens, maar ook de van het buitenland overgemaakte informatie, de rechtsvor ...[+++]

Par ailleurs, dans la situation visée par l'honorable membre en matière d'application des délais de prescription suite à l'arrêt de la Cour de cassation du 27 avril 2012 qui concernait uniquement le cas visé à l'article 81bis, § 1er, alinéa 2, 3°, du Code (éléments probants venus à la connaissance de l'administration), l'intention est de procéder à une modification de l'article 81bis, § 1er, alinéa 2, du Code de la TVA de façon à restituer à cet article l'interprétation selon laquelle les éléments probants mais aussi l'information transmise de l'étranger, l'action judiciaire ou la notification des indices de fraude fiscale ne doivent pas ...[+++]


Antwoord : Ik dank het geachte lid voor haar terechte vragen en bekommernissen. Ik kan volgend antwoord geven over de Belgische houding.

Réponse : Je remercie l'honorable membre pour ces questions pertinentes et je voudrais y répondre ceci.


Antwoord : Het geachte lid wijst terecht op de belangrijke plaats die België inneemt in het ontwikkelingsproces van het Gebied van de Grote Meren, en meer bepaald van Rwanda.

Réponse : L'honorable membre soulève à juste titre l'importance de la place qu'occupe la Belgique dans le processus de développement de la région des Grands Lacs et plus particulièrement au Rwanda.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geacht lid wijst overigens terecht' ->

Date index: 2023-11-01
w