Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "garanderen werd eveneens " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]


Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikelen XI. 20, § 7, 9 en 10, XI. 21, § 2, XI. 23, § 10, XI. 48, § 1, XI. 50, § 3, XI. 51, § 4, XI. 52, § 2, XI. 100 en XI. 101; Gelet op de wet van 19 april 2014 houdende invoeging van boek XI, "Intellectuele eigendom" in het Wetboek van economisch recht, en houdende invoeging van bepalingen eigen aan boek XI in de boeken I, XV en XVII van hetzelfde Wetboek, artikel 32, § 2; Gelet op de wet van 28 maart 1984 op de uitvindingsoctrooien, artikel 40, § 1, vierde lid, en de bijlage ...[+++]

Vu la Constitution, l'article 108; Vu le Code de droit économique, les articles XI. 20, § 7, 9 et 10, XI. 21, § 2, XI. 23, § 10, XI. 48, § 1 , XI. 50, § 3, XI. 51, § 4, XI. 52, § 2, XI. 100 et XI. 101; Vu la loi du 19 avril 2014 portant insertion du Livre XI "Propriété intellectuelle" dans le Code de droit économique, et portant insertion des dispositions propres au Livre XI dans les Livres I, XV et XVII du même Code, l'article 32, § 2; Vu la loi du 28 mars 1984 sur les brevets d'invention, l'article 40, § 1 , alinéa 4, et l'annexe relative aux taxes annuelles de maintien en vigueur d'une demande de brevet ou d'un brevet; Vu la loi du 29 juillet 1994 sur le certificat complémentaire de protection pour les médicaments, l'article 1 , § 1 ...[+++]


Bijkomend benadrukken wij eveneens dat de tussenkomst van een back-up servicer in de thans lopende transacties contractueel voorzien werd op verzoek van de CBFA, om de stabiliteit van de operaties te garanderen bij het in gebreke blijven van de oorspronkelijke servicer.

À titre complémentaire, soulignons également que dans le cadre des opérations actuellement en cours, l'intervention d'un back-up servicer est prévue contractuellement à la demande de la CBFA, et ce, pour garantir la stabilité des opérations en cas de défaillance du servicer initial.


Verder voorziet de tekst eveneens enkele verduidelijkingen om de rechtszekerheid te garanderen en om interpretatie- en toepassingsproblemen te vermijden van de wet van 19 december 2008, die op 1 december van kracht werd.

Le texte contient par ailleurs plusieurs précisions visant à garantir la sécurité juridique et à éviter tout problème d'interprétation et d'application de la loi du 19 décembre 2008, qui est entrée en vigueur le 1 décembre.


Bijkomend benadrukken wij eveneens dat de tussenkomst van een back-up servicer in de thans lopende transacties contractueel voorzien werd op verzoek van de CBFA, om de stabiliteit van de operaties te garanderen bij het in gebreke blijven van de oorspronkelijke servicer.

À titre complémentaire, soulignons également que dans le cadre des opérations actuellement en cours, l'intervention d'un back-up servicer est prévue contractuellement à la demande de la CBFA, et ce, pour garantir la stabilité des opérations en cas de défaillance du servicer initial.


Bijkomend benadrukken wij eveneens dat de tussenkomst van een back-up servicer in de thans lopende transacties contractueel voorzien werd op verzoek van de CBFA, om de stabiliteit van de operaties te garanderen bij het in gebreke blijven van de oorspronkelijke servicer.

À titre complémentaire, soulignons également que dans le cadre des opérations actuellement en cours, l'intervention d'un back-up servicer est prévue contractuellement à la demande de la CBFA, et ce, pour garantir la stabilité des opérations en cas de défaillance du servicer initial.


Ten einde de objectiviteit van de gehanteerde criteria te garanderen werd eveneens een bepaling weerhouden (derde lid) dat wanneer in verschillende gewesten een zelfde aantal categorieën wordt gebruikt, de in deze gewesten gebruikte categorieën dezelfde dienen te zijn.

Afin de garantir l'objectivité des critères utilisés, il est également prévu (alinéa 3) que si un même nombre de catégories est utilisé dans plusieurs régions, ces catégories doivent être identiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'garanderen werd eveneens' ->

Date index: 2023-07-16
w