Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "functies opnieuw ingevuld " (Nederlands → Frans) :

6. a) Hoeveel inspecteurs en administratieve medewerkers en leidinggevenden zullen er dit en volgend jaar op pensioen gaan? b) Zullen al deze functies opnieuw ingevuld worden?

6. a) Combien d'inspecteurs et de membres du personnel administratif et dirigeant prendront leur retraite cette année et l'année prochaine? b) Toutes ces fonctions seront-elles à nouveau pourvues?


Dit is zeer nefast voor de federale politie in de Duitstalige Gemeenschap, waar ondertussen enkele functies niet opnieuw kunnen worden ingevuld.

Cette situation est très préjudiciable à la police fédérale dans la Communauté germanophone car celle-ci ne peut pourvoir à plusieurs postes devenus vacants.


Als buiten de wil van de gemeente om de functie van de sportgekwalificeerde ambtenaar niet opnieuw ingevuld kan worden binnen de termijn van vier maanden, wordt dat door de gemeente, de provincie of de Vlaamse Gemeenschapscommissie gemeld aan het Bloso en wordt het dossier door het Bloso voorgelegd aan de minister.

S'il ne peut pas être pourvu à la fonction de fonctionnaire sportif qualifié dans le délai de quatre mois contre le gré de la commune, le Bloso en est averti par la commune, la province ou la Commission communautaire flamande et le Bloso soumet le dossier au Ministre.


Bij het einde van het mandaat van het Vast Lid, Voorzitter of Vice-voorzitter, wordt deze functie openverklaard en overeenkomstig de artikel 5 of 12 van het Reglement opnieuw ingevuld.

A la fin du mandat de membre permanent, de Président ou de Vice-président, cette fonction est déclarée vacante et sera de nouveau occupée conformément à l'article 5 ou 12 du présent Règlement.


Dit dossier moet thans eens te meer aan de orde worden gesteld omdat de rol van deze organisaties opnieuw verder moet worden uitgebreid en verbeterd en eventueel - op de punten waar zij nog niet actief zijn - moet worden ingevuld, zoals ook expliciet wordt aangegeven door de diverse partijen die in de maritieme sector opereren, aangezien zij een essentiële functie vervullen bij de instandhouding van de veiligheid op zee.

S'il est nécessaire de revenir sur cette question, c'est parce qu'il importe de nouveau de renforcer, à la fois mieux et davantage, les activités de ces organismes qui, comme l'affirment les différents acteurs du secteur maritime, devraient être inventées si elles n'existaient pas, tant ces organismes jouent un rôle crucial dans le maintien de la sécurité maritime.


Dit dossier moet thans eens te meer aan de orde worden gesteld omdat de rol van deze organisaties opnieuw verder moet worden uitgebreid en verbeterd en eventueel - op de punten waar zij nog niet actief zijn - nader moet worden ingevuld, zoals ook expliciet wordt aangegeven door de diverse partijen die in de maritieme transportsector opereren, aangezien zij een essentiële functie vervullen bij de instandhouding van de veiligheid op ...[+++]

S'il est nécessaire de revenir sur cette question, c'est parce qu'il importe de nouveau de renforcer, à la fois mieux et davantage, les activités de ces organismes qui, comme l'affirment les différents acteurs du secteur maritime, devraient être inventées si elles n'existaient pas, tant ces organismes jouent un rôle crucial dans le maintien de la sécurité maritime.


d) bij onvolledige subsidie 1999 wegens het niet invullen van het subsidieerbaar kader voor minimum 1/4 prestatie gedurende minimum 14 dagen aaneensluitend in 1998, waarbij de correctie gebeurt op basis van de brutowedde van het personeelslid op het ogenblik dat de functie opnieuw wordt ingevuld na de onderbroken periode, eventueel te verhogen met vakantiegeld en eindejaarspremie naar rato van het aantal relevante maanden verrekend;

d) en cas d'une subvention incomplète en 1999 du fait que le cadre subventionnable n'a pas été complété par au moins un quart de prestation pendant au moins quinze jours ininterrompus en 1998, la correction étant effectuée sur la base du salaire brut du membre du personnel au moment où la fonction est reprise après la période interrompue, à majorer, le cas écheant, du pécule de vacances et de l'allocation de fin d'année reglés au prorata du nombre de mois pris en compte;


d) het niet invullen van het subsidieerbaar kader voor minimum 1/4 prestatie gedurende minimum 14 dagen aaneesluitend in de loop van de basisperiode, waarbij de correctie gebeurt op basis van de brutowedde van het personeelslid op het ogenblik dat de functie opnieuw wordt ingevuld na de onderbroken periode, eventueel te verhogen met vakantiegeld en eindejaarspremie;

d) la non-réalisation du cadre subventionnable pour au moins un quart de prestation pendant au moins 14 jours successifs au cours de la période de référence, la correction étant effectuée sur la base du salaire brut du membre du personnel au moment où la fonction est remplie à nouveau après la période interrompue, à majorer éventuellement par le pécule de vacance et par la prime de fin d'année;


Het zou bovendien nu al vaststaan dat de functie van de archivaris die met pensioen ging in augustus 1998 niet opnieuw ingevuld wordt.

Par ailleurs, il serait d'ores et déjà établi qu'il ne sera plus pourvu à la fonction de l'archiviste retraité depuis août 1998.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'functies opnieuw ingevuld' ->

Date index: 2022-04-20
w