Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geacht lid heb overgemaakt » (Néerlandais → Français) :

In mijn antwoorden op vorige vragen over dit onderwerp vanwege het geachte lid, heb ik al uitgelegd dat er aanvankelijk méér ziekenhuizen kandidaat waren om de overeenkomst af te sluiten.

Dans mes réponses aux précédentes questions posées à ce sujet par l'honorable membre, j'ai déjà expliqué qu'au départ, davantage d'hôpitaux s'étaient portés candidats pour conclure la convention.


Ik herhaal nogmaals het antwoord dat ik tijdens de commissievergadering van 8 juli 2015 aan het geachte lid heb bezorgd.

Je répète la réponse que j'ai donnée à l'honorable membre pendant la réunion de la commission du 8 juillet 2015.


De erkende onderneming hoeft niet de in artikel 2sexies, § 1, tweede lid, bedoelde gegevens te verstrekken indien deze gegevens volgens modaliteiten bepaald door de Minister van Tewerkstelling geacht worden reeds overgemaakt te zijn aan de Administratie of indien ze via authentieke bronnen beschikbaar zijn.

L'entreprise agréée est dispensée de fournir les données visées à l'article 2sexies, § 1, alinéa 2, si celles-ci sont réputées, selon les modalités définies par le Ministre de l'Emploi, déjà en possession de l'Administration ou si elles sont disponibles par le biais de sources authentiques.


Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat ik dat ik geen kok in dienst heb op mijn kabinet.

J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre que je n'emploie pas de cuisinier au sein de mon cabinet.


Ik heb net als het geachte lid de statistieken voor de loopbaanonderbreking en het tijdskrediet gezien en heb eveneens de evoluties die er zich momenteel aftekenen geconstateerd.

Tout comme l'honorable membre, j'ai pris connaissance des statistiques relatives à l'interruption de carrière et au crédit-temps et j'ai également constaté les évolutions qui se dessinent actuellement.


Na raadpleging van het Tariferingsbureau, heb ik hierbij de eer het geachte lid het volgende mede te delen: olgens het jaarverslag van het Belgisch Gemeenschappelijk Waarborgfonds, boekjaar 2014, heeft het secretariaat 29 340 tariferingaanvragen (hetzij 27,4% meer dan voor het vorige boekjaar) behandeld en heeft het 27 284 tariferingen (21 235 in 2013) overgemaakt.

Après consultation du Bureau de Tarification, j'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre ce qui suit: selon le rapport annuel du Fonds Commun de Garantie Belge, exercice 2014, le secrétariat du bureau a traité 29 340 demandes de tarification (soit 27,4% de plus que pour l'exercice précédent) et a transmis 27 284 tarifications (21 235 en 2013).


1. Een bewaarder wordt geacht aan de vereisten als bedoeld in artikel 22, lid 3, onder d), van Richtlijn 2009/65/EG te voldoen indien hij een procedure instelt om elke situatie op te sporen waarin een tegenwaarde die met de transacties met betrekking tot de icbe-activa verband houdt, niet binnen de gebruikelijke termijnen aan de icbe wordt overgemaakt, om de beheermaatschappij of de beleggingsmaatschappij daarvan in kennis te stellen en, ingeval de situatie niet is verholpen, om de tegenpartij waar mogelijk om de restitutie van de act ...[+++]

1. Un dépositaire est réputé satisfaire aux exigences visées à l'article 22, paragraphe 3, point d), de la directive 2009/65/CE s'il met en place une procédure visant à détecter toute situation dans laquelle une contrepartie liée à des opérations portant sur les actifs de l'OPCVM n'est pas remise à l'OPCVM dans les délais habituels, à en informer la société de gestion ou d'investissement en conséquence et, s'il n'a pas été remédié à la situation, à demander à la contrepartie de restituer les actifs si possible.


Antwoord : Deze materie behoort tot de bevoegdheid van mijn collega, de minister van Justitie aan wie ik de vraag van het geachte lid heb overgemaakt.

Réponse : Cette matière relève de la compétence de mon collègue, le ministre de la Justice, auquel j'ai transmis la question de l'honorable membre.


Antwoord : Het antwoord op de gestelde vraag behoort tot de bevoegdheid van mijn collega, de minister van Financiën, aan wie ik de vraag van het geachte lid heb overgemaakt.

Réponse : La réponse à la question posée relève de la compétence de mon collègue, le ministre des Finances, auquel j'ai transmis la question de l'honorable membre.


Zoals ik reeds in het antwoord op de vraag nr. 3-787 van het geachte lid heb medegedeeld, heb ik inzake de gedeleggerde slecties spijtig genoeg moeten vaststellen dat het risico bestond dat het principe van de delegaties van het geheel of een gedeelte van de wervingsproeven kan leiden tot minder objectieve of minder professionele selecties.

Pour ce qui concerne les sélections déléguées, comme je l'ai mentionné dans la réponse à la question nº 3-787 de l'honorable membre, j'ai constaté à regret que le risque existait que le principe de délégations de tout ou partie des épreuves de recrutement pût donner lieu à des sélections moins objectives ou réalisées de manière moins professionnelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geacht lid heb overgemaakt' ->

Date index: 2024-03-17
w