Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «frequentiegraad en werkelijke ernstgraad » (Néerlandais → Français) :

Opvallend is immers ook dat de toenemende tewerkstelling van uitzendkrachten in 2006 geresulteerd heeft in een relatief sterkere toename van het aantal arbeidsongevallen, terwijl dit voor het geheel van de private arbeidswereld niet het geval was : de frequentiegraad en werkelijke ernstgraad zijn daar ongewijzigd gebleven.

Il est d'ailleurs surprenant que l'engagement croissant de travailleurs intérimaires en 2006 ait entraîné une augmentation relativement plus importante du nombre d'accidents du travail, alors que ce n'était pas le cas pour l'ensemble du monde du travail privé: la fréquence et le degré de gravité réelle y sont restés inchangés.


1. Kunt u voor het jaar 2015 een overzicht geven van: a) het totaal aantal arbeidsongevallen in ons leger; b) de frequentiegraad; c) de ernstgraad?

1. Pourriez-vous, pour l'année 2015, fournir un aperçu: a) du nombre total d'accidents du travail au sein de notre armée; b) du taux de fréquence de ces accidents; c) de leur degré de gravité?


1. Kunt u voor de periode 2010-2014 een jaarlijks overzicht geven van: a) het totaal aantal arbeidsongevallen in ons leger; b) de frequentiegraad; c) de ernstgraad?

1. Pourriez-vous, pour la période 2010-2014, fournir un aperçu annuel: a) du nombre total d'accidents du travail au sein de notre armée; b) du taux de fréquence de ces accidents; c) de leur degré de gravité?


De « Werkelijke Ernstgraad » (= aantal dagen werkonbekwaamheid of tijdelijke arbeidsongeschiktheid (TAO) als gevolg van ongevallen per 1 000 blootstellingsuren) is bij interim-arbeiders 1,77 versus 1,31 bij alle arbeiders, en bij interim-bedienden 0,26 versus 0,14 bij alle bedienden.

Le « degré de gravité réelle » (= nombre de jours d'incapacité de travail ou d'incapacité de travail temporaire (ITT) à la suite d'accidents par 1 000 heures d'exposition) s'élève à 1,77 chez les ouvriers intérimaires contre 1,31 chez tous les ouvriers et à 0,26 chez les employés intérimaires contre 0,14 chez tous les employés.


1. Wat is de (werkelijke en globale) ernstgraad en de frequentie van beroepsongevallen in het Belgisch leger op Belgisch grondgebied voor de periode 2014-2015, met opsplitsing en (procentuele) vergelijking van de cijfers voor en na de start van Operation Homeland?

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: 1. Wat is de (werkelijke en globale) ernstgraad en de frequentie van beroepsongevallen in het Belgisch leger op Belgisch grondgebied voor de periode 2014-2015, met opsplitsing en (procentuele) vergelijking van de cijfers voor en na de start van Operation Homeland?


9. De frequentiegraad en ernstgraad van de arbeidsongevallen ligt voor onze FOD rond de helft van de gemiddelde score van de federale overheidsdiensten. Wij hebben in dit kader dan ook geen bijzondere maatregelen genomen.

Nous attendons leur réponse. 9. Le taux de fréquence et de gravité des accidents de travail est pour notre SPF environ la moitié du score moyen des administrations fédérales.


Frequentiegraden (FG), werkelijke ernstgraad (EG) en globale ernstgraad (GEG) volgens de subsector in de bouw van 2002 tot 2004.

Les degrés de fréquence (DF), le degré de gravité réelle (DG) et le degré de gravité globale (GG) sont ventilés selon le sous-secteur de la construction.


(2) (Fg bou : frequentiegraad voor de bouwsector; Fg al : frequentiegraad voor alle sectoren; Wg : werkelijke ernstgraad; Gg : globale ernstgraad).

(2) (Tf const : taux de fréquence secteur construction; Tf tous : taux de fréquence tous secteurs; TgR Taux de gravité réel : TgG : taux de gravité global).


- Over een periode van tien jaar is zowel de frequentiegraad als de werkelijke ernstgraad van de ongevallen met uitzendkrachten bijna met de helft afgenomen.

- Je puis vous confirmer que, sur une période de dix ans, tant le taux de fréquence que le taux de gravité réel ont presque diminué de moitié pour les travailleurs intérimaires.


1. Wat zijn de frequentiegraad en de (werkelijke en globale) ernstgraad van de arbeidsongevallen in het Belgische leger voor het jaar 2013?

1. Quel est le degré de gravité (réel et global) et la fréquence des accidents de travail survenus au sein de l'armée belge en 2013?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frequentiegraad en werkelijke ernstgraad' ->

Date index: 2021-01-02
w