Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gaan werken wat tot potsierlijke situaties aanleiding " (Nederlands → Frans) :

Eerstens moet hij desgevallend immers bevoegdheidsoverschrijdend gaan werken wat tot potsierlijke situaties aanleiding zou kunnen geven (klachten bij de Raad van State met de gekende « snelle » procedure); ten tweede kent hij de praktische werking en procedures van het ziekenhuis en de lokale situaties niet (meer); ten slotte zal de informatieve en de preventieve rol onmogelijk of minstens bijzonder moeilijk worden.

Premièrement, il sera parfois amené, de par son travail, à outrepasser ses compétences, ce qui pourrait engendrer des situations burlesques (plaintes auprès du Conseil d'État, dans le cadre de la fameuse procédure « accélérée »). Deuxièmement, il ne connaîtra pas (ou plus) les procédures et le fonctionnement pratique de l'hôpital ni les situations locales.


Voor het toenemende aantal mensen met een aan hun werk gekoppelde aanvullende pensioenregeling dat later besluit om in het buitenland te gaan werken, was de situatie echter veel minder duidelijk.

La situation était moins claire pour le nombre grandissant de personnes disposant d’un régime de retraite complémentaire lié à leur emploi qui partent travailler à l’étranger.


26. dringt er bij de lidstaten op aan om de combinatie van werk en zorgtaken te vergemakkelijken door werknemers flexibele werktijden en werkplekken te bieden teneinde een situatie te voorkomen waarin zij geen andere mogelijkheid voor flexibiliteit hebben dan als economisch afhankelijke zelfstandige te gaan werken;

26. invite les États membres à faciliter la conciliation de la vie professionnelle et de la vie privée, en offrant aux travailleurs la flexibilité nécessaire en matière d'horaires et de lieux de travail, afin d'éviter une situation dans laquelle ces travailleurs n'aient d'autre possibilité, pour disposer de cette flexibilité, que de recourir au travail indépendant économiquement dépendant;


9. is van mening dat bij elke veronderstelde verlenging van het werkzame leven of verhoging van de pensioenleeftijd rekening moet worden gehouden met de bijzondere situatie van mensen die zwaar werk hebben gedaan of die op zeer jonge leeftijd zijn gaan werken;

9. estime que les possibilités d'allongement de la vie professionnelle et de relèvement de l'âge de la retraite doivent être conçues compte tenu de la situation particulière des personnes ayant accompli un travail épuisant ou qui ont commencé à travailler très tôt;


Zo ja, wanneer en wat waren de conclusies; 12. welke clausules in het verdrag aanleiding geven tot voorzichtigheid of verder onderzoek vergen om na te gaan of ze bepaalde vormen van misbruik in de hand werken of de belastbare basis in het ontwikkelingsland al te zeer doen afnemen en daardoor niet stroken met de coherentie van het beleid met ontwikkeling en in het bijzonder de doelstelling om ontwikkelingslanden toe te laten "level ...[+++]

Dans l'affirmative, quand et quelles ont été les conclusions; 12. quelles clauses de la convention incitent-elles à la prudence ou demandent-elles un examen plus poussé afin de vérifier si elles donnent lieu à certaines formes d'abus ou tendent à faire éroder l'assiette fiscale dans le pays en développement et ne sont dès lors pas cohérentes avec la politique de développement et notamment avec l'objectif visant à permettre aux pays en développement d'atteindre des niveaux de recettes publiques qui leur permettent au mieux de financer durablement, au niveau national, l'éradication de la pauvreté et le développement, conformément aux conc ...[+++]


Zo ja, wanneer en wat waren de conclusies; d) welke clausules in het verdrag aanleiding geven tot voorzichtigheid of verder onderzoek vergen om na te gaan of ze bepaalde vormen van misbruik in de hand werken of de belastbare basis in het ontwikkelingsland al te zeer doen afnemen en daardoor niet stroken met de coherentie van het beleid met ontwikkeling en in het bijzonder de doelstelling om ontwikkelingslanden toe te laten "levels ...[+++]

Dans l'affirmative a eu lieu cette évaluation et quelles en ont été les conclusions; d) quelles clauses de la convention incitent à la prudence ou demandent un examen plus poussé pour vérifier si elles génèrent certaines formes d'abus ou tendent à éroder l'assiette fiscale dans le pays en développent et ne sont dès lors pas cohérentes avec la politique de développent et notamment avec l'objectif visant à permettre aux pays en développement d'atteindre des niveaux de recettes publiques qui leur permettent au mieux de financer durablement, au niveau national, l'éradication de la pauvreté et le développement, conformément aux conclusions d ...[+++]


Wij zijn echter van mening dat wij nu meer stimulansen om te gaan werken moeten creëren. Wij moeten de situatie op onze arbeidsmarkten aanpakken.

Mais en fait, nous sommes d’avis qu’il faut créer davantage de mesures d’encouragement à travailler; nous devons faire face à la situation de nos marchés du travail.


20. neemt met tevredenheid kennis van de wens van de PPV-commissie economische ontwikkeling, financiën en handel, om te gaan werken aan kwesties met betrekking tot de voedselzekerheid, met name nu het Wereldvoedselprogramma alarm heeft geslagen naar aanleiding van de prijsverhogingen, de gevolgen van de klimaatverandering en de afname van de voedselvoorraden in de wereld;

20. prend acte avec satisfaction du souhait exprimé par la commission du développement économique, des finances et du commerce de l'APP, de se saisir des questions relatives à la sécurité alimentaire, surtout à un moment où le Programme alimentaire mondial sonne l'alarme suite à la montée des prix, aux conséquences du changement climatique et au déclin des stocks mondiaux de nourriture;


20. neemt met tevredenheid kennis van de wens van de PPV-commissie economische ontwikkeling, financiën en handel, om te gaan werken aan kwesties met betrekking tot de voedselzekerheid, met name nu het Wereldvoedselprogramma alarm heeft geslagen naar aanleiding van de prijsverhogingen, de gevolgen van de klimaatverandering en de afname van de voedselvoorraden in de wereld;

20. prend acte avec satisfaction du souhait exprimé par la commission du développement économique, des finances et du commerce de l'APP, de se saisir des questions relatives à la sécurité alimentaire, surtout à un moment où le Programme alimentaire mondial sonne l'alarme suite à la montée des prix, aux conséquences du changement climatique et au déclin des stocks mondiaux de nourriture;


Daartoe moet de Unie op korte termijn samen gaan werken aan een concreet actieplan, dat na een uitvoerige raadpleging van de betrokken partijen naar aanleiding van dit groenboek en, waar nodig, na kosten-batenanalyses zal worden opgesteld.

Pour ce faire, l’Union doit entreprendre rapidement un Plan d'action global concret qui sera formulé après une large consultation des parties intéressées qui fera suite à ce livre vert, et après des analyses coût-bénéfice si nécessaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaan werken wat tot potsierlijke situaties aanleiding' ->

Date index: 2023-09-10
w