Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "franse versie gepubliceerd " (Nederlands → Frans) :

In het Belgisch Staatsblad van 4 april 2012 werd op bladzijde 21151 bij het bovenstaande decreet een verkeerde Franse versie gepubliceerd.

Dans le Moniteur belge du 4 avril 2012, à la page 21151, une version française erronée du décret susvisé a été publiée.


In het Belgisch Staatsblad van 16 oktober 2014 werd er op bladzijde 80570 in de Nederlandse versie van de samenwerkingsovereenkomst en op bladzijde 80576 in de Franse versie een verkeerde datum voor de titel gepubliceerd.

Dans le Moniteur belge du 16 octobre 2014, à la page 80570 dans la version néerlandaise de l'accord de coopération et à la page 80576 dans la version française, une date erronée a été publiée avant le titre.


In het Belgisch Staatsblad van 13 januari 2010 werd vanaf pagina 1217 tot 1245 een verkeerde Nederlandse en Franse versie gepubliceerd van het koninklijk besluit.

Dans le Moniteur belge du 13 janvier 2010, de la page 1217 à la page 1245, une version néerlandaise et française erronée de l'arrêté royal a été publiée.


26. wenst dat ten minste de jaarlijkse activiteitenverslagen van de agentschappen worden gepubliceerd in alle officiële talen van de Unie, niet alleen in het Engels – zoals thans het geval is, te beginnen met Franse en Duitse versie indien onmiddellijke publicatie in alle officiële talen van de Unie niet mogelijk is.

26. souhaite qu’au moins les rapports annuels d'activités des agences soient rendus publics non seulement en anglais mais dans toutes les langues officielles de l'Union, comme c'est le cas actuellement, les versions française et allemande étant mises à disposition dans un premier temps s'il n'est pas possible de publier immédiatement dans toutes les langues officielles de l'Union;


In de indexcijfers gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 26 februari 2007 wordt volgende wijziging aangebracht : in de Franse versie wordt het voortschrijdend gemiddelde over 3 maanden betreffende het algemeen internationaal vervoer tussen België en Spanje 112,03 in plaats van 112,02.

Aux indices du prix de revient publiés au Moniteur belge du 26 février 2007, est apportée la modification suivante : dans la version française, la moyenne mobile sur 3 mois relative au transport international général entre la Belgique et l'Espagne devient 112,03 au lieu de 112,02.


In de indexcijfers gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 29 juni 2006 wordt volgende wijziging aangebracht : in de Franse versie wordt het voortschrijdend gemiddelde over drie maanden betreffende het algemeen nationaal vervoer « 112,33 » in plaats van « 112,98 ».

Aux indices du prix de revient publiés dans le Moniteur belge du 29 juin 2006, est apportée la modification suivante : dans la version française, la moyenne mobile sur trois mois relative au transport national général devient « 112,33 » au lieu de « 112,98 ».


De Federale voorlichtingsdienst heeft onlangs een gids Wegwijs in de federale administraties gepubliceerd, onder de auspiciën van het College van secretarissen-generaal, - Deel I. De federale ministeries -, in een Nederlandse en Franse versie.

Sous les auspices du Collège des secrétaires généraux, le Service fédéral d'information vient de publier un Guide de l'administration fédérale - Tome I. Les ministères fédéraux -, avec une édition en néerlandais et une édition en français.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franse versie gepubliceerd' ->

Date index: 2024-02-13
w