Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gaan wat er precies is gebeurd tijdens de repatriëring " (Nederlands → Frans) :

Het doel van deze vergadering was na te gaan wat er precies is gebeurd tijdens de repatriëring van mevrouw Sémira Adamu en, op basis van die eerste elementen, de mogelijke verantwoordelijkheden vast te stellen.

Le but de cette réunion était d'examiner en premier lieu ce qui s'est passé exactement lors du rapatriement de Mme Sémira Adamu et de déterminer les éventuelles responsabilités sur la base de ces premiers éléments.


De opslag van beelden laat toe om na te gaan wat er precies gebeurd is (cf. zaak Van Holsbeek).

Le stockage des images permet d'observer ce qui s'est passé exactement (voir l'affaire Van Holsbeek).


De opslag van beelden laat toe om na te gaan wat er precies gebeurd is (cf. zaak Van Holsbeek).

Le stockage des images permet d'observer ce qui s'est passé exactement (voir l'affaire Van Holsbeek).


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]


4. verzoekt de Raad een ‘waarheidscommissie’ op te richten om vast te stellen wat er precies is gebeurd tijdens de onderhandelingen tussen de Volksrepubliek China en de vertegenwoordigers van Zijne Heiligheid de Dalai Lama;

4. invite le Conseil à mettre en place une "commission vérité" pour établir avec précision ce qui s'est passé lors des négociations entre la République populaire de Chine et les émissaires de Sa Sainteté le Dalaï-Lama;


2. verzoekt de Raad vast te stellen wat tijdens de onderhandelingen tussen de Volksrepubliek China en de gezanten van Zijne Heiligheid de Dalai Lama precies is gebeurd;

2. invite le Conseil à établir avec précision ce qui s'est passé lors des négociations entre la République populaire de Chine et les émissaires de Sa Sainteté le Dalaï-Lama;


2. verzoekt de Raad vast te stellen wat tijdens de onderhandelingen tussen de Volksrepubliek China en de gezanten van Zijne Heiligheid de Dalai Lama precies is gebeurd;

2. invite le Conseil à établir avec précision ce qui s'est passé lors des négociations entre la République populaire de Chine et les émissaires de Sa Sainteté le Dalaï-Lama;


2. verzoekt de Raad vast te stellen wat tijdens de onderhandelingen tussen de Volksrepubliek China en de vertegenwoordigers van Zijne Heiligheid de Dalai Lama precies is gebeurd;

2. invite le Conseil à établir avec précision ce qui s'est passé lors des négociations entre la République populaire de Chine et les émissaires de Sa Sainteté le Dalaï-Lama;


2. verzoekt de Raad een "waarheidscommissie" op te richten om vast te stellen wat tijdens de onderhandelingen tussen de Volksrepubliek China en de vertegenwoordigers van Zijne Heiligheid de Dalai Lama precies is gebeurd;

2. invite le Conseil à mettre en place une "commission vérité" pour établir avec précision ce qui s'est passé lors des négociations entre la République populaire de Chine et les émissaires de Sa Sainteté le Dalaï-Lama;


Wat de bedrijven betreft die Zaventem hebben verlaten, vraag ik de minister om via zijn diensten na te gaan wat er precies gebeurd is met een zeer grote vrachtvervoerder uit Hongkong en één uit Nederland.

Pour ce qui concerne les entreprises ayant quitté Zaventem, je demande au ministre de faire vérifier par ses services ce qu'il est précisément advenu d'un très gros transporteur de fret de Hong Kong et d'un autre des Pays-Bas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaan wat er precies is gebeurd tijdens de repatriëring' ->

Date index: 2023-01-25
w