Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fusies te vergemakkelijken waardoor " (Nederlands → Frans) :

Deze samenwerking heeft tot doel : 2.1. de interventiecapaciteiten van de Partijen ten aanzien van een niet-militaire luchtdreiging te verbeteren; 2.2. de systematische uitwisseling van inlichtingen te vergemakkelijken, waardoor de kennis van elk der Partijen over de algemene luchtvaartsituatie kan worden verrijkt.

Cette coopération vise à : 2.1. améliorer les capacités d'intervention des Parties vis-à-vis d'une menace aérienne non militaire; 2.2. faciliter l'échange systématique de renseignements permettant d'enrichir la connaissance de chacune des Parties sur la situation aérienne générale.


Artikel 121 ingevoegd in het wetsontwerp in de onderafdeling IX « Honoraria » van hoofdstuk IV moet het sluiten van een akkoord geneesheren-ziekenfondsen vergemakkelijken waardoor 10 miljoen medeburgers tariefzekerheid kunnen genieten.

L'article 121, inséré dans le projet de loi à la sous-section IX « Honoraires » du Chapitre VI doit faciliter la conclusion d'un accord médico-mutualiste permettant la sécurité tarifaire de 10 millions de concitoyens.


Artikel 121 ingevoegd in het wetsontwerp in de onderafdeling IX « Honoraria » van hoofdstuk IV moet het sluiten van een akkoord geneesheren-ziekenfondsen vergemakkelijken waardoor 10 miljoen medeburgers tariefzekerheid kunnen genieten.

L'article 121, inséré dans le projet de loi à la sous-section IX « Honoraires » du Chapitre VI doit faciliter la conclusion d'un accord médico-mutualiste permettant la sécurité tarifaire de 10 millions de concitoyens.


De mobiliteit van de arbeidskrachten in de Unie moet één van de middelen zijn om aan de werknemer de mogelijkheid tot verbetering van zijn levensomstandigheden en arbeidsvoorwaarden te waarborgen en de verbetering van zijn sociale positie te vergemakkelijken, waardoor terzelfder tijd wordt bijgedragen tot het voldoen aan de behoeften van de economie der lidstaten.

La mobilité de la main-d’œuvre dans l’Union doit être pour le travailleur un des moyens qui lui garantissent la possibilité d’améliorer ses conditions de vie et de travail et de faciliter sa promotion sociale, tout en contribuant à la satisfaction des besoins de l’économie des États membres.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het ontwerp van herziening van het gewestplan van Namen met het oog op de inschrijving van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Sambreville (Moignelée) (blad 47/5N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikel en 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op h ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant le projet de révision du plan de secteur de Namur en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Sambreville (Moignelée) (planche 47/5N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 14 mai 1985 établissant le plan de secteur de Namur, notamment modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon des 29 février 1996 et 24 juillet 1997; Vu l'arrêté du Gouvernement wal ...[+++]


Overwegende nochtans dat het openstellen van de lift Strépy-Thieu de verbinding met de zeehavens van Duinkerken en Gent zal vergemakkelijken waardoor het tonnage behandelde goederen in de PAN gevoelig zal stijgen; dat de Regering bovendien meent dat rekening moet worden gehouden met haar voluntaristische beleid ter zake;

Considérant, cependant, que la mise en fonction récente de l'ascenseur de Strépy-Thieu facilitera les communications vers les ports maritimes de Dunkerque et de Gand et devrait dès lors augmenter considérablement les tonnages traités dans les zones du PAN; que, de plus, le Gouvernement estime que doit être prise en considération sa politique volontariste en la matière;


- Verplichting voor schepen die communautaire havens aandoen om een zwarte doos (of reisgegevensrecorders) aan boord te hebben, teneinde het onderzoek na een ongeval te vergemakkelijken, waardoor de preventie van ongevallen op zee kan worden verbeterd.

- Rendre obligatoire pour les navires faisant escale dans les ports de la Communauté l'emport de boîtes noires (ou enregistreurs de données du voyage) afin de faciliter les enquêtes après accident, et contribuer ainsi à améliorer la politique de prévention des accidents maritimes.


De oprichting van een geïntegreerde rechtbank kan de mobiliteit van de magistraten vergemakkelijken, waardoor het tekort aan magistraten in het gerechtelijk arrondissement Eupen kan worden opgevangen.

Par ailleurs, la création d'un tribunal intégré facilitant la mobilité des magistrats permettrait de pallier le manque de magistrats dans l'arrondissement judiciaire d'Eupen.


Het wetsontwerp beoogt de fusie door overneming te vergemakkelijken, onder andere door uit te sluiten dat één van de vennoten zijn deel van het vermogen kan opeisen ter gelegenheid van de vereffening die met de fusie gepaard gaat.

Le projet de loi vise à faciliter la fusion par absorption, notamment en excluant que l'un des associés puisse réclamer sa part de l'avoir social lors de la liquidation concomitante à la fusion.


Verscheidene factoren dragen bij tot de realisatie van deze doelstelling, namelijk de fusie van de oude rijkswachtbrigades en de gemeentepolitie in 196 zones van het land. Deze fusie moet leiden tot schaalvergroting, waardoor het aantal politieagenten op het terrein vergroot.

Différents facteurs contribuent à la réalisation de cet objectif, notamment la fusion des anciennes brigades de gendarmerie et des polices communales dans 196 zones du pays : celle-ci doit se concrétiser par des économies d'échelle en vue d'augmenter la capacité opérationnelle et donc, les policiers sur le terrain.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fusies te vergemakkelijken waardoor' ->

Date index: 2022-03-14
w