Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fundamentele eis waar ieder " (Nederlands → Frans) :

Het gaat niet om een feministische eis maar om een aspect van de fundamentele rechten van iedere mens.

Il ne s'agit pas d'une revendication féministe mais d'un élément qui relève des droits fondamentaux de l'être humain.


Het gaat niet om een feministische eis maar om een aspect van de fundamentele rechten van iedere mens.

Il ne s'agit pas d'une revendication féministe mais d'un élément qui relève des droits fondamentaux de l'être humain.


De redenering van het Arbitragehof en de argumenten van de OBFG — onevenredige maatregel, geen schending van een fundamentele waarde, vertrouwensbreuk tussen advocaat en cliënt — gelden ontegensprekelijk voor ieder beroep waar het beroepsgeheim van kracht is.

Il est certain que le raisonnement de la Cour d'arbitrage et les arguments rappelés par l'OBFG — mesure disproportionnée, non violation d'une valeur fondamentale, fin de la confiance entre l'avocat et son client — s'appliqueraient à toute profession tenue par le secret professionnel.


De redenering van het Arbitragehof en de argumenten van de OBFG — onevenredige maatregel, geen schending van een fundamentele waarde, vertrouwensbreuk tussen advocaat en cliënt — gelden ontegensprekelijk voor ieder beroep waar het beroepsgeheim van kracht is.

Il est certain que le raisonnement de la Cour d'arbitrage et les arguments rappelés par l'OBFG — mesure disproportionnée, non violation d'une valeur fondamentale, fin de la confiance entre l'avocat et son client — s'appliqueraient à toute profession tenue par le secret professionnel.


– (FR) Hoe kunnen wij het fundamentele recht van iedere Europese burger om zich vrijelijk binnen onze gemeenschappelijke ruimte te bewegen garanderen wanneer wij hem niet de mogelijkheid geven op eenvoudig wijze gebruik te maken van gezondheidszorg in een andere lidstaat dan waar hij woonachtig is?

– Comment garantir la liberté fondamentale offerte à tout citoyen européen de circuler librement au sein de notre espace commun sans lui offrir la possibilité de se soigner facilement dans un État membre autre que celui de sa résidence?


5. verwelkomt het besluit van de Europese Raad om Moldavië en Oekraïne onder het Belgische voorzitterschap uit te nodigen voor de Europese Conferentie als een positief antwoord op de Europese ambities van beide landen en is van oordeel dat de participatie van deze landen in de paneuropese samenwerkingsstructuren een bijdrage zal leveren aan de stabiliteit en vrede op het Europese vaste land; benadrukt nogmaals dat volledige eerbiediging van de elementaire mensenrechten en van de rechtsstaat moet worden beschouwd als een fundamentele eis waar ieder land dat wil deelnemen aan het voortschrijdende proces van Europese integratie aan moet vo ...[+++]

5. se félicite de la décision du Conseil européen d'inviter la Moldova et l'Ukraine à la Conférence européenne qui se réunira sous la présidence belge, décision dans laquelle il voit une réponse positive aux ambitions européennes de ces deux pays, et considère que la participation de ces pays aux structures de coopération paneuropéenne contribuera à la stabilité et à la paix du continent; souligne à nouveau que le respect plein et entier des droits fondamentaux de l'homme et le respect de l'État de droit doivent être considérés comme des exigences essentielles pour tout pays participant au processus d'intégration européenne;


De Europese Unie heeft een gebied gecreëerd waar ieders zorgen gerespecteerd kunnen worden, waar ieders identiteit versterkt kan worden en waar ieders fundamentele belangen en rechten beschermd kunnen worden.

L’Union européenne a créé une zone où les préoccupations de tous sont accueillies avec respect, où chacun peut renforcer son identité et où les intérêts et droits fondamentaux de tous peuvent être protégés.


47. verwelkomt het besluit van de Europese Raad om Moldavië en Oekraïne onder het Belgische voorzitterschap uit te nodigen voor de Europese Conferentie als een positief antwoord op de Europese ambities van beide landen en is van oordeel dat de participatie van deze landen in de paneuropese samenwerkingsstructuren een bijdrage zal leveren aan de stabiliteit en vrede in Europa; benadrukt nogmaals dat volledige eerbiediging van de elementaire mensenrechten en van de rechtsstaat moet worden beschouwd als een fundamentele eis waaraan ieder land dat wil deelnemen aan het voortschr ...[+++]

47. se félicite de la décision du Conseil européen d'inviter la Moldova et l'Ukraine à la Conférence européenne qui se réunira sous la présidence belge, décision dans laquelle il voit une réponse positive aux ambitions européennes de ces deux pays, et considère que la participation de ces pays aux structures de coopération paneuropéenne contribuera à la stabilité et à la paix du continent; souligne à nouveau que le respect plein et entier des droits fondamentaux de l'homme et le respect de l'État de droit doivent être considérés comme des exigences essentielles pour tout pays participant au processus d'intégration européenne;


45. verwelkomt het besluit van de Europese Raad om Moldavië en Oekraïne onder het Belgische voorzitterschap uit te nodigen voor de Europese Conferentie als een positief antwoord op de Europese ambities van beide landen en is van oordeel dat de participatie van deze landen in de paneuropese samenwerkingsstructuren een bijdrage zal leveren aan de stabiliteit en vrede in Europa; benadrukt nogmaals dat volledige eerbiediging van de elementaire mensenrechten en van de rechtsstaat moet worden beschouwd als een fundamentele eis waaraan ieder land dat wil deelnemen aan het voortschr ...[+++]

45. se félicite de la décision du Conseil européen d'inviter la Moldova et l'Ukraine à la Conférence européenne qui se réunira sous la présidence belge, décision dans laquelle il voit une réponse positive aux ambitions européennes de ces deux pays, et considère que la participation de ces pays aux structures de coopération paneuropéenne contribuera à la stabilité et à la paix du continent; souligne à nouveau que le respect plein et entier des droits fondamentaux de l'homme et le respect de l'État de droit doivent être considérés comme des exigences essentielles pour tout pays participant au processus d'intégration européenne;


Overwegende dat het fundamentele recht van een ieder op de vrije keuze van zijn beroep , van de inrichting en van de plaats waar hij zijn opleiding ontvangt , alsmede van de plaats waar hij zijn arbeid verricht , moet worden geëerbiedigd ;

considérant que le droit fondamental de chacun de choisir librement sa profession, l'établissement et le lieu de formation ainsi que le lieu de travail, doit être respecté;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fundamentele eis waar ieder' ->

Date index: 2025-06-16
w