Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gaan succesvolle zakenvrouwen vrouwelijke ondernemers » (Néerlandais → Français) :

Om dit aandeel te verhogen, gaan succesvolle zakenvrouwen vrouwelijke ondernemers steunen die twee tot vier twee jaar geleden een nieuwe onderneming zijn gestart.

Pour accroître cette proportion, des femmes chefs d’entreprise qui ont réussi aideront des femmes entrepreneurs ayant créé une entreprise deux à quatre ans auparavant.


En last but not least vormen zo'n 250 succesvolle vrouwelijke ondernemers nu het Europees netwerk van ambassadrices voor vrouwelijk ondernemerschap, dat in 2009 door de Commissie is opgezet om meer vrouwen ertoe aan te zetten ondernemer te worden[11].

Enfin, et surtout, environ 250 femmes entrepreneurs qui sont des exemples de réussite font désormais partie du réseau européen d’ambassadrices de l’esprit d’entreprise, créé par la Commission en 2009 pour encourager plus de femmes à devenir chefs d’entreprise[11].


Er zal meer aandacht gaan naar de financiering van vrouwelijke ondernemers om invloed te hebben op de financiering voor sociale ondernemingen en investeringen met grote impact[6], en naar betere toegang tot leningen en financiering uit eigen vermogen voor kmo's (ook wel "het ontbrekende middensegment" genoemd) omdat hun financieringsbehoeften niet passen bij microfinancieringsinstellingen, maar ook niet bij traditionele banken.

Une plus grande attention sera accordée au financement des femmes entrepreneurs, au «financement avec impact» des entreprises sociales et aux investissements à haut impact[6], ainsi qu'à l'amélioration de l'accès au crédit et au financement sur fonds propres des PME, qui constituent le «maillon intermédiaire manquant», puisque leurs besoins de financement ne sont généralement pas couverts par les organismes de microfinance ou les banques traditionnelles.


De lidstaten worden verzocht: de aanbeveling in het SBA-actieplan ten uitvoer te leggen om de termijn waarbinnen een nieuwe onderneming kan worden opgericht tegen 2012 te bekorten tot drie werkdagen en de kosten te beperken tot 100 euro; de tijd die nodig is om licenties en vergunningen (ook milieuvergunningen) te verkrijgen om de specifieke activiteit van een onderneming uit te gaan oefenen, tegen eind 2013 te beperken tot één maand; de aanbeveling in het SBA-actieplan ten uitvoer te leggen om tweede kansen voor ondernemers te bevorderen door ...[+++]

Les États membres sont invités à: mettre en œuvre, à l’horizon 2012, la recommandation formulée dans le plan d’action SBA proposant de réduire le délai de création d’une nouvelle entreprise à trois jours ouvrables et le coût à 100 euros; réduire à un mois, d’ici fin 2013, le délai nécessaire à l’obtention des licences et permis (y compris les permis environnementaux) pour reprendre et exercer l’activité spécifique d’une entreprise; mettre en œuvre, d’ici 2013, la recommandation formulée dans le plan d’action SBA en vue de rendre possible une seconde chance pour les entrepreneurs en limitant à un maximum de trois ans le délai de réhabil ...[+++]


Het is interessant om na te gaan in welke mate België micro-kredieten toekent aan respectievelijk mannelijke en vrouwelijke ondernemers.

Il est intéressant de vérifier dans quelle mesure la Belgique octroie des microcrédits respectivement aux hommes et aux femmes entrepreneurs.


Het is interessant om na te gaan in welke mate België micro-kredieten toekent aan respectievelijk mannelijke en vrouwelijke ondernemers.

Il est intéressant de vérifier dans quelle mesure la Belgique octroie des microcrédits respectivement aux hommes et aux femmes entrepreneurs.


De mentoren zullen worden geselecteerd onder zakenvrouwen (of –mannen) die persoonlijke ervaring hebben als succesvol eigenaar en bestuurder van een kmo gedurende minstens vijf jaar en die bekend zijn met de specifieke uitdagingen waarmee vrouwelijke ondernemers te maken krijgen. Zij moeten bereid zijn op vrijwillige basis (dat ...[+++]

Les tutrices sont sélectionnées parmi les chefs d’entreprise (les hommes ne sont pas exclus) qui sont personnellement propriétaires d’une PME et la dirigent avec succès depuis au moins cinq ans, sont conscients des défis spécifiques auxquels les femmes entrepreneurs sont confrontées, sont prêts et disposés à partager leurs connaissances et leur savoir-faire avec leurs tutorées sur une base bénévole (c’est‑à‑dire sans rémunération), sont disponibles pour les rencontrer régulièrement sur une période minimale d’un an et sont prêts à assurer au moins deux tutorats.


Een van de taken van de leiding van een onderneming bestaat erin na te gaan hoe de arbeidssituatie van de vrouwelijke werknemers er uit ziet, waar flagrante en/of verborgen ongelijkheden bestaan en hoe binnen welke termijn daaraan kan worden verholpen.

Une des tâches de la direction est de s'assurer des conditions de travail de son personnel féminin, de repérer les inégalités flagrantes et/ou cachées et de trouver le moyen d'y remédier ainsi que de fixer le délai requis à cet effet.


Zij is een rasechte ondernemer en succesvolle zakenvrouw die zich actief inzet voor de vorming van de volgende generatie digitaal vrouwelijk talent.

Véritable entrepreneuse et femme d’affaires accomplie, elle participe activement à l'émergence de la prochaine génération de talents numériques féminins.


De projecten zijn succesvol, aangezien vrouwelijke leerlingen de onderwezen vakken beter onder de knie lijken te krijgen en wetenschappen als een mogelijke beroepskeuze gaan beschouwen.

Le projet est concluant, car les élèves de sexe féminin ont tendance à mieux comprendre les sujets enseignés et à considérer les sciences comme un choix professionnel possible.


w