Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "functie heeft verlaten " (Nederlands → Frans) :

Het lijkt evident dat een magistraat die zijn korps heeft verlaten om een opdracht te vervullen bij een andere instelling zo snel mogelijk zijn oorspronkelijke functie van magistraat weer opneemt nadat aan die specifieke opdracht een einde werd gesteld.

Il semble évident qu'un magistrat qui a quitté son corps d'origine pour accomplir une mission auprès d'une autre institution réintègre au plus vite sa fonction originelle de magistrat aussitôt qu'il a été mis fin à cette mission spécifique.


a) om aan de minister of zijn gemachtigde mee te delen dat een van de personen die aangewezen zijn om de werkzaamheden bedoeld in artikel 3, 1º en 2º daadwerkelijk en permanent te leiden, is overleden, lichamelijk of wettelijk niet meer in staat is om zijn functies uit te oefenen of de genoemde onderneming heeft verlaten;

a) pour signaler au ministre ou à son délégué qu'une des personnes désignées pour diriger effectivement et en permanence les activités visées à l'article 3, 1º et 2º est décédée, est devenue incapable physiquement ou légalement d'exercer ses fonctions ou a quitté ladite entreprise;


13. neemt kennis van het feit dat de voormalige directeur het Centrum in februari 2010 heeft verlaten om een functie op te nemen bij het regionale kantoor voor Europa van de Wereldgezondheidsorganisatie;

13. prend acte du fait que l'ancien directeur a quitté le Centre en février 2010 pour prendre un poste à l'office régional pour l'Europe de l'Organisation mondiale de la santé;


10. erkent dat de directeur het Centrum op 15 oktober 2010 heeft verlaten aan het eind van zijn mandaat en nu een andere functie bekleedt in het Italiaanse agentschap voor beroepsonderwijs- en opleiding, werkgelegenheid en sociaal beleid;

10. prend acte du départ du directeur du Centre le 15 octobre 2010, à la fin de son mandat, pour assumer d'autres fonctions au sein de l'Agence italienne pour la formation et l'enseignement professionnels, l'emploi et la politique sociale;


10. erkent dat de directeur het Centrum op 15 oktober 2010 heeft verlaten aan het eind van zijn mandaat en nu een andere functie bekleedt in het Italiaanse agentschap voor beroepsonderwijs- en opleiding, werkgelegenheid en sociaal beleid;

10. prend acte du départ du directeur du Centre le 15 octobre 2010, à la fin de son mandat, pour assumer d'autres fonctions au sein de l'agence italienne pour la formation et l'enseignement professionnels, l'emploi et la politique sociale;


13. neemt kennis van het feit dat de voormalige directeur het Centrum in februari 2010 heeft verlaten om een functie op te nemen bij het regionale kantoor voor Europa van de Wereldgezondheidsorganisatie;

13. prend acte du fait que l'ancien directeur a quitté le Centre en février 2010 pour prendre un poste à l'office régional pour l'Europe de l'Organisation mondiale de la santé;


« Indien er op de bedoelde vestigingsplaats een functie " gespecialiseerde spoedgevallenzorg" , een functie " mobiele urgentiegroep" (MUG) en een functie voor intensieve zorg worden uitgebaat, mogen de geneesheren die de permanentie waarnemen in de functie " gespecialiseerde spoedgevallenzorg" tegelijkertijd de medische permanentie waarnemen in de functie " mobiele urgentiegroep" (MUG), als bedoeld in artikel 6 van het voornoemde koninklijk besluit van 10 augustus 1998, voorzover een bijkomende geneesheer, die beantwoordt aan de vereisten bedoeld in § 1, in de functie " gespecialiseerde spoedgevallenzorg" aanwezig is binnen vijftien minuten nadat de eerstgenoemde geneesheer de bedoelde functie heeft verlaten ...[+++]

« Si une fonction " soins urgents spécialisées" , une fonction " service mobile d'urgence (SMUR) et une fonction de soins intensifs sont exploitées sur le site dont il est question, les médecins qui assurent la permanence de la fonction " soins urgents spécialisées" peuvent simultanément assurer la permanence de la fonction " service mobile d'urgence" (SMUR) au sens de l'article 6 de l'arrêté royal du 10 août 1998 susvisé, pour autant qu'un médecin supplémentaire, répondant aux conditions visées au § 1, soit présent dans les quinze minutes après que le ...[+++]


7. verzoekt de Commissie verslag uit te brengen over alle ambtenaren die de diensten van de Commissie definitief of voor een tijdelijk sabbatsverlof hebben verlaten en binnen twee jaar na het verlaten van de dienst een nieuwe baan aanvaarden die in verband staat met hun vroegere werkterrein, in het bijzonder de functie van adviseur, consultant of assistent bij lobbybedrijven, alsmede over alle voorwaarden of verbodsbepalingen die zij heeft ingesteld uit hoofd ...[+++]

7. demande à la Commission de rendre compte des activités de tout fonctionnaire ayant quitté ses services, définitivement ou dans le cadre d'un congé sabbatique à durée déterminée, en vue d'entreprendre une nouvelle activité liée à son ancien domaine de travail dans les deux années suivant la cessation de ses fonctions, en particulier pour les postes de conseiller, de consultant et d'assistant au sein de groupements d'intérêts, ainsi que d'informer, le cas échéant, de toute condition ou interdiction qu'elle a adoptée conformément à l'article 16 du statut du personnel;


Mevrouw Marleen Temmerman, die dit voorstel van resolutie heeft ingediend, zal onze assemblee verlaten om een internationale functie op te nemen.

Nous savons que Marleen Temmerman, qui est l'auteur de cette proposition de résolution, quitte notre assemblée pour occuper des fonctions internationales.


- Op maandag 28 januari vernamen we via verschillende media dat de Rwandese minister van Buitenlandse Zaken een Belgische onderofficier gedetacheerd bij de afdeling Defensie van de Belgische ambassade, bij brief aan de ambassade in Kigali gelast heeft het Rwandese grondgebied binnen de 48 uur te verlaten wegens activiteiten die onverenigbaar zijn met zijn functie.

- Ce lundi 28 janvier, nous apprenions par la voie de divers médias que la ministre rwandaise des Affaires étrangères avait, dans une lettre adressée à l'ambassade de Belgique à Kigali, sommé un sous-officier belge détaché auprès de la section Défense de l'ambassade de quitter le territoire rwandais dans les 48 heures, en raison « d'activités incompatibles avec sa fonction ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'functie heeft verlaten' ->

Date index: 2025-01-01
w