Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «g20-top vastgesteld waarin » (Néerlandais → Français) :

De Europese Raad heeft het standpunt van de Unie voor de G20-top vastgesteld, waarin de hoogste prioriteit wordt gegeven aan handhaving van de financiële stabiliteit en herstel van de groei.

Le Conseil européen a défini la position de l'Union pour le sommet du G20, la priorité absolue étant accordée au maintien de la stabilité financière et au rétablissement de la croissance.


De Europese Raad heeft het standpunt van de Unie voor de G20-top vastgesteld, waarin de hoogste prioriteit wordt gegeven aan handhaving van de financiële stabiliteit en herstel van de groei.

Le Conseil européen a défini la position de l'Union pour le sommet du G20, la priorité absolue étant accordée au maintien de la stabilité financière et au rétablissement de la croissance.


Gezien het feit dat de partijen bij de G20-top in Pittsburgh op 25 september 2009 zijn overeengekomen dat de handel in gestandaardiseerde, buiten de beurs verhandelde derivatencontracten moet worden verplaatst naar beurzen of elektronische handelsplatformen, naar gelang van het geval, moet er een formele regelgevingsprocedure worden vastgesteld om ervoor te zorgen dat de handel tussen financiële tegenpartijen en grote niet-financië ...[+++]

Les parties au sommet du G20 de Pittsburgh ayant convenu le 25 septembre 2009 que les produits dérivés de gré à gré normalisés devraient désormais se négocier sur des bourses de valeurs ou des plates-formes de négociation électronique, selon le cas, il convient de définir une procédure réglementaire formelle visant à ce que les négociations entre des contreparties financières et d’importantes contreparties non financières, qui portent sur tout instrument dérivé suffisamment liquide et jugé admissible à la compensation, se déroulent nécessairement sur un éventail de plates-formes de négociation faisant l’objet d’une réglementation compara ...[+++]


Op de Londense Top werd het samenwerkingskader Azië-Europa aangenomen, waarin de voornaamste parameters van het ASEM-proces zijn vastgesteld.

Le cadre de coopération euro-asiatique qui définit les principes directeurs du processus ASEM a été adopté lors du sommet de Londres.


Gezien het feit dat de partijen bij de G20-top in Pittsburgh op 25 september 2009 zijn overeengekomen dat de handel in gestandaardiseerde, buiten de beurs verhandelde derivatencontracten moet worden verplaatst naar beurzen of elektronische handelsplatformen, naar gelang van het geval, moet er een formele regelgevingsprocedure worden vastgesteld om ervoor te zorgen dat de handel tussen financiële tegenpartijen en grote niet-financië ...[+++]

Les parties au sommet du G20 de Pittsburgh ayant convenu le 25 septembre 2009 que les produits dérivés de gré à gré normalisés devraient désormais se négocier sur des bourses de valeurs ou des plates-formes de négociation électronique, selon le cas, il convient de définir une procédure réglementaire formelle visant à ce que les négociations entre des contreparties financières et d’importantes contreparties non financières, qui portent sur tout instrument dérivé suffisamment liquide et jugé admissible à la compensation, se déroulent nécessairement sur un éventail de plates-formes de négociation faisant l’objet d’une réglementation compara ...[+++]


12. betreurt dat er op de G20-top geen vooruitgang is geboekt in de zin van een in het kader van het UNFCCC-proces te sluiten akkoord over de verdeling tussen de geïndustrialiseerde landen van de mondiale overheidsuitgaven waarin moet worden voorzien ter financiering van de mitigatie- en aanpassingsmaatregelen die in de ontwikkelingslanden nodig zijn om de klimaatverandering tot 2°C te beperken; is van mening dat er jaarlijks in internationaal verband minimaal 120 miljard euro aan overheidsuitgaven moet worden gespendeerd voor klimaa ...[+++]

12. regrette que le G20 n'ait pas fait de progrès vers la conclusion d'un accord dans le cadre du processus de la CCNUCC sur la répartition entre les pays industrialisés du financement public global de la lutte contre le changement climatique nécessaire pour en atténuer les effets et mettre en place les mesures d'adaptation qui s'imposent dans les pays en développement, afin de limiter le changement climatique à + 2° C; estime à au moins cent vingt milliards d'euros annuels les fonds publics nécessaires au niveau international pour financer les mesures de lutte contre le changement climatique dans les pays en développement; réaffirme q ...[+++]


5. betreurt ten zeerste dat de G20 niet heeft gerept over het probleem van de wereldwijde wanverhoudingen in de handel en in de financiële sector, die een fundamentele rol hebben gespeeld in het ontstaan van de huidige economische crisis, en dat de G20 niet afdoende is ingegaan op het feit dat er nood is aan herstelplannen waarin tewerkstelling, sociale bescherming en de overgang naar een milieuvriendelijke economie als prioriteiten worden beschouwd; vraagt dat op de volgende G20-top meer aandacht wordt besteed aan deze onderwerpen en doelstelling ...[+++]

5. déplore vivement que le G20 soit resté muet sur le problème des déséquilibres mondiaux, commerciaux et financiers, ayant joué un rôle fondamental dans la crise économique actuelle, et qu'il n'ait pas pris dûment en compte la nécessité de paquets de relance accordant la priorité à l'emploi, à la protection sociale et au passage à une économie respectueuse de l'environnement; invite le prochain sommet du G20 à s'attaquer plus résolument à ces questions et à fixer des objectifs en matière de composantes "vertes" durables de tous les plans de relance;


Deze “top van het Oostelijk Partnerschap” zal een politieke verklaring tot oprichting van het partnerschap aannemen, waarin de belangrijkste doelstellingen en beginselen worden gepresenteerd en de algemene kenmerken van het daaruit voortvloeiende samenwerkingsproces worden vastgesteld.

Ce « sommet du partenariat oriental » adoptera une déclaration politique instituant le partenariat, expliquant ses objectifs et principes essentiels et décrivant les caractéristiques générales du processus de coopération qui en résultera.


7. raadt de EU en de VS aan om bij de volgende top in 2006 overeen te komen om enerzijds de nieuwe transatlantische agenda uit 1995 en het transatlantisch economisch partnerschap uit 1998 te actualiseren en om anderzijds deze samen in een nieuwe transatlantische partnerschapsovereenkomst te verwerken, zodat we tegen 2015 een obstakelvrije transatlantische markt tegemoet mogen zien, waarbij voor de financiële dienstverlening en de kapitaalmarkt een vervroegde streefdatum van 2010 geldt; dit initiatief moet stoelen op het op de topconferentie van de EU en de VS in juni 2005 vastgestelde Economische Initiatief en het gezamenlijke werkprogramma tussen de EU ...[+++]

7. recommande que lors du prochain sommet de 2006, l'Union européenne et les États-Unis conviennent à la fois d'actualiser le nouvel agenda transatlantique de 1995 et le partenariat économique transatlantique de 1998 et mettent au point un nouvel accord de partenariat transatlantique qui couvre les deux et conduise à l'instauration d'un "marché transatlantique sans entraves" d'ici 2015, cet objectif devant être atteint dès 2010 en ce qui concerne les services financiers et les marchés de capitaux; souligne que cette initiative devrait se fonder sur l'initiative économique décidée lors du sommet UE-États-Unis de juin 2005 ainsi que sur l ...[+++]


Op de Londense Top werd het samenwerkingskader Azië-Europa aangenomen, waarin de voornaamste parameters van het ASEM-proces zijn vastgesteld.

Le cadre de coopération euro-asiatique qui définit les principes directeurs du processus ASEM a été adopté lors du sommet de Londres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'g20-top vastgesteld waarin' ->

Date index: 2024-11-21
w