Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geacht lid terecht onderlijnt » (Néerlandais → Français) :

De Europese Commissie heeft, zoals het geachte lid terecht aangeeft, een voorstel voor een richtlijn tot wijziging van de Boekhoudrichtlijn voorgelegd aan de Raad en het Europees Parlement.

Comme l'indique à juste titre l'honorable membre, la Commission européenne a soumis au Conseil et au Parlement européen une proposition de directive modifiant la directive comptable.


2. Zoals het geachte lid terecht opmerkte in de aanhef, werden er sinds november 2015, 275 controles uitgevoerd, waarbij er vier inbreuken werden vastgesteld.

2. Comme l'honorable membre le signale à raison dans l'introduction, 275 contrôles ont été effectués depuis novembre 2015.


Volgens de huidige regelgeving kunnen personeelsleden daarentegen wel nu al, zoals het geachte lid terecht aanhaalt, kiezen uit een aantal prestatiebreuken, met andere woorden kan het personeelslid kiezen om zijn prestaties te verminderen: - met één vijfde of een regeling waarbij het personeelslid 80 % werkt (vierdagenweek of verminderde prestaties wegens persoonlijke aangelegenheden); - met één vierde of een regeling waarbij het personeelslid 75 % werkt (verminderde prestaties wegens persoonlijke aangelegenheden); - met één derde of een regeling waarbij het personeelslid 66,66 % werkt (verminderde prestaties wegens persoonlijke aangel ...[+++]

Selon la réglementation actuelle, comme l'honorable membre le signale à juste titre, les membres du personnel peuvent par contre déjà choisir parmi un certain nombre de fractions en matière de prestations, en d'autres termes le membre du personnel peut choisir de réduire ses prestations: - d'un cinquième, c'est-à-dire un régime où le membre du personnel travaille 80 % (semaine de quatre jours ou prestations réduites pour convenance personnelle); - d'un quart, c'est-à-dire un régime où le membre du personnel travaille 75 % (prestations réduites pour convenance personnelle); - d'un tiers, c'est-à-dire un régime où le membre du personnel travaille 66,66 % (prestations réduites pour convenance personnelle); - de moitié, c'est-à-dire un régim ...[+++]


Verder is er, zoals het geachte lid terecht aanhaalt, een hoog dark number met betrekking tot deze problematiek.

Comme l'honorable membre l'a mentionné à juste titre, il y a un important "chiffre noir" lié à cette problématique.


Zoals het geachte lid terecht opmerkt, is de levering in een zogenaamd taxfree verkooppunt op een internationale luchthaven van een goed aan een reiziger met een intracommunautaire bestemming aan de btw onderworpen.

Comme le fait remarquer à juste titre l'honorable membre, la livraison d'un bien à un voyageur dont la destination est intracommunautaire, par un soi-disant point de vente tax-free dans un aéroport international, est soumise à la TVA.


Zoals het geachte lid terecht opmerkt heeft de burger in Voeren de keuze tussen het gebruik van het Nederlands of het Frans, en dat op basis van artikel 12, lid 3 van de gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken (taalwet bestuurszaken).

Comme l'honorable membre le fait remarquer à juste titre, le citoyen qui habite dans les Fourons peut choisir d'utiliser le néerlandais ou le français et ce, sur la base de l'article 12, alinéa 3, des lois coordonnées du 18 juillet 1966 sur l'emploi des langues en matière administrative.


4) Zoals het geachte lid terecht opmerkt worden veel van de doorverkochte tickets aangeboden via Nederlandse websites.

4) Comme l’honorable membre le signale à juste titre, une grande partie des tickets revendus est offerte en vente via des sites internet néerlandais.


− (EN) Ik zal alleen maar herhalen wat ik al eerder heb gezegd, en dat is dat de Commissie op dit moment onderzoekt hoe Verordening (EG) nr. 2790/1999 – die, zoals het geachte lid terecht zei, tien jaar oud is – tot nog toe is toegepast.

− (EN) Je vais juste répéter ce que j’ai déjà dit, à savoir que la Commission examine actuellement la manière dont le règlement (CE) n° 2790/1999 – qui, comme l’honorable députée l’a dit, a 10 ans – a été appliqué jusqu’à présent.


Antwoord : Zoals het geachte lid het onderlijnt, wordt door het koninklijk besluit van 19 januari 2005 betreffende de bescherming van de werknemers tegen tabaksrook — dat in werking treedt op 1 januari 2006 — een rookverbod ingevoerd in de werkruimte en sociale voorzieningen, evenals de vervoermiddelen die de werkgever ter beschikking stelt voor gemeenschappelijk vervoer.

ponse : Comme le souligne l'honorable membre, l'arrêté royal du 19 janvier 2005 relatif à la protection des travailleurs contre la fumée de tabac qui entre en vigueur le 1 janvier 2006, instaure une interdiction de fumer dans les espaces de travail et dans les équipements sociaux, ainsi que dans les moyens de transport que l'employeur met à disposition du personnel pour le transport collectif.


Zoals het geachte lid terecht stelt is het federaal kinderrechtenbeleid een horizontale bevoegdheid.

Comme l'honorable membre l'affirme à juste titre, la politique fédérale des droits de l'enfant est une compétence horizontale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geacht lid terecht onderlijnt' ->

Date index: 2025-04-19
w