Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «franstalige regionale kamer kiezen » (Néerlandais → Français) :

De Nederlandstalige en Franstalige Regionale Kamer kiezen uit hun leden elk twee leden die deel uitmaken van het directiecomité van de Federale Kamer van gerechtsofficieren.

Les chambres régionales francophone et néerlandophone choisissent chacune en leur sein deux membres qui seront membres du comité de direction de la Chambre fédérale des officiers de justice.


De Nederlandstalige en Franstalige Regionale Kamer kiezen uit hun leden elk twee leden die deel uitmaken van het directiecomité van de Federale Kamer van gerechtsofficieren.

Les chambres régionales francophone et néerlandophone choisissent chacune en leur sein deux membres qui seront membres du comité de direction de la Chambre fédérale des officiers de justice.


De Nederlandstalige en Franstalige Regionale Kamer kiezen uit hun leden elk twee leden die deel uitmaken van het directiecomité van de Federale Kamer van gerechtsofficieren.

Les chambres régionales francophone et néerlandophone choisissent chacune en leur sein deux membres qui seront membres du comité de direction de la Chambre fédérale des officiers de justice.


De Nederlandstalige en Franstalige Regionale Kamer kiezen uit hun leden elk twee leden die deel uitmaken van het directiecomité van de Federale Kamer van gerechtsofficieren.

Les chambres régionales francophone et néerlandophone choisissent chacune en leur sein deux membres qui seront membres du comité de direction de la Chambre fédérale des officiers de justice.


Het splitsen van de bestaande Nationale Kamer in een Nederlandstalige Regionale Kamer en een Franstalige Regionale Kamer kan dit immobilisme ontmijnen; zo is elke regionale kamer in staat een eigen dynamiek te creëren.

La scission de la Chambre nationale existante en une Chambre régionale francophone et une Chambre régionale néerlandophone pourrait débloquer la situation en permettant à chaque chambre régionale de créer sa propre dynamique.


Art. 3. Regionale verlofdagen Voor het jaar 2015 wordt : - de regionale verlofdag voor de personeelsleden tewerkgesteld in het Nederlandstalig landsgedeelte, ingevolge vastgesteld op zaterdag 11 juli, vervangen door een bijkomende vrije dag, te kiezen in overeenstemming met de bedrijfsleiding; - de regionale verlofdag voor de personeelsleden tewerkgesteld in het Franstalig landsgedeelte, vastgesteld op zondag 27 september, vervangen door een bijkomende vrij ...[+++]

Art. 3. Congé régionaux Pour l'année 2015 : - le jour de congé régional pour les travailleurs occupés dans la région de langue néerlandaise du pays, fixé au samedi 11 juillet, est remplacé par un jour libre supplémentaire à choisir en accord avec la direction de l'entreprise; - le jour de congé régional pour les travailleurs occupés dans la région de langue française du pays, ...[+++]


Voor het jaar 2014 wordt de regionale verlofdag voor de personeelsleden tewerkgesteld in het Franstalige landsgedeelte, ingevolge artikel 65 van bovenvermelde collectieve arbeidsovereenkomst vastgesteld op zaterdag 27 september, vervangen door een bijkomende vrije dag, te kiezen in overeenstemming met de bedrijfsleiding.

Pour l'année 2014, le jour de congé régional pour les travailleurs occupés dans la région de langue française du pays, fixé conformément à l'article 65 de la convention collective de travail précitée au samedi 27 septembre, est remplacé par un jour libre supplémentaire à choisir en accord avec la direction de l'entreprise.


- de regionale verlofdag voor de personeelsleden tewerkgesteld in het Franstalig taalgebied, ingevolge artikel 58 van voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst vastgesteld op zondag 27 september, vervangen door een bijkomende vrije dag, te kiezen in overeenstemming met de bedrijfsleiding.

- le jour de congé régional pour les travailleurs occupés dans la région de langue française du pays, fixé conformément à l'article 58 la convention collective de travail précitée au dimanche 27 septembre, est remplacé par un jour libre supplémentaire à choisir en accord avec la direction de l'entreprise.


Art. 5. Voor het jaar 2008 wordt de regionale verlofdag voor de personeelsleden tewerkgesteld in het Franstalig taalgebied, ingevolge artikel 58 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 februari 1979 vastgelegd op zaterdag 27 september, vervangen door een bijkomende vrije dag te kiezen in overeenstemming met de bedrijfsleiding.

Art. 5. Pour l'année 2008, le jour de congé régional pour les travailleurs occupés dans la région de langue française du pays, fixé conformément à l'article 58 de la convention collective de travail du 20 février 1979 au samedi 27 septembre, est remplacé par un jour libre supplémentaire à choisir en accord avec la direction de l'entreprise.


- een verlofdag vrij te kiezen door de bedienden tewerkgesteld in de Franstalige Gemeenschap of in de Duitstalige Gemeenschap en op te nemen voorafgaand aan de wettelijke vakantiedagen in de loop van het jaar 2003, ter vervanging van de regionale feestdagen van respectievelijk zaterdag 27 september 2003 en zaterdag 15 november 2003.

- un jour de congé à choisir librement dans le courant de l'année 2003 pour les employés occupés dans la Communauté française ou dans la Communauté germanophone et par priorité aux jours de congé légaux, en remplacement des jours fériés régionaux des samedi 27 septembre 2003 et samedi 15 novembre 2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franstalige regionale kamer kiezen' ->

Date index: 2022-12-15
w