Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gaat en mogelijk ongewenste neveneffecten heeft " (Nederlands → Frans) :

De heer Mahoux meent dat dit amendement te ver gaat en mogelijk ongewenste neveneffecten heeft, zoals de belemmering van het wetenschappelijk onderzoek.

M. Mahoux estime que cet amendement va trop loin et aura peut-être des effets secondaires indésirables, en ce qu'il risque par exemple d'entraver la recherche scientifique.


Enkele van de vragen bij de raadpleging zijn hoe wij ervoor kunnen zorgen dat er voldoende reserves voor toekomstige generaties zijn en dat het gebruik van fosfor zo weinig mogelijk ongewenste neveneffecten heeft op het milieu.

La consultation a pour but d'examiner les moyens de garantir la disponibilité de réserves pour les générations à venir et de limiter autant que possible les effets connexes indésirables de l'utilisation du phosphore sur l'environnement.


d) De legalisatie van kansspelinrichtingen zoals casino's en het uitwerken van een globaal en strikt wettelijk kader voor de kansspelen heeft ook als doel een sluitende controle op alle kansspelactiviteiten te organiseren en hun mogelijke en ongewenste neveneffecten (spelverslaving, witwassen van geld, criminaliteit, financiële en fiscale fraude) op een efficiënte wijze in kaart te brengen, te voorkomen en te bestrijden.

d) La légalisation des établissements de jeu tels que les casinos et l'élaboration pour les jeux de hasard d'un cadre global et strict sur le plan législatif ont également pour objectif de mettre en place un contrôle efficace de toutes les activités liées aux jeux de hasard et d'identifier, d'éviter et de lutter contre leurs possibles effets secondaires indésirables (dépendance, blanchiment d'argent, criminalité, fraude fiscale et financière).


Naast een doelstelling van sociale bescherming van degenen ten behoeve van wie de dienst wordt verricht, heeft de wetgever met de wet van 7 mei 1999 gewenst, via een sluitende controle « de mogelijke en ongewenste neveneffecten van de kansspelen (spelverslaving, witwassen van geld, criminaliteit, financiële en fiscale fraude) » in kaart te brengen, te voorkomen en te bestrijden.

Par la loi du 7 mai 1999, le législateur poursuivait non seulement un objectif de protection sociale des destinataires du service, mais il entendait aussi exercer un contrôle efficace afin d'identifier, de prévenir et de combattre les possibles effets secondaires et pervers des jeux de hasard (assuétude, blanchiment d'argent, fraude financière et fiscale).


d) De legalisatie van kansspelinrichtingen zoals casino's en het uitwerken van een globaal en strikt wettelijk kader voor de kansspelen heeft ook als doel een sluitende controle op alle kansspelactiviteiten te organiseren en hun mogelijke en ongewenste neveneffecten (spelverslaving, witwassen van geld, criminaliteit, financiële en fiscale fraude) op een efficiënte wijze in kaart te brengen, te voorkomen en te bestrijden.

d) La légalisation des établissements de jeu tels que les casinos et l'élaboration pour les jeux de hasard d'un cadre global et strict sur le plan législatif ont également pour objectif de mettre en place un contrôle efficace de toutes les activités liées aux jeux de hasard et d'identifier, d'éviter et de lutter contre leurs possibles effets secondaires indésirables (dépendance, blanchiment d'argent, criminalité, fraude fiscale et financière).


De commissaris heeft beklemtoond dat de Commissie en de lidstaten een gedeelde verantwoordelijkheid hebben waar het erom gaat de mechanismen om de steun tot bij de eindbegunstigden te brengen zoveel mogelijk te vereenvoudigen, en heeft daar het volgende aan toegevoegd: "Dankzij een voortdurende dialoog tussen de Commissie en de bevoegde ministers in de lidstaten zijn de problemen onderkend en zijn oplossingen gevonden.

Le commissaire a souligné qu'il incombe aussi bien à la Commission qu'aux États membres de simplifier autant que possible les mécanismes de mise en œuvre pour les bénéficiaires finals, en ajoutant: "Grâce au dialogue permanent entre la Commission et les ministres compétents des États membres, les problèmes ont pu être cernés et des solutions trouvées.


Het gaat vooral om het uitbreiden en consolideren van de op dit gebied reeds opgedane ervaring met de verschillende derde landen, vooral met de landen van Midden- en Oost- Europa, Zuid-Amerika en de mediterrane landen; - jongereninformatie en onderzoek over jongeren: hierbij gaat het vooral om het stimuleren van uitwisselingen tussen de Lid-Staten van de informatie en kennis die men heeft over jongeren en het met dat doel ondersteunen van initiatieven die gerich ...[+++]

Il s'agira essentiellement d'étendre et de consolider l'expérience déjà acquise dans ce domaine de manière ponctuelle avec différents pays tiers, et notamment avec des pays d'Europe centrale et orientale, des pays d'Amérique latine et des pays méditerranéens; - information des jeunes et recherches sur les jeunes: par ce biais, il s'agira notamment de promouvoir l'échange d'informations et de savoir- faire dans le domaine de la jeunesse entre les Etats membres et de soutenir à cette fin des initiatives visant les multiplicateurs potentiels d'information (médias audiovisuels, banques de données, réseaux européens existants de centres d'information jeunes, aub ...[+++]


De Commissie is van mening dat de nieuwe regeling een coherent geheel vormt dat goed op de beoogde doeleinden is afgestemd, wat niet wegneemt dat er in bepaalde opzichten nog verbeteringen mogelijk of zelfs wenselijk zijn Op 12 oktober 1993 heeft de Raad een nieuwe controleregeling goedgekeurd die aangescherpte maatregelen bevat om het elke Lid-Staat mogelijk te maken een doeltreffende controle uit te oefenen op de vangsten van en de aanvoer door vaartuigen die de vlag van een derde land voere ...[+++]

La Commission considère que cette règlementation constitue un ensemble cohérent bien adapté aux objectifs qui lui sont impartis, ce qui ne signifie pas néanmoins qu'il ne soit pas possible, voire souhaitable de l'améliorer sous certains aspects Un nouveau régime de contrôle qui prévoit un dispositif renforcé pour permettre à chaque Etat membre de contrôler de manière efficace les captures et les débarquements de navires battant pavillon d'un Etat tiers et les importations en provenance des pays tiers a été adopté par le Conseil le 12 ...[+++]


Anderzijds moeten we ook vaststellen dat de regel dat ombudsmannen enkel kunnen optreden wanneer er geen andere procedure loopt, ongewenste neveneffecten heeft.

D'autre part, nous devons constater que la règle selon laquelle les médiateurs ne peuvent intervenir que si aucune autre procédure n'est en cours a des effets néfastes.


"De Spaanse delegatie verklaart dat zij niet akkoord gaat met de mogelijke overdracht van een gedeelte van het quotum voor ansjovis van deze zone naar ICES-deelgebied VIII. Spanje handhaaft de procedures die het bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen heeft ingesteld tegen de verordeningen die voorzagen in deze mogelijkheid tot uitwisseling voor de periode 1996-2000, en zal een nieuwe zaak aanhangig maken omdat het ...[+++]

"La délégation espagnole déclare qu'elle n'est pas d'accord sur la possibilité de transférer une partie du quota d'anchois de la zone mentionnée vers la zone VIII du CIEM. L'Espagne maintient les recours qu'elle a introduits auprès de la Cour de justice des Communautés européenne contre les règlements qui prévoient cette possibilité d'échange entre 1996 et 2000, et elle introduira un nouveau recours, la délégation espagnole considérant que l'arrêt rendu par la Cour de justice dans l'affaire C-179/95 n'a pas résolu le problème de la stabilité relative".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaat en mogelijk ongewenste neveneffecten heeft' ->

Date index: 2024-04-17
w