Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fundamentele kritiek geuit " (Nederlands → Frans) :

Wat betreft het standpunt van de gewone balies over de balie van Cassatie, bevestigt de heer Lamon dat er geen fundamentele kritiek geuit wordt op de werking van de balie van Cassatie.

En ce qui concerne la perception du barreau de cassation par les barreaux ordinaires, M. Lamon confirme qu'il n'y a pas de critiques fondamentales qui sont exprimées quant au fonctionnement du barreau de cassation.


Wat betreft het standpunt van de gewone balies over de balie van Cassatie, bevestigt de heer Lamon dat er geen fundamentele kritiek geuit wordt op de werking van de balie van Cassatie.

En ce qui concerne la perception du barreau de cassation par les barreaux ordinaires, M. Lamon confirme qu'il n'y a pas de critiques fondamentales qui sont exprimées quant au fonctionnement du barreau de cassation.


Artikel 34 van de Arbeidsovereenkomstenwet werd tot op heden nog niet in werking gesteld omdat, naar aanleiding van een ontwerp van uitvoeringsbesluit in 2008, er door de Hoge Raad voor preventie en bescherming op het werk fundamentele kritiek werd geuit op de in artikel 34 voorziene procedure.

Jusqu'à présent, l'article 34 de la loi relative aux contrats de travail n'a pas été mis en vigueur, notamment parce que, en 2008, à propos d'un projet d'arrêté d'exécution, une critique fondamentale a été formulée par le Conseil supérieur pour la Prévention et la Protection au travail en ce qui concerne la procédure prévue par l'article 34.


In zijn advies nr. 51.608 van 19 juli 2012 heeft de Raad van State fundamentele kritiek geuit op deze overgangsregeling.

Dans son avis n° 51.608 du 19 juillet 2012, le Conseil d'Etat a émis des critiques de fond sur ce dispositif transitoire.


Er is vooral kritiek geuit op de verwijzing naar hoofdstuk II, omdat ze de indruk wekte dat niet alle regels van het Verdrag waren nageleefd. Aan de andere kant zou het onaanvaardbaar zijn geweest de regels in twee categorieën op te delen : de fundamentele regels en de niet-fundamentele regels.

Il était d'autre part inacceptable de les répartir en deux catégories : celles des règles fondamentales et celles des règles non fondamentales.


Er is vooral kritiek geuit op de verwijzing naar hoofdstuk II, omdat ze de indruk wekte dat niet alle regels van het Verdrag waren nageleefd. Aan de andere kant zou het onaanvaardbaar zijn geweest de regels in twee categorieën op te delen : de fundamentele regels en de niet-fundamentele regels.

Il était d'autre part inacceptable de les répartir en deux catégories : celles des règles fondamentales et celles des règles non fondamentales.


De heer Vandenberghe herinnert aan de fundamentele kritiek die in de commissie voor de Sociale Aangelegenheden werd geuit op deze programmawet.

M. Vandenberghe rappelle la critique fondamentale qu'il a déjà développée en commission des Affaires sociales sur le projet de loi-programme à l'examen.


F. overwegende dat schendingen van de fundamentele vrijheden en de mensenrechten in Egypte nog steeds schering en inslag zijn; overwegende dat het geweld en de opruiing tegen en de intimidatie van politieke tegenstanders, journalisten en activisten uit het maatschappelijk middenveld in de aanloop naar het referendum verder zijn toegenomen; overwegende dat vele politieke en maatschappelijke activisten — onder wie Alaa Abdel Fattah, Mohamed Abdel van het Egyptisch centrum voor economische en sociale rechten, en de leiders van de beweging 6 April Ahmed Maher en Ahmed Douma — alsook leden van verscheidene politieke partijen de afgelopen we ...[+++]

F. considérant que les violations des libertés fondamentales et des droits de l'homme demeurent largement répandues en Égypte; considérant que les violences, l'incitation à la violence et le harcèlement à l'encontre des opposants politiques, des journalistes et militants de la société civile ont encore connu une recrudescence à l'approche du référendum; considérant que de nombreux militants politiques et de la société civile, notamment Alaa Abdel Fattah, Mohamed Abdel, du Centre égyptien pour les droits économiques et sociaux, Ahmed Maher et Ahmed Douma, figures de proue du mouvement du 6 avril, ainsi que des membres de différents part ...[+++]


In veel bijdragen werd kritiek geuit op de verschillen tussen regels over fundamentele thema's van het verbintenissenrecht die problemen veroorzaken en hogere transactiekosten met zich meebrengen.

De nombreuses contributions incriminent la divergence de règles concernant des questions fondamentales en matière de droit des contrats qui peuvent poser des problèmes et entraîner des coûts de transaction élevés.


55. betreurt dat de UNHCR de resolutie heeft verworpen waarin Cuba werd veroordeeld voor de lange gevangenisstraffen die in april 2003 zijn opgelegd aan 78 activisten die zich vreedzaam hebben ingezet voor democratie, en waarin kritiek werd geuit op de standrechtelijke procedure die werd toegepast; verwacht een nieuwe, onpartijdige behandeling door een rechtbank, en verzoekt de regering van Cuba een VN-delegatie voor de rechten van de mens zo spoedig mogelijk in staat te stellen het eiland te bezoeken om verslag te kunnen doen van de situatie in verband met de grondrechten en fundamentele ...[+++]

55. déplore que le Haut Commissariat des Nations unies pour les réfugiés ait rejeté la résolution sur Cuba condamnant les longues peines d'emprisonnement qui ont été prononcées au mois d'avril 2003 contre 78 activistes pacifiques en faveur de la démocratie et critiquant les procès sommaires dont ceux-ci ont fait l'objet; espère qu'un nouveau procès, impartial, aura lieu, et invite le gouvernement cubain à autoriser un envoyé des Nations unies pour les droits de l'homme à visiter l'île dans les plus brefs délais afin de faire rapport sur la situation des libertés et des droits fondamentaux à Cuba;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fundamentele kritiek geuit' ->

Date index: 2023-05-31
w