Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fundamentele en mensenrechten kwam wel heel » (Néerlandais → Français) :

3.2.2 Uit de zaken Grosskrotzenburg, Commissie/België en Kraaijeveld kwam naar voren dat de lidstaten geen drempelwaarden mochten gebruiken om hele projectcategorieën uit te sluiten, maar dat drempelwaarden wel konden worden gebruikt om heel kleine of minder belangrijke projecten uit te sluiten.

3.2.2 Depuis les arrêts Grosskrotzenburg, Commission contre Belgique et « digues hollandaises », les États membres ne pouvaient plus utiliser des seuils excluant des classes entières de projets, mais ils pouvaient y recourir pour exclure des projets mineurs ou de très petite taille.


Door die fundamentele rechtspraak door het Hof van Straatsburg, die door het Hof van Cassatie na het tweede arrest uiteindelijk werd gevolgd, en door de toepassing van heel wat elementen uit de Straatsburgse jurisprudentie op artikel 6, paragraaf 1, die via het strafrecht in het tuchtrecht zijn gekomen, is er toch wel heel wat veranderd.

En tout cas, bien des choses ont changé à la suite de cette jurisprudence fondamentale de la Cour de Strasbourg, à laquelle la Cour de cassation s'est finalement ralliée après le prononcé du deuxième arrêt, et de l'application de très nombreux éléments issus de la jurisprudence strasbourgeoise, concernant l'article 6, § 1 , qui ont été pris en compte par le droit disciplinaire après l'avoir été par le droit pénal.


Dit brengt ons bij een wel heel fundamentele vraag : is een staat waar politici ongestraft de Grondwet aan hun laars kunnen lappen eigenlijk wel nog een rechtsstaat ?

Cela nous amène à une question vraiment fondamentale: un État où les responsables politiques peuvent fouler au pied la Constitution en toute impunité est-il encore un État de droit ?


Door die fundamentele rechtspraak door het Hof van Straatsburg, die door het Hof van Cassatie na het tweede arrest uiteindelijk werd gevolgd, en door de toepassing van heel wat elementen uit de Straatsburgse jurisprudentie op artikel 6, paragraaf 1, die via het strafrecht in het tuchtrecht zijn gekomen, is er toch wel heel wat veranderd.

En tout cas, bien des choses ont changé à la suite de cette jurisprudence fondamentale de la Cour de Strasbourg, à laquelle la Cour de cassation s'est finalement ralliée après le prononcé du deuxième arrêt, et de l'application de très nombreux éléments issus de la jurisprudence strasbourgeoise, concernant l'article 6, § 1, qui ont été pris en compte par le droit disciplinaire après l'avoir été par le droit pénal.


De tweede regering-de Broqueville kwam in dat verband in 1934 tot een wel heel duidelijke conclusie :

La conclusion à laquelle le gouvernement de Broqueville II arriva en 1934 était limpide:


De tweede regering-de Broqueville kwam in dat verband in 1934 tot een wel heel duidelijke conclusie : « Over het algemeen hebben de Belgische banken aan de crisis goed weerstaan, doch ten slotte heeft deze de banken belet de haar in 's Lands economie toegevallen rol volkomen te vervullen.

La conclusion à laquelle le gouvernement de Broqueville II arriva en 1934 était limpide: « D'une façon générale, les banques belges ont bien résisté à la crise, mais celle-ci a fini par les empêcher de remplir pleinement la mission qui leur est dévolue dans l'économie nationale.


Het verschil in visie tussen Europa en de Verenigde Staten over de wijze waarop een evenwicht dient nagestreefd tussen de strijd tegen het terrorisme en de eerbiediging van de fundamentele grond- en mensenrechten kwam wel heel concreet bloot te liggen.

Ce qui est apparu très clairement, c’est la différence de point de vue entre l’Europe et les États-Unis au sujet de la nécessité de trouver un équilibre entre la lutte contre le terrorisme et le respect des droits fondamentaux et des droits de l’homme.


In de ICPD heeft de internationale gemeenschap reproductieve gezondheid een vaste plaats gegeven onder de mensenrechten, en wel om een heel goede reden.

à la Conférence internationale sur la population et le développement, la communauté internationale a résolument inscrit la santé génésique dans le cadre des droits de l’homme, et pour une très bonne raison.


Zal Europa nog wel een wereldleider zijn als het gaat om de strijd voor de mensenrechten en fundamentele waarden?

L'Europe restera-t-elle à la pointe du combat en faveur des droits humains et des valeurs fondamentales?


Het verzekeren van vrede, democratie en mensenrechten in nota bene heel Europa is wel heel hoog gegrepen.

Garantir la paix, la démocratie et les droits de l'homme dans, notez bien, toute l'Europe est vraiment très ambitieux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fundamentele en mensenrechten kwam wel heel' ->

Date index: 2022-10-28
w